Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en afvalstromen werden toegespitst » (Néerlandais → Français) :

Hoewel deze beleidstrajecten indrukwekkende resultaten hebben bereikt qua vermindering van de hoeveelheid verontreinigende stoffen die in het milieu terecht komt, is het wellicht nuttig te bezien of zij wel op de belangrijkste materiaal- en afvalstromen werden toegespitst.

Si elles sont très efficaces pour réduire les quantités de polluants déversés dans l'environnement, il peut être utile d'analyser si les flux de matières et de déchets les plus importants ont été pris en compte.


Tot slot heeft de noodzaak om de centrale financiële informatiesystemen te bevorderen ertoe geleid dat de maatregelen werden toegespitst op de algemene kwaliteit van de bestaande systemen en de ontwikkeling van nieuwe functies die in het Witboek zijn opgenomen (contractenbestand, centraal facturenregister, beheer van de inning van vorderingen).

Enfin, vu la nécessité d'améliorer les systèmes centraux d'information financière, l'action s'est focalisée sur la qualité globale du système existant et le développement de nouvelles fonctionnalités définies dans le Livre blanc (base de données sur les contrats, registre central des factures, gestion des recouvrements).


Deze analyses werden toegespitst op de patiënten van minder dan vijf jaar.

Ces analyses se concentraient sur les patients de moins de cinq ans.


De loopbanen van de personeelsleden werden eveneens hervormd en toegespitst op de begrippen valorisatie van de competenties via de deelname van de ambtenaren aan gecertificeerde opleidingen en de herlancering van de proeven voor overgang naar het hogere niveau.

Les carrières des agents ont également été réformées et centrées autour des notions de valorisation des compétences par le biais de la participation des fonctionnaires aux formations certifiées et la relance des épreuves d'accession au niveau supérieur.


Voor de informatieaanlevering voor deze conferenties werden verdere stappen gezet in het ontginnen van administratieve databanken voor statistische doeleinden, hier vooral toegespitst op de pensioenrechten van vrouwen.

Pour la fourniture d'informations destinées à ces conférences, la mise en valeur des banques de données administratives a ainsi été poursuivie à des fins statistiques, une attention particulière étant consacrée aux droits de pensions des femmes.


Die maatregelen werden terecht toegespitst op de pendelaars die met de trein naar het werk rijden (gratis abonnementen voor de ambtenaren, financiële stimuli voor de bedrijven die de terugbetaling voor de treinkaarten verhogen, .). Het aanbod in de piekuren is verruimd, ook al zijn er nog problemen op het vlak van het plaatsaanbod in de treinen en stiptheid.

À juste titre, ces mesures se sont concentrées sur les navetteurs se rendant sur leur lieu de travail (gratuité des abonnements pour les travailleurs du secteur public, incitants financiers pour les entreprises augmentant les remboursements des cartes trains, ) et, même si des lacunes en termes de places dans les trains et de ponctualité de ces derniers sont à épingler, l’offre a globalement été renforcée pendant les heures de pointe.


Dergelijke campagnes worden geregeld gepland en werden vooral toegespitst op de « nieuwe operatoren ».

De tels envois seront programmés régulièrement, et viseront principalement les « nouveaux opérateurs ».


Het verslag is toegespitst op de activiteiten van het door de verordening opgezette netwerk voor samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (hierna "SCB-netwerk") en onderzoekt in het bijzonder of de tekortkomingen die in het tweejaarlijkse verslag van de Commissie van 2009 werden vastgesteld, met succes zijn verholpen.

Il porte essentiellement sur les activités du réseau CPC mis en place par le règlement et examine, notamment, les mesures qui ont été prises pour corriger les défauts recensés dans le rapport bisannuel de la Commission de 2009.


Wat de Commissie betreft, werden deze thema's gekozen in een poging om een debat over de essentie van het toekomstige beleid te bevorderen en om een discussie te voorkomen die hoofdzakelijk of zelfs uitsluitend op de financiële aspecten zou zijn toegespitst.

Ces thèmes ont été choisis pour encourager le débat sur la substance de la future politique, sans tomber dans une discussion principalement, voire exclusivement, centrée sur les aspects financiers.


Tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad in Barcelona in 2002 werden de doelstellingen nog verder toegespitst: de feitelijke gemiddelde leeftijd waarop mensen stoppen met werken moet in de Europese Unie tot 2010 geleidelijk met vijf jaar toenemen.

Lors du Conseil européen qui s'est tenu à Barcelone au printemps 2002, les objectifs quantifiés ont été affinés davantage encore, en ce sens qu'il faudrait chercher à réaliser, d'ici 2010, une augmentation progressive d'environ 5 ans de l'âge effectif moyen auquel les gens arrêtent de travailler dans l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en afvalstromen werden toegespitst' ->

Date index: 2022-02-05
w