Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "emittent voorafgaandelijk bij de fsma moet aanvragen " (Nederlands → Frans) :

Dit wetsvoorstel stelt de invoering van een MVB-label in uitzicht dat de emittent voorafgaandelijk bij de FSMA moet aanvragen voor ieder beleggingsproduct dat hij voornemens is aan te bieden op het Belgisch grondgebied, met gebruikmaking van de benaming « maatschappelijk verantwoord beleggingsproduct », « ethisch », « duurzaam », « groen », « ecologisch » of enige andere benaming die erop zou kunnen wijzen of doen veronderstellen dat het beleggingsproduct maatschappelijk verantwoord is.

La présente proposition de loi introduit un label d'ISR, que l'émetteur doit préalablement solliciter auprès de la FSMA pour chaque produit d'investissement qu'il entend offrir sur le territoire belge en faisant usage de la dénomination de « produit d'investissement socialement responsable », « éthique », « durable », « vert », « écologique » ou de toute autre dénomination qui pourrait indiquer, ou laisser penser, que le produit d'investissement est socialement responsable.


Vermits de in artikel 22, tweede lid, bedoelde (door de emittent openbaar te maken) informatie als gereglementeerde informatie wordt beschouwd, dient in artikel 22, tweede lid expliciet bepaald te worden dat de erin bedoelde informatie langs elektronische weg aan de FSMA moet worden overgemaakt.

Puisque les informations (à publier par l'émetteur) visées à l'article 22, alinéa 2, sont considérées comme des informations réglementées, il convient d'indiquer explicitement à l'article 22, alinéa 2, que les informations qui y sont visées doivent être transmises à la FSMA par voie électronique.


Om de elektronische behandeling van deze aanvragen mogelijk te maken, moet de FSMA kunnen beschikken over een professioneel e-mailadres waarop zij met de aanvrager over dit dossier kan communiceren.

Pour permettre le traitement électronique de ces demandes, la FSMA doit pouvoir disposer d'une adresse de courrier électronique professionnelle à laquelle elle pourra communiquer avec le demandeur sur son dossier.


De emittent van een beleggingsproduct die op het Belgisch grondgebied van dit label gebruik wenst te maken om zijn product voor te stellen, te promoten of in de handel te brengen, moet daartoe voorafgaandelijk én per product een erkenning (of registratie) aanvragen bij de FSMA.

L'émetteur d'un produit d'investissement, qui souhaite faire usage de ce label sur le territoire belge dans la présentation, la promotion ou la commercialisation de son produit, doit préalablement solliciter un agrément (ou un enregistrement) à cette fin à la FSMA, cet agrément étant délivré produit par produit.


Zo komt het dat de emittent van een beleggingsproduct, wanneer het op het Belgische grondgebied wordt aangeboden, voorafgaandelijk moet beschikken over de erkenning of de registratie van zijn product door de FSMA als hij gebruik wil maken van de door dit wetsvoorstel beschermde benaming.

Ainsi, dès qu'un produit d'investissement est offert sur le territoire belge, l'émetteur devra obtenir préalablement l'agrément ou l'enregistrement de son produit auprès de la FSMA s'il entend faire usage de la dénomination protégée par la présente proposition de loi.


Emittenten die op het Belgische grondgebied beleggingsproducten aanbieden als zijnde maatschappelijk verantwoord of met gebruikmaking van enige andere benaming die erop zou kunnen wijzen of doen veronderstellen dat het beleggingsproduct maatschappelijk verantwoord is, moeten daartoe voorafgaandelijk een MVB- of MVB+-label aanvragen bij de FSMA.

Les émetteurs qui offrent des produits d'investissement sur le territoire belge, présentés comme socialement responsables, ou faisant usage de toute autre dénomination qui pourrait indiquer ou laisser penser que le produit d'investissement est socialement responsable, doivent préalablement solliciter un label d'ISR ou d'ISR+ à la FSMA.


De emittenten van de beleggingsproducten moeten, voorafgaandelijk aan het gebruik van het MVB-label of het MVB+-label voor een bepaald beleggingsproduct, een erkenning aanvragen bij de FSMA.

Les émetteurs des produits d'investissement doivent, préalablement à l'usage du label ISR ou ISR+ pour un produit d'investissement déterminé, solliciter un agrément auprès de la FSMA.


23.3. De vennootschap moet voorafgaandelijk de FSMA inlichten over iedere door de vennootschap beoogde verrichting indien één van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks optreedt als tegenpartij of een vermogensrechtelijk voordeel bekomt ter gelegenheid van een verrichting :

23.3. La société doit préalablement informer la FSMA de toute opération envisagée par la société si une des personnes suivantes se porte directement ou indirectement contrepartie ou obtient un quelconque avantage de nature patrimoniale à l'occasion de l'opération :


15. Artikel 24 : de huidige vijfde alinea van dit artikel schrappen, en de huidige zesde alinea van dit artikel met de volgende tekst aanvullen : ''Ieder ontwerp van statutenwijziging moet voorafgaandelijk onderworpen worden aan de ''Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten (FSMA)'. '

15. Article 24 : supprimer le cinquième alinéa actuel de cet article, et compléter le sixième alinéa actuel de cet article, par le texte suivant : Tout projet de modification des statuts doit préalablement être soumis à l'Autorité des Services et Marchés Financiers (FSMA).


Met name is een specifieke bijdrage verschuldigd voor de goedkeuring van emissie- of openbare overnameprospectussen, de verwerking van transparantieverklaringen, de behandeling van vergunningsaanvragen en aanvragen voor inschrijving of registratie, alsook voor het bekomen van een voorafgaandelijk akkoord of standpunt van de FSMA.

Une contribution spécifique est notamment due pour l'approbation des prospectus d'émission ou d'offre publique d'acquisition, le traitement des déclarations de transparence, le traitement des demandes d'agrément, d'inscription et d'enregistrement ainsi que pour l'obtention d'un accord ou prise de position préalable de la FSMA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emittent voorafgaandelijk bij de fsma moet aanvragen' ->

Date index: 2023-04-28
w