Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten daartoe voorafgaandelijk " (Nederlands → Frans) :

Emittenten die op het Belgische grondgebied beleggingsproducten aanbieden als zijnde maatschappelijk verantwoord of met gebruikmaking van enige andere benaming die erop zou kunnen wijzen of doen veronderstellen dat het beleggingsproduct maatschappelijk verantwoord is, moeten daartoe voorafgaandelijk een MVB- of MVB+-label aanvragen bij de FSMA.

Les émetteurs qui offrent des produits d'investissement sur le territoire belge, présentés comme socialement responsables, ou faisant usage de toute autre dénomination qui pourrait indiquer ou laisser penser que le produit d'investissement est socialement responsable, doivent préalablement solliciter un label d'ISR ou d'ISR+ à la FSMA.


De onderdaan van één van deze acht nieuwe Lidstaten die op 1 mei 2004 in het buitenland verblijft en die in België een activiteit in loondienst wil uitoefenen zal daartoe dus voorafgaandelijk gemachtigd moeten worden, overeenkomstig artikel 9 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (4).

En conséquence, le ressortissant d'un de ces huit nouveaux pays adhérents, résidant à l'étranger le 1 mai 2004 et qui entend venir exercer une activité salariée en Belgique, devra y être préalablement autorisé, conformément à l'article 9 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (4).


In dit geval moeten deze cursussen voorafgaandelijk erkend worden door de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie en de directeur van de School voor Criminologie en Criminalistiek en ingeschreven worden op de door hen daartoe aangelegde lijst.

Dans ce cas, ces cours doivent au préalable être reconnus par le commissaire général de la police judiciaire et le directeur de l'Ecole de Criminologie et de Criminalistique et sont inscrits sur la liste tenue par eux à cette fin.


1. De ministeriële omzendbrief van 25 mei 1999 betreffende de inschrijving van de niet-Belgische burgers van de Europese Unie als kiezers voor de gewone vernieuwing van de gemeenteraden, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juni 1999, en het ministerieel besluit van dezelfde datum tot vaststelling van het model van de aanvraag die de niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België gevestigd zijn, moeten indienen bij de gemeente van hun hoofdverblijfplaats als zij wensen ingeschreven te worden op de kiezerslijst die opgesteld wordt voor de gemeenteraadsverkiezingen, evenals de modellen van de beslissing waarbij het col ...[+++]

1. La circulaire ministérielle du 25 mai 1999 relative à l'inscription des citoyens non belges de l'Union européenne comme électeurs en prévision du renouvellement ordinaire des conseils communaux, publiée au Moniteur belge du 3 juin 1999, et l'arrêté ministériel de la même date fixant le modèle de la demande que les citoyens non belges de l'Union européenne établis en Belgique doivent introduire auprès de la commune de leur résidence principale s'ils souhaitent être inscrits sur la liste des électeurs dressée en prévision des élections communales, ainsi que les modèles de la décision par laquelle le collège des bourgmestre et échevins s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daartoe voorafgaandelijk' ->

Date index: 2021-09-29
w