Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke werkgever aan de administratie moet bezorgen " (Nederlands → Frans) :

Het aantal dagen waarop de werknemer de Belgische grensstreek heeft verlaten moet eveneens vermeld worden op de individuele loonfiche die elke werkgever aan de administratie moet bezorgen op grond van artikel 92 van het Koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Le nombre de jours au cours desquels le travailleur est sorti de la zone frontalière belge devra également figurer sur la fiche individuelle de rémunérations que tout employeur est tenu de fournir à l'administration en vertu de l'article 92 de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992.


Het aantal dagen waarop de werknemer de Belgische grensstreek heeft verlaten moet eveneens vermeld worden op de individuele loonfiche die elke werkgever aan de administratie moet bezorgen op grond van artikel 92 van het Koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.

Le nombre de jours au cours desquels le travailleur est sorti de la zone frontalière belge devra également figurer sur la fiche individuelle de rémunérations que tout employeur est tenu de fournir à l'administration en vertu de l'article 92 de l'Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992.


Teneinde de informatieveiligheid te verzekeren stelt elke gemeente een informatieveiligheidsconsulent aan, aan wie elke gebruiker een schriftelijke vertrouwelijkheidsverklaring moet bezorgen (artikelen 13 tot 15 en bijlage 2).

Afin de garantir la sécurité de l'information, chaque commune désigne un conseiller en sécurité de l'information auquel chaque utilisateur doit remettre une déclaration de confidentialité écrite (articles 13 à 15 et annexe 2).


Overwegende dat de administratie moet kunnen beschikken over het socio-economische indexcijfer van elke vestiging, om die lijsten te kunnen opstellen, overeenkomstig artikel 4 van het voormelde decreet;

Considérant la nécessité pour l'Administration de disposer de l'indice socio-économique de chaque implantation pour pouvoir établir ces listes, conformément à l'article 4 du décret précité;


De heer Steverlynck acht het een beetje kafkaiaans dat de schuldenaar van de heffing in elk geval alle elementen terug aan de administratie moet bezorgen inclusief de beslissing die wordt aangevochten en het afschrift van de aangifte.

M. Steverlynck estime que le fait que le débiteur du prélèvement doit toujours renvoyer tous les éléments à l'administration, y compris la décision contestée et la copie de la déclaration, donne lieu à une situation légèrement kafkaïenne.


De heer Steverlynck acht het een beetje kafkaiaans dat de schuldenaar van de heffing in elk geval alle elementen terug aan de administratie moet bezorgen inclusief de beslissing die wordt aangevochten en het afschrift van de aangifte.

M. Steverlynck estime que le fait que le débiteur du prélèvement doit toujours renvoyer tous les éléments à l'administration, y compris la décision contestée et la copie de la déclaration, donne lieu à une situation légèrement kafkaïenne.


Elke werknemer die normaal overdag werkt, die, op verzoek van de werkgever, gedurende een periode moet werken volgens een ploegenstelsel, zal de ploegenpremie ontvangen.

Tout travailleur travaillant normalement à journée, qui est amené, à la demande de l'employeur, à prester pendant une période correspondant à un horaire de poste, percevra la prime équipe.


Art. 29. Buiten de overalls en werkschoenen die de werkgever de zeevarende moet bezorgen, moet hij bovendien doeltreffende beschermingskledij ter beschikking stellen nodig voor de uit te voeren werkzaamheden.

Art. 29. Outre les combinaisons et chaussures de travail que l'employeur doit fournir au marin, il doit également mettre à disposition des vêtements de protection efficaces nécessaires aux travaux à effectuer.


Elke wijziging van deze inlichtingen moet spontaan aan de werkgever schriftelijk en onverwijld worden bekendgemaakt en eventueel door officiële documenten worden gestaafd.

Toute modification à ces renseignements doit être signalée spontanément à l'employeur par écrit et sans retard et, le cas échéant, être appuyée par des documents officiels.


Krachtens § 6 ten slotte, moet de werkgever aan de administratie een lijst bezorgen met de « nieuwe grensarbeiders », met andere woorden, zij die in de grensarbeidersregeling gestapt zijn na de datum van ondertekening van het Avenant en voor wie er bijzonder aandachtig moet op toegezien worden of de toepassingsvoorwaarden van de regeling daadwerkelijk vervuld zijn.

Enfin, en vertu du § 6, l'employeur devra fournir à l'administration la liste des « nouveaux frontaliers », c'est-à-dire ceux qui seront entrés dans le régime frontalier après la date de signature de l'Avenant et pour lesquels il conviendra d'être particulièrement attentif au fait que les conditions d'application du régime sont effectivement réunies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke werkgever aan de administratie moet bezorgen' ->

Date index: 2022-03-18
w