Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke uitbetaling van subsidies enkel gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Zo moeten, bijvoorbeeld, de subsidie-aanvragers privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen zijn, zonder enig winstoogmerk (concreet wordt de meerderheid van de subsidie-aanvragers gevormd door VZW's); zo dient elke subsidie-aanvraag vergezeld te gaan van een volledig en nauwkeurig dossier over de bedoeling van de gevraagde subsidie; zo moeten de toegekende subsidies uitsluitend bestemd zijn voor projecten of initiatieven van nationaal prestige die zo mogelijk een zekere naambekendheid genieten (dat criterium leidt tot de bijna systematische afwijzing van elke vraag voor werkingssubsidies); zo kan elke uitbetaling van subsidies enkel gebeuren na overle ...[+++]

C'est ainsi par exemple que les demandeurs de subsides doivent être des personnes morales de droit privé ou public sans but lucratif (concrètement les demandeurs sont majoritairement des ASBL); que toute demande de subsides doit être accompagnée d'un dossier complet et précis sur la finalité du subside sollicité; que les subsides octroyés doivent exclusivement être destinés à des projets ou initiatives de prestige national bénéficiant si possible d'une certaine notoriété (ce critère induit le rejet presque systématique de toute dema ...[+++]


Elk ander gebruik van de persoonsgegevens kan enkel gebeuren na ondubbelzinnig en voorafgaand akkoord van de persoon in kwestie.

Tout autre usage des données à caractère personnel n'est possible qu'après accord explicite et préalable de la personne concernée.


Op grond van een schuldvordering op het bedrag bedoeld in § 1, eerste lid, betaalt de FOREm op uiterlijk 30 maart van het jaar n, de jaarlijkse subsidie bedoeld in § 1, eerste lid, aan elke Mire-opdracht uit, enkel als het activiteitenverslag met betrekking tot het jaar n-1 waarvan het model door de FOREm wordt opgesteld, aan de FOREm wordt overgemaakt.

Sur la base d'une déclaration de créance au montant visé au § 1, alinéa 1, le FOREm liquide à chaque Mire, au plus tard le 30 mars de l'année n, la subvention annuelle visée au § 1, alinéa 1 uniquement si le rapport d'activités portant sur l'année n-1 dont le modèle est établi par le FOREm, est transmis au FOREm.


Art. 14. De onderneming deelt onmiddellijk aan het Agentschap Innoveren en Ondernemen elke situatiewijziging mee die kan leiden tot terugvordering of niet-uitbetaling van de subsidie.

Art. 14. L'entreprise informe immédiatement l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat de toute modification de la situation pouvant mener au recouvrement ou non-paiement de la subvention.


Overwegende dat de onmiddellijke ingebruikneming van de betrokken percelen dus enkel kan gebeuren door een onteigening volgens de procedure bij hoogdringende omstandigheden, gewone procedure; dat het Grondwettelijk Hof inderdaad heeft gemeend dat "de bij de wet van 26 juli 1962 geregelde rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden de enige rechtspleging is geworden die elke onteigenende overheid toepast, behalve wanneer de federale wetgever een bijzondere rechtspleging heeft ingevoerd" (Gr. Hof, 18/09/2002, nr. 131/2002);

Considérant que la prise de possession immédiate des parcelles concernées ne saurait donc se réaliser autrement que par la voie de l'expropriation selon la procédure d'extrême urgence, procédure ordinaire ; que la Cour constitutionnelle a, en effet, considéré que « la procédure d'extrême urgence organisée par la loi du 26 juillet 1962 est devenue la seule procédure appliquée par toute autorité expropriante, sauf dans les cas où une procédure particulière est organisée par le législateur fédéral » (C. Const., 18/09/2002, n° 131/2002) ;


De uitbetaling van deze variabele remuneratie kan enkel gebeuren indien de criteria over de aangeduide periode werden bereikt.

Le paiement de cette rémunération variable ne peut être effectué que si les critères ont été atteints pour la période indiquée.


Art. 3. De goedkeuring van het voorstel van subsidiëringsprogramma voor de periode 2018 tot en met 2022 houdt geen enkele verbintenis in vanwege de Vlaamse overheid omtrent de uitbetaling aan Vlabotex vzw van de in artikel 2 aangegeven bedragen voor de jaarlijkse subsidie.

Art. 3. L'approbation de la proposition de programme de subvention pour la période 2018 - 2022 ne contient aucun engagement de la part de l'Autorité flamande quant au paiement à Vlabotex vzw des montants repris à l'article 2 pour la subvention annuelle.


De uitbetaling van de in paragrafen 1 en 2 bedoelde subsidies zal geschieden door het toekennen in april aan elke begunstigde vereniging van een voorschot waarvan het bedrag door de Koning wordt vastgesteld.

Le paiement des subventions visées aux paragraphes 1 et 2 se fait par l’octroi en avril à chaque association bénéficiaire d’un acompte dont le montant est fixé par le Roi.


Belangrijk is bovendien dat geen enkel centrum of geen enkele geneesheer kan verplicht worden om op elk verzoek inzake medisch begeleide voortplanting in te gaan, maar dat in dat geval wel een verwijzing naar een ander centrum moet gebeuren.

Une autre disposition essentielle est qu'aucun centre ni médecin ne peut être contraint d'accéder à chaque demande de procréation médicalement assistée, mais qu'il est tenu, en cas de refus, d'orienter les personnes concernées vers un autre centre.


Dit voorstel moet, volgens artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 december 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning, het tarief en de wijze van uitbetaling van de vergoeding die overeenkomstig de artikelen 508/19, 508/20, 508/22 en 508/23, van het Gerechtelijk Wetboek wordt verleend aan advocaten, gebeuren vóór 1 februari van elk jaar, in casu 1 februari 2005.

Selon l'article 2 de l'arrêté royal du 20 décembre 1999 fixant les conditions d'octroi, le tarif et les modalités de paiement de l'indemnité allouée aux avocats en exécution des articles 508/19, 508/20, 508/22 et 508/23 du Code judiciaire, cette proposition doit être faite avant le 1 février de chaque année, dans ce cas-ci, le 1 février 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke uitbetaling van subsidies enkel gebeuren' ->

Date index: 2021-10-05
w