Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke maand bezorgen " (Nederlands → Frans) :

Elke maand bezorgen de lidstaten, zo nodig met behulp van ramingen, statistieken over hun totale goederenverkeer aan de Commissie (Eurostat).

Les États membres communiquent à la Commission (Eurostat) les résultats mensuels couvrant leurs échanges totaux de biens en utilisant, le cas échéant, des estimations.


lid 2 wordt vervangen door:" Elke maand bezorgen de lidstaten, zo nodig met behulp van ramingen, statistieken over hun totale goederenverkeer aan de Commissie (Eurostat).

2. Les États membres communiquent à la Commission (Eurostat) les résultats mensuels couvrant leurs échanges totaux de biens en utilisant, le cas échéant, des estimations.


2. Wat Argentinië betreft, geldt voor de omzetting van de door de Belgische bevoegde instelling gevalideerde verzekeringstijdvakken het volgende: Driehonderdentwaalf (312) dagen zijn gelijk aan een jaar Zesentwintig (26) dagen zijn gelijk aan een maand Artikel 7 Mededeling van de beslissingen en terugvordering van onverschuldigde betalingen 1. Elk van de bevoegde instellingen zal de rechten van de aanvrager vaststellen en haar beslissing aan haar verbindingsorgaan bezorgen, evenals een kopie van deze beslissing aan de aanvrager.

2. En ce qui concerne l'Argentine, pour la conversion des périodes d'assurance validées par l'institution compétente belge : Trois cent douze jours (312) équivalent à un an Vingt-six (26) jours équivalent à un mois Article 7 Notification des décisions et récupération des paiements indus 1. Chacune des institutions compétentes déterminera les droits du requérant et adressera sa décision à son organisme de liaison ainsi qu'une copie de cette décision au requérant.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar typegoedkeuringsaanvraag werd ingediend, bezorgen de autoriteiten van de andere lidstaten voor elk type voertuigunit, bewegingssensor, modelregistratieblad, of tachograafkaart of software voor de interpretatie door de controleautoriteiten van de op de tachograaf opgeslagen gegevens dat ze goedkeuren binnen de een maand een afschrift van het goedkeuringscertificaat, samen met de afschriften van de documenten met de relevante specificaties, inclusief informatie over de verzegelingen .

Les autorités compétentes de l'État membre auprès duquel la demande d'homologation a été introduite envoient à celles des autres États membres, dans un délai d'un mois, une copie de la fiche d'homologation, accompagnée d'une copie de la documentation nécessaire, y compris en ce qui concerne les scellements, pour chaque type d'unité embarquée, capteur de mouvement, modèle de feuille d'enregistrement ou carte tachygraphique ou logiciel destiné à l'interprétation, par les autorités de contrôle, des données stockées par le tachygraphe qu'elles homologuent.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar typegoedkeuringsaanvraag werd ingediend, bezorgen de autoriteiten van de andere lidstaten voor elk type controleapparaat, bewegingssensor, modelregistratieblad of tachograafkaart dat ze goedkeuren binnen de maand een afschrift van het goedkeuringscertificaat, samen met de afschriften van de documenten met de relevante specificaties.

Les autorités compétentes de l'État membre auprès duquel la demande d'homologation a été introduite envoient à celles des autres États membres, dans un délai d'un mois, une copie de la fiche d'homologation, accompagnée d'une copie de la documentation nécessaire, pour chaque type d'unité embarquée, capteur de mouvement, modèle de feuille d'enregistrement ou carte tachygraphique qu'elles homologuent.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar typegoedkeuringsaanvraag werd ingediend, bezorgen de autoriteiten van de andere lidstaten voor elk type controleapparaat, bewegingssensor, modelregistratieblad, tachograafkaart of software voor de interpretatie door de controleautoriteiten van de op de tachograaf opgeslagen gegevens dat ze goedkeuren binnen een maand een afschrift van het goedkeuringscertificaat, samen met de afschriften van de documenten met de relevante specificaties, inclusief informatie over de verzegelingen.

Les autorités compétentes de l'État membre auprès duquel la demande d'homologation a été introduite envoient à celles des autres États membres, dans un délai d'un mois, une copie de la fiche d'homologation, accompagnée d'une copie de la documentation nécessaire, y compris en ce qui concerne les scellements, pour chaque type d'unité embarquée, capteur de mouvement, modèle de feuille d'enregistrement, carte tachygraphique ou logiciel destiné à l'interprétation, par les autorités de contrôle, des données stockées par le tachygraphe qu'elles homologuent.


De koper moet elke maand aan de administratie alle gevraagde gegevens met betrekking tot de leveringen bezorgen; het totaal aantal liters en het gemiddelde vet en eiwitgehalte voor de twintigste van de maand die volgt op de maand waarin de leveringen plaatsvonden en alle gegevens per producent uiterlijk de laatste dag van die maand.

L'acheteur est tenu de communiquer chaque mois à l'administration tous les renseignements demandés relatifs aux livraisons; le nombre total de litres et la teneur moyenne en matières grasses et en albumine avant le vingtième jour du mois qui suit le mois au cours de laquelle ont eu lieu les livraisons, ainsi que tous les renseignements par producteur au plus tard le dernier jour dudit mois.


Art. 17. § 1. Wat de leveringen betreft en in voorkomend geval de rechtstreekse verkopen moet de koper vóór de 21e van elke maand aan het Bestuur alle gevraagde gegevens bezorgen met betrekking tot de leveringen van de voorgaande maand alsook alle aangevraagde inlichtingen betreffende de rechtstreekse verkopen van zuivelproducten door één of meerdere producenten.

Art. 17. § 1. En ce qui concerne les livraisons et, le cas échéant, les ventes directes, l'acheteur est tenu de communiquer avant le 21 de chaque mois à l'Administration tous les renseignements demandés relatifs aux livraisons de lait du mois précédent et tous les renseignements demandés relatifs aux ventes directes de produits laitiers qui lui ont été faites par un ou des producteurs.


Art. 18. § 1. Wat de leveringen betreft moet de koper vóór de 21e van elke maand aan het bestuur alle gevraagde gegevens bezorgen met betrekking tot de leveringen van de voorgaande maand.

Art. 18. § 1. En ce qui concerne les livraisons, l'acheteur est tenu de communiquer avant le 21 de chaque mois à l'administration tous les renseignements demandés relatifs aux livraisons du mois précédent.


Art. 19. § 1. Wat de leveringen betreft moet de koper vóór de 21e van elke maand aan het Bestuur alle gevraagde gegevens bezorgen met betrekking tot de leveringen van de voorgaande maand. Volgens de modaliteiten bepaald door de Minister, moet de koper of de persoon die voor rekening van de koper de melkophaling doet, tijdens elke ophaling een document invullen dat door de producent dient bewaard te worden en dat, per productie-eenheid, zijn leveringen individualiseert.

Selon les modalités déterminées par le Ministre, l'acheteur ou la personne opérant, pour compte de l'acheteur, la récolte de lait, est tenu de compléter, lors de chaque récolte, un document à conserver par le producteur, individualisant, par unité de production, ses livraisons.




Anderen hebben gezocht naar : elke maand bezorgen     aan een maand     verbindingsorgaan bezorgen     maand     ingediend bezorgen     binnen de maand     binnen een maand     koper moet elke     elke maand     leveringen bezorgen     elke     gevraagde gegevens bezorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke maand bezorgen' ->

Date index: 2024-05-30
w