Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke evaluatie maar methodologisch » (Néerlandais → Français) :

Het vaststellen van een oorzakelijk verband tussen een bepaalde interventie en een resultaat is een belangrijk aspect in elke evaluatie maar methodologisch geen gemakkelijke zaak.

La détermination d'un lien de causalité entre une intervention déterminée et un résultat est un aspect important dans chaque évaluation, mais elle n'est pas chose aisée du point de vue méthodologique.


Het vaststellen van een oorzakelijk verband tussen een bepaalde interventie en een resultaat is een belangrijk aspect in elke evaluatie maar methodologisch geen gemakkelijke zaak.

La détermination d'un lien de causalité entre une intervention déterminée et un résultat est un aspect important dans chaque évaluation, mais elle n'est pas chose aisée du point de vue méthodologique.


Er bestaan geen uitgebreide evaluaties van elk EOF, maar evaluaties per projec .

Il n'existe pas d'évaluation globale de chaque FED mais plutôt des évaluations par projet.


- Met het oog op de evaluatie bedoeld in artikel 52bis, § 2, van het decreet, stelt het Waarnemingscentrum, bij elke nieuwe evaluatie, een methodologische nota op met de verschillende stappen van de evaluatie, de begeleiding van het evaluatieproces, de coördinatie en het tijdschema voor de werkzaamheden.

- En vue de la réalisation de l'évaluation prévue à l'article 52bis, § 2, du décret, l'Observatoire rédige, lors de chaque nouvelle évaluation, une note méthodologique présentant les différentes étapes de l'évaluation, de l'accompagnement du processus d'évaluation, de la coordination et du calendrier des travaux.


Niet alleen komen zo mensen met een heel verschillend statuut bij elke in één dienst, maar het is totaal onduidelijk hoe ook de evaluatie van die personeelsleden gaat gebeuren.

Non seulement, cette fusion amène à regrouper en un seul service des personnes dont le statut est tout à fait différent, mais elle demeure en outre totalement floue en ce qui concerne la manière d'évaluer les membres du personnel de ce nouveau service.


- de actoren aansporen en ondersteunen om hun eigen plan op te stellen in functie van de behoeften en de middelen die lokaal geïdentificeerd worden De verschillende geïdentificeerde actiedomeinen van fase 1 houden in dat er op meerdere vlakken acties worden gestart : - op vlak van preventie : het door de gemeenschappen/gewesten gevoerde preventieve gezondheidsbeleid wordt verder gezet en waar nodig en mogelijk sterker geörienteerd naar de problematiek van chronische zieken; - op vlak van goed bestuur : tussen gemeenschappen en de federale overheid worden die aspecten afgestemd waarbij samenwerking en taakverdeling een gezamenlijke meerwaarde heeft op vlak van effectiviteit en efficiëntie - op het vlak van de praktijken op het terrein : a) ...[+++]

- inciter et aider les acteurs à créer leur propre plan en fonction des besoins et ressources identifiés localement. Les divers domaines d'actions identifiés à l'étape 1 supposent d'initier des actions à plusieurs niveaux : - au niveau de la prévention : la politique de prévention en santé menée par les communautés/régions doit être poursuivie et, si nécessaire et possible, orientée plus résolument vers la problématique des malades chroniques; - au niveau d'une bonne gestion du processus : les aspects pour lesquels une collaboration et répartition des tâches entre communautés/régions et autorité fédérale peut apporter une plus-value commune en termes d'effectivité et d'efficience, feront l'objet de concertations; - au niveau des pratiques ...[+++]


« Wat de bezoldiging betreft, is de minimumgrens 2.500 euro, maar elk college, elke raad is vrij om dat bedrag te verhogen en tot het maximum te brengen. Het gaat om een versterking van de gemeentelijke autonomie. Tenslotte wordt er dagelijks geëvalueerd en is een evaluatie ook een aanmaning die elk college in staat stelt zijn beslissingen met kennis van zaken te nemen » (Parl. St., Waals Parlement, 2012-2013, nr. 744-23 en nr. 745-10, p. 12).

« Concernant la rémunération, le seuil minimum est de 2.500 euros mais la liberté est laissée à chacun des collèges, à chacun des conseils d'augmenter et de porter ce montant au maximum. Il s'agit d'un renforcement de l'autonomie communale. Finalement, l'évaluation est pratiquée au quotidien et est aussi un garde-fou qui permet à chacun des collèges de prendre ses décisions en connaissance de cause » (Doc. parl., Parlement wallon, 2012-2013, n° 744-23 et n° 745-10, p. 12).


Maar, wat ons hier bezig houdt, is dat de evaluatie ook een waardevol methodologisch instrumentarium biedt aan de waarnemer die de validiteit van een norm wil onderzoeken vanuit het standpunt van de bestemmelingen.

Mais, et c'est le point qui nous occupe, l'outil évaluatif offre également un appareillage méthodologique précieux à l'observateur qui cherche à éprouver la validité de la norme du point de vue de ses destinataires.


Maar, wat ons hier bezig houdt, is dat de evaluatie ook een waardevol methodologisch instrumentarium biedt aan de waarnemer die de validiteit van een norm wil onderzoeken vanuit het standpunt van de bestemmelingen.

Mais, et c'est le point qui nous occupe, l'outil évaluatif offre également un appareillage méthodologique précieux à l'observateur qui cherche à éprouver la validité de la norme du point de vue de ses destinataires.


Elke Partij moet de juiste aard en de organisatie van die maatregelen vastleggen, maar uit dat artikel blijkt dat geen enkele Partij er niet voor kan kiezen geen enkele maatregel te nemen voor een specifiek type van evaluatie (bijvoorbeeld om studies voort te zetten of voor tewerkstellingsdoeleinden; wat dit laatste betreft, mag niet uit het oog worden verloren dat de toegang tot gereglementeerde beroepen niet wordt bestreken door dit Verdrag).

La nature exacte et l'organisation de ces dispositions doivent être établies par chaque Partie, mais il découle de cet article qu'aucune Partie ne peut choisir de ne prendre aucune disposition pour un type particulier d'évaluation (par exemple, pour poursuivre des études ou à des fins d'emploi; en ce qui concerne ce dernier point, il ne faut pas perdre de vue que l'accès à des professions réglementées n'est pas couvert par la présente Convention).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke evaluatie maar methodologisch' ->

Date index: 2022-08-07
w