Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar gaan praten " (Nederlands → Frans) :

Het heeft geen zin dat de lidstaten met elkaar gaan praten tenzij er snel concrete actie wordt ondernomen.

Pourtant, les progrès restent maigres. Les paroles des États membres sont inutiles, sauf s’ils entreprennent des démarches urgentes et concrètes.


Door samenwerking gaan naties met elkaar delen, met elkaar praten, elkaar respecteren en begrijpen ze elkaar beter in het dagelijks bestaan.

Elle amène les peuples à partager, à dialoguer, à se respecter et à mieux se comprendre au quotidien.


Het is daarom dringend nodig dat we alle partijen dwingen om om de tafel te gaan zitten en met elkaar te praten, maar dat betekent ook dat wij onze steen moeten bijdragen.

Voilà pourquoi nous devons forcer toutes les parties, de toute urgence, à s’asseoir autour de la table et à communiquer, mais cela veut aussi dire que nous devons jouer notre rôle.


Wij moeten niet alleen iets doen op theoretisch vlak, met resoluties en dergelijke, maar ook op praktische wijze druk uitoefenen op alle betrokkenen, opdat ze echt met elkaar gaan praten en voor eind 2005 aanzienlijke vooruitgang boeken, en opdat een definitieve oplossing van het probleem in zicht komt. Die oplossing moet de oprichting van een onafhankelijke Palestijnse staat mogelijk maken, en die staat moet in vrede kunnen samenleven met de Israëlische staat.

Au-delà de la théorie et des résolutions, etc., nous devons également trouver une manière plus pratique de faire pression dans toutes les directions pour avoir des discussions matérielles et aboutir ainsi en 2005 à des progrès significatifs et à une solution définitive rapide au problème, une solution qui ne peut qu’inclure la création d’un État palestinien indépendant coexistant pacifiquement avec l’État d’Israël et, bien sûr, la destruction du mur et la fin de l’occupation, de sorte que les deux nations puissent bâtir un avenir pacifique qui contribuera à la paix et au développement de l’ensemble de la région durement éprouvée du Moyen ...[+++]


Wat de Palestijnse kwestie betreft lijkt het vooruitzicht in de nabije toekomst te zijn dat de partijen rechtstreeks met elkaar gaan praten zonder noemenswaardige deelname van anderen.

Les perspectives à court terme en ce qui concerne la question palestinienne semblent être que les parties discutent directement entre elles, sans la participation notable d’autres acteurs.


Als reactie op de toenemende piraterij zijn de lidstaten van de Raad van Europa gelijktijdig met de goedkeuring van de richtlijn met elkaar gaan praten over een soortgelijk, bindend instrument.

Pour répondre au piratage croissant, les États membres du Conseil de l'Europe ont, parallèlement à l'adoption de la directive, entamé des négociations sur un instrument similaire et contraignant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar gaan praten' ->

Date index: 2021-07-03
w