Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elf jaar ongewijzigd blijven gelden » (Néerlandais → Français) :

De initiële lijst is dus elf jaar ongewijzigd blijven gelden.

La liste initiale a donc continué à s'appliquer en l'état pendant onze ans.


De initiële lijst is dus zes jaar ongewijzigd blijven gelden.

La liste initiale a donc continué à s'appliquer en l'état pendant six ans.


Hij ging ervan uit dat de grondwet, zoals Giscard d'Estaing altijd heeft gezegd, de volgende vijftig jaar moet blijven gelden.

Il partait du point de vue que la Constitution devait rester valable pour les cinquante prochaines années, comme l'a toujours dit Giscard d'Estaing.


Mevrouw Nyssens vraagt of dat betekent dat de nieuwe regels inzake vertegenwoordiging slechts voor de politierechtbank en de correctionele rechtbank gelden en dat alle niet door het ontwerp bedoelde wetgevingen ongewijzigd blijven (bijvoorbeeld de wet van 1964 betreffende opschorting, het uitstel en de probatie, waar het probleem van de vertegenwoordiging eveneens rijst).

Mme Nyssens demande si cela signifie que les nouvelles règles en matière de représentation ne valent que pour le tribunal de police et le tribunal correctionnel et que toutes les législations non visées par le projet restent inchangées (par exemple la loi de 1964 sur la suspension, le sursis et la probation, où le problème de la représentation se pose également).


Bovendien kan terzake dan ook ten volle de uniforme termijn van artikel 216bis blijven gelden, zijnde drie jaar.

En outre, le délai uniforme de trois ans prévu à l'article 216bis peut dès lors rester pleinement applicable.


Die maatregel had slechts eenmaal gevolgen voor de begroting van de Franse Gemeenschap, maar ze is blijven gelden voor de leerkrachten, die elk jaar met dezelfde situatie geconfronteerd worden.

Alors que cette mesure n'a porté ses effets qu'une seule fois sur le budget de la Communauté française, elle est toutefois restée d'application pour les enseignants qui se retrouvent chaque année dans la même situation.


De gegevens die betrekking hebben op de opdrachten van gerechtelijke politie zijn toegankelijk gedurende vijftien jaar vanaf de dag van de registratie ervan ( § 2, derde lid), zij het dat voor bepaalde gegevens kortere en voor andere gegevens langere termijnen gelden ( §§ 4, 5 en 6) en zij het dat na het verstrijken van de principiële termijn de gegevens beperkt toegankelijk blijven gedurende de in paragraaf 3 omschreven termijnen.

Les données relatives aux missions de police judiciaire sont accessibles durant quinze ans à partir du jour de leur enregistrement ( § 2, alinéa 3), étant entendu que des délais plus courts sont prévus pour certaines données et des délais plus longs pour d'autres données ( §§ 4, 5 et 6) et étant entendu qu'à l'issue du délai de principe, les données restent accessibles de manière limitée pendant les délais prévus au paragraphe 3.


Gelet op de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 34, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 2015 tot uitvoering van artikel 34, § 2 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 2, eerste lid; Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, geformuleerd op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Be ...[+++]

Vu la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 34, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2015 pris en exécution de l'article 34, § 2 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 2, alinéa 1; Vu la proposition du Comité de gestion du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, formulée le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 juillet 2016; Considérant que le taux de la cotisatio ...[+++]


Om het concurrentievermogen van de fabrikanten te bevorderen, moeten de emissienormen voor een periode van ten minste vijf jaar ongewijzigd blijven.

Pour favoriser la compétitivité des constructeurs, les normes d'émission devraient rester inchangées pendant une période minimum de cinq ans.


Wij blijven ons vragen stellen over het criterium sociale impact evenals bij artikel 72, waarbij de bestaande concessieovereenkomsten tussen de casino's en de gemeenten gedurende twintig jaar blijven gelden.

Nous continuons à nous poser des questions en ce qui concerne le critère d'impact social et l'article 72, selon lequel les concessions existantes entre les casinos et les communes restent valables pendant vingt ans.


w