Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus elf jaar ongewijzigd blijven gelden " (Nederlands → Frans) :

De initiële lijst is dus elf jaar ongewijzigd blijven gelden.

La liste initiale a donc continué à s'appliquer en l'état pendant onze ans.


De initiële lijst is dus zes jaar ongewijzigd blijven gelden.

La liste initiale a donc continué à s'appliquer en l'état pendant six ans.


Dit verbod moet dus minstens drie jaar na de datum van het bestreden besluit blijven gelden, dan wel tot op de datum waarop het belang van de Nederlandse Staat tot minder dan 50 % is teruggebracht, maar het vervalt wel uiterlijk vijf jaar na de datum van het bestreden besluit.

Cette dernière doit donc rester en vigueur au moins trois ans à compter de la date d’adoption de la décision attaquée ou jusqu’à ce que la part de l’État néerlandais passe en dessous de 50 %, mais cessera de s’appliquer au plus tard cinq ans après la date d’adoption de la décision attaquée.


Deze toezeggingen blijven gelden voor een periode van acht jaar. Zij zullen dus ook gelden voor de release van de nieuwe generatie van ARM's IP-architectuur.

Ces engagements resteront en vigueur pendant huit ans et couvriront par conséquent la mise sur le marché de la prochaine génération d'architecture de propriété intellectuelle d'ARM.


In de praktijk blijven de bedragen van het jaar-, maand- en weekvignet ongewijzigd voor de meest milieuvriendelijke voertuigen terwijl deze bedragen voor vervuilende voertuigen verhogen. De budgettaire impact zal dus minstens neutraal zoniet zeker positief zijn.

En pratique, les montants annuels, mensuels, hebdomadaires, restent inchangés pour la plupart des véhicules respectueux de l'environnement alors que ces montants augmentent pour les véhicules polluants.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus elf jaar ongewijzigd blijven gelden' ->

Date index: 2024-03-28
w