3. De maatregelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van de monitoring, rapportering en verificatie van de broeikasgasemissies per energie-eenheid gedurende de hele levenscyclus, gebaseerd op een nauwkeuri
ge definitie van de elementen waarmee rekening moe
t worden gehouden voor de berekening van deze emissies teneinde te voldoen aan de verplichtingen overeenkomstig lid 1 en lid 2 van dit artikel, bedoeld ter wijziging van niet-essentiële elementen
...[+++] van deze richtlijn door de toevoeging van bepaalde elementen, worden vastgesteld overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing van artikel 11, lid 2, op basis van de richtsnoeren in bijlage VI bis en het in artikel 9 bis genoemde verslag.3. Les mesures nécessaires à la mise en œuvre d'un mécanisme de surveillance, de déclaration et de vérification des émissions de gaz à effet de serre produites, par unité d'énergie, sur l'ensemble du cycle de vie des
carburants, sur la base d'une définition précise des éléments à prendre en considération pour le calcul de ces émissions afin de respecter les obligations établies aux paragraphes 1 et 2 du présent article, et qui sont destinées à modifier en les complétant des éléments non essentiels de la directive, sont adoptées conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 11, paragraphe 2, sur la base des
...[+++] orientations énoncées à l'annexe VI bis et du rapport visé à l'article 9 bis.