Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elementen de federale dotatie zonder toegelaten " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de financiering en de meerkosten van de politie is voorzien in een stedelijke dotatie van ongeveer 123 946 762,38 euro, een federale dotatie van ongeveer 29 747 222,97 euro en andere ontvangsten van 3 867 138,98 euro, wat een totale kost geeft van 153 693 985,35 euro zonder rekening te houden met de gebouwen.

En ce qui concerne le financement et le surcoût de la police, il est prévu une dotation des villes de 123 946 762,32 euros, une dotation fédérale d'environ 29 747.22,97 euros et d'autres recettes à concurrence de 3 867 138,98 euros, ce qui donne un coût total de 153 693 985,35 euros, sans tenir compte des bâtiments.


Art. 24. In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de inleidende bepaling als volgt vervangen : "Voor de in artikel 4 bedoelde vacante betrekkingen kunnen de tijdelijke bedienden, die overgenomen werden door de Federale Overheidsdienst Financiën, zich kandidaat stellen die :"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de bepaling onder 1° aangevuld met de woorden "en de hierop aansluitende diensten verricht als contractueel bediende van de Federale Overheidsdienst Financiën"; 3° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de bepaling onder 1° aangevuld met de woorden "en de h ...[+++]

Art. 24. A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : « Peuvent se porter candidats aux emplois vacants visés à l'article 4 les employés temporaires qui ont été repris par le Service public fédéral Finances et qui : »; 2° le paragraphe 2, alinéa 1, 1° est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Service public fédéral Finances »; 3° le paragraphe 2, alinéa 2, 1°, est complété par les mots « auquel s'ajoute les services accomplis en tant qu'employé contractuel du Se ...[+++]


Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd b ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des la ...[+++]


De federale procureur heeft medegedeeld, dat het onderzoek niet heeft toegelaten om de strafbare feiten aan te rekenen aan één of meerdere personen en heeft bijgevolg het dossier zonder gevolg geklasseerd.

Le procureur fédéral a fait savoir que l'enquête n'avait pas permis d'imputer les faits punissables à une ou plusieurs personnes et a par conséquent classé le dossier sans suite.


Zou de geachte minister me daarom kunnen laten weten uit welke elementen de federale dotatie zonder toegelaten meerkosten bestaat ?

Dans ce contexte, l'honorable ministre peut-il me faire savoir de quels éléments se compose la dotation fédérale hors surcoût admissible ?


De zones zijn met het oog op het opstellen van hun budget op de hoogte gebracht van een globaal cijfer dat het bedrag vertegenwoordigt van de federale dotatie zonder toegelaten meerkosten die ze zullen ontvangen.

Les zones ont été informées, en vue de la réalisation de leur budget, d'un chiffre global représentant le montant de la dotation fédérale, hors surcoût admissible, qu'elles vont recevoir.


- de federale dotatie sociale maribel, vierde schijf (46,48 EUR), vijfde schijf (43,82 EUR), zesde schijf (22,92 EUR) van de werkgeversvermindering alle betrekkingen tot 5.000 EUR per kwartaal zonder de werkelijke loonkosten van de werknemer te overschrijden.

- de la dotation fédérale maribel social, quatrième tranche (46,48 EUR), cinquième tranche (43,82 EUR), sixième tranche (22,92 EUR) de la réduction patronale tous les emplois à concurrence de 5.000 EUR par trimestre sans toutefois dépasser le coût salarial réel du travailleur.


Sommige posten die door de zones opgenomen zijn bij de toegelaten meerkosten, kunnen immers uiteindelijk deel uitmaken van de federale dotatie.

En effet, certains postes repris par les zones dans le surcoût admissible pourraient, en fin de compte, être repris dans la dotation fédérale.


Of omgekeerd : sommige posten die de zones momenteel onderbrengen bij de federale dotatie, kunnen uiteindelijk niet daarin zijn opgenomen, terwijl ze niet voorzien werden bij de toegelaten meerkosten.

Inversement, certains postes prévus actuellement par les zones dans la dotation fédérale pourraient ne pas s'y trouver en définitive et, dès lors, ne pas avoir été prévus par les zones dans le surcoût admissible.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elementen de federale dotatie zonder toegelaten' ->

Date index: 2022-03-15
w