Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektriciteit verkopen waarvoor feed-in-tarieven » (Néerlandais → Français) :

de TSB's op de spotmarkt de elektriciteit verkopen waarvoor feed-in-tarieven worden betaald in overeenstemming met de toepasselijke voorschriften (met name de AusglMechV),

que les GRT vendent sur le marché au comptant l'électricité pour laquelle des tarifs de rachat sont payés conformément aux règles applicables (c'est-à-dire conformément à l'AusglMechV),


Het BNetzA controleert met name de manier waarop de TSB's op de spotmarkt de elektriciteit waarvoor feed-in-tarieven werden betaald, verkopen, dat TSB's de EEG-heffing op een correcte manier bepalen, vaststellen en bekendmaken, dat TSB's de elektriciteitsleveranciers op een correcte manier de EEG-heffing aanrekenen, dat aan de TSB's de feed-in-tarieven en premies op een correcte manier worden aangerekend, en da ...[+++]

La BNetzA surveille en particulier la façon dont les GRT vendent sur le marché au comptant l'électricité EEG pour laquelle des tarifs de rachat sont payés et vérifie que les GRT déterminent, fixent et publient correctement le prélèvement EEG, que les GRT facturent correctement le prélèvement EEG aux fournisseurs d'électricité, que les tarifs de rachat et les primes sont correctement facturés aux GRT et que le prélèvement EEG est réduit uniquement pour les fournisseurs d'électricité qui remplissent les conditions prévues à l'article 39 de la loi EEG de 2012.


In plaats van elektriciteit tegen betaling van feed-in-tarieven te leveren, kunnen producenten van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen en producenten van elektriciteit uit mijngas hun elektriciteit ook rechtstreeks op de markt verkopen (hierna „direct marketing” genoemd).

Au lieu de demander le paiement des tarifs de rachat, les producteurs d'électricité SER et les producteurs d'électricité produite à partir de gaz de mine ont également la possibilité de vendre leur électricité directement sur le marché (ci-après la «commercialisation directe»).


Op het tweede niveau moeten de netbeheerders de EEG-elektriciteit onmiddellijk leveren aan hun respectieve transmissiesysteembeheerders (hierna „TSB's” genoemd), waarvan er in Duitsland vier zijn. De TSB's zijn op hun beurt verplicht de netbeheerders te vergoeden voor de totale kosten die voortvloeien uit de feed-in-tarieven en de leveringsprem ...[+++]

Au deuxième niveau, les gestionnaires de réseau doivent immédiatement acheminer l'électricité EEG vers leurs gestionnaires de réseau de transport (ci-après les «GRT») respectifs — au nombre de quatre en Allemagne —, qui sont à leur tour obligés d'indemniser les gestionnaires de réseau pour l'ensemble des coûts résultant des tarifs de rachat et des primes de marché.


De vier TSB's bepalen derhalve gezamenlijk de EEG-heffing op basis van de voorspelde financiële behoeften voor de betaling van feed-in-tarieven en premies, de voorspelde inkomsten van de verkoop van EEG-elektriciteit op de spotmarkt en de prognose van het elektriciteitsverbruik.

Par conséquent, les quatre GRT déterminent ensemble le prélèvement EEG en se fondant sur les besoins financiers prévus pour le paiement des tarifs de rachat et des primes, sur les recettes prévues générées par la vente de l'électricité EEG sur le marché au comptant et sur les prévisions de la consommation d'électricité.


2º onder punt d), worden de woorden « de tarieven » vervangen door de woorden « het prijzenbeleid inzake energie, met uitzondering van de tarieven inzake de gewestbevoegdheden bepaald in het eerste lid, onder punt a) en van het prijzenbeleid inzake levering van aardgas en elektriciteit aan niet-residentiële klanten via de netten waarvoor de gewesten bevoegd ...[+++]

2º au point d), les mots « les tarifs » sont remplacés par les mots « la politique des prix en matière d'énergie, à l'exception des tarifs relatifs aux compétences régionales définies au point a) de l'alinéa premier et de la politique des prix en matière de fourniture de gaz naturel et d'électricité à des clients non-résidentiels via les réseaux pour lesquels les Régions sont compétentes conformément au point a) de l'alinéa premier».


Lidstaten leggen deze richtlijnen ten uitvoer door middel van maatregelen zoals belastingvrijstellingen voor biobrandstoffen, verplichtingen inzake biobrandstoffen voor brandstofleveranciers, feed-in-tarieven voor producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en groenestroomcertificaten.

Les États membres appliquent ces directives par l’intermédiaire de mesures telles que des exemptions fiscales en faveur des biocarburants, des obligations en matière de biocarburants pour les fournisseurs de carburants, des tarifs d’injection applicables aux producteurs d’électricité faisant appel à l’énergie renouvelable et des certificats verts.


Lidstaten leggen deze richtlijnen ten uitvoer door middel van maatregelen zoals belastingvrijstellingen voor biobrandstoffen, verplichtingen inzake biobrandstoffen voor brandstofleveranciers, feed-in-tarieven voor producenten van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen en groenestroomcertificaten.

Les États membres appliquent ces directives par l’intermédiaire de mesures telles que des exemptions fiscales en faveur des biocarburants, des obligations en matière de biocarburants pour les fournisseurs de carburants, des tarifs d’injection applicables aux producteurs d’électricité faisant appel à l’énergie renouvelable et des certificats verts.


7. De lidstaten wijzen een of meer bevoegde instanties aan, bijvoorbeeld een onafhankelijke regelgevende autoriteit, om toe te zien op de tarieven en voorwaarden die aan warmtekrachtproducenten worden geboden wanneer ze noodelektriciteit of aanvullende elektriciteit kopen of wanneer ze overtollige elektriciteit verkopen, en om deze tarieven en voorwaarden te benchmarken.

7. Les États membres désignent un ou plusieurs organismes compétents, qui peut être une autorité réglementaire indépendante, pour surveiller et comparer les tarifs et les conditions offerts aux cogénérateurs à l'achat d'électricité de secours ou d'appoint ou à la vente d'électricité excédentaire.


(c) waarvoor sinds de tenuitvoerlegging van richtlijn 96/92/EG betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit nooit enige bepaling heeft gegolden inzake de terugwinning van het kapitaal of de exploitatiekosten van genoemde koppelleiding door middel van enig onderdeel van tarieven in rekening gebracht voor het gebruik van de transmissie- of distributiesystemen die door de koppelleiding zijn ...[+++]

(c) pour laquelle à aucun moment, depuis la mise en œuvre de la directive 96/92/CE concernant les règles communes applicables au marché intérieur de l'électricité, il n'a été procédé au recouvrement du capital ou des coûts d'exploitation de cette interconnexion par le biais d'une part quelle qu'elle soit des redevances prélevées pour l'utilisation des systèmes de transport ou de distribution reliés par l'interconnexion,


w