Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
ADP
Ecologie
Herstelbaar onderdeel
Maakbaar onderdeel
OOTH
OTI
OTTH
Onderdeel
Onderdeel van de atmosfeer
Oorspronkelijk onderdeel
Repareerbaar onderdeel
Segment
Staatkundig onderdeel

Traduction de «onderdeel van tarieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herstelbaar onderdeel | maakbaar onderdeel | repareerbaar onderdeel

ément réparable


ecologie (als onderdeel van de sociologie | ecologie (als onderdeel van de sociologie)

écologie humaine


onderdeel van de atmosfeer | onderdeel/component van de atmosfeer

composant atmosphérique










Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ ACV ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ADP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze terminatietarieven vormen een belangrijk onderdeel van de tarieven die de operatoren hanteren en maken deel uit van de tarieven die uiteindelijk de klanten en consumenten betalen.

Ces tarifs de terminaison représentent une partie considérable des tarifs appliqués par les opérateurs et sont inclus dans les tarifs qui sont finalement payés par les clients et les consommateurs.


Deze terminatietarieven vormen een belangrijk onderdeel van de tarieven die de operatoren hanteren en maken deel uit van de tarieven die uiteindelijk de klanten en consumenten betalen.

Ces tarifs de terminaison représentent une partie considérable des tarifs appliqués par les opérateurs et sont inclus dans les tarifs qui sont finalement payés par les clients et les consommateurs.


c) « Algemene vervoervoorwaarden », de voorwaarden van de vervoerder in de vorm van algemene voorwaarden of van in iedere Lidstaat rechtens geldende tarieven die door het sluiten van de vervoerovereenkomst een onderdeel daarvan zijn geworden;

c) « Conditions générales de transport» désigne les conditions du transporteur sous forme de conditions générales ou de tarifsgalement en vigueur dans chaque État membre et qui sont devenues, par la conclusion du contrat de transport, partie intégrante de celui-ci;


c) « Algemene vervoervoorwaarden », de voorwaarden van de vervoerder in de vorm van algemene voorwaarden of van in iedere Lidstaat rechtens geldende tarieven die door het sluiten van de vervoerovereenkomst onderdeel daarvan zijn geworden;

c) « Conditions générales de transport » désigne les conditions du transporteur sous forme de conditions générales ou de tarifsgalement en vigueur dans chaque État membre et qui sont devenues, par la conclusion du contrat de transport, partie intégrante de celui-ci;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een vierde subonderdeel van het eerste onderdeel verwijt de verzoekende partij de artikelen 15 en 16 van de bestreden wet, die de artikelen 12, §§ 7 en 8, en 12bis, §§ 7 en 8, van de Elektriciteitswet wijzigen, in strijd te zijn met de artikelen 35, leden 4 en 5, en 37, leden 1, 4, onder a), 6 en 10, van de richtlijn 2009/72/EG, in zoverre de bestreden bepalingen afbreuk zouden doen aan haar onafhankelijkheid door haar een procedure voor de goedkeuring van de tarieven en een regeling van voorlopige tarieven op te leggen.

Dans une quatrième sous-branche de la première branche, la partie requérante reproche aux articles 15 et 16 de la loi attaquée, modifiant les articles 12, §§ 7 et 8, et 12bis, §§ 7 et 8, de la loi sur l'électricité, d'être contraires aux articles 35, paragraphes 4 et 5, et 37, paragraphes 1, 4, point a), 6 et 10, de la directive 2009/72/CE en ce que les dispositions attaquées porteraient atteinte à son indépendance en lui imposant une procédure d'approbation des tarifs et un régime de tarifs provisoires.


In een tweede subonderdeel van het derde onderdeel verwijt de verzoekende partij de artikelen 15 en 16 van de bestreden wet, die de artikelen 12, § 9, en 12bis, § 9, van de Elektriciteitswet wijzigen, in strijd te zijn met de artikelen 35, leden 4 en 5, en 37, leden 2, 4, 6 en 10, van de richtlijn 2009/72/EG, in zoverre zij de onveranderlijkheid van de tarieven zouden opleggen, alsook de verplichting om de continuïteit van de tarieven te verzekeren tijdens de volgende gereguleerde periodes.

Dans une deuxième sous-branche de la troisième branche, la partie requérante reproche aux articles 15 et 16 de la loi attaquée, modifiant les articles 12, § 9, et 12bis, § 9, de la loi sur l'électricité, d'être contraires aux articles 35, paragraphes 4 et 5, et 37, paragraphes 2, 4, 6 et 10, de la directive 2009/72/CE en ce qu'ils imposeraient l'intangibilité des tarifs et l'obligation d'assurer la continuité des tarifs au cours des périodes régulatoires suivantes.


c) « Algemene vervoervoorwaarden », de voorwaarden van de vervoerder in de vorm van algemene voorwaarden of van in iedere lidstaat rechtens geldende tarieven die door het sluiten van de vervoerovereenkomst onderdeel daarvan zijn geworden;

c) " Conditions générales de transport" désigne les conditions du transporteur sous forme de conditions générales ou de tarifsgalement en vigueur dans chaque Etat membre et qui sont devenues, par la conclusion du contrat de transport, partie intégrante de celui-ci;


Als onderdeel van deze elementen wordt de intrestlast voor het vreemd vermogen in de berekening van de tarieven opgenomen. De werkelijke financieringskost wordt gedekt door deze tarieven conform artikel 15/5quater r, § 3, 4° van de wet van 12 april 1965.

Parmi ces éléments, les charges d'intérêt liées aux fonds de tiers sont reprises dans le calcul des tarifs, et le coût de financement réel est couvert par ceux-ci, conformément à l'article 15/5quater r, § 3, 4° de la loi du 12 avril 1965.


Als onderdeel van deze elementen wordt de intrestlast voor het vreemd vermogen in de berekening van de tarieven opgenomen. De werkelijke financieringskost wordt gedekt door deze tarieven conform artikel 15/5 quater, § 3, 4° van de wet van 12 april 1965.

Parmi ces éléments, les charges d'intérêt liées aux fonds de tiers sont reprises dans le calcul des tarifs, et le coût de financement réel est couvert par ceux-ci, conformément à l'article 15/5 quater, § 3, 4° de la loi du 12 avril 1965.


Zou men het traject België-Luxemburg niet kunnen onttrekken aan de internationale tarieven door het als een onderdeel van het binnenlands net te zien, temeer daar het traject door binnenlandse treinen wordt bediend?

Afin de ne plus être soumis aux tarifs du trafic international, les trajets ferroviaires Belgique-Luxembourg ne pourraient-ils pas être considérés une fois pour toutes comme faisant partie du trafic interne et non transfrontalier, ces trajets étant d'ailleurs effectués par des trains du service interne ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderdeel van tarieven' ->

Date index: 2022-10-04
w