Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "electrabel en synatom " (Nederlands → Frans) :

Voor het bijbouwen van die nieuwe opslagcapaciteit zijn het exploitant Electrabel en Synatom bezig met de opmaak van een dossier, gemeenschappelijk voor Doel en Tihange, om de nodige vergunningen aan te vragen bij het FANC.

L'exploitant Electrabel et Synatom sont en train de constituer un dossier commun à Doel et Tihange afin de demander les autorisations nécessaires à l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN).


Tijdens de rondetafel over de nucleaire voorzieningen die op initiatief van uw voorganger op 28 en 29 maart 2011 werd georganiseerd, werd er een consensus bereikt (wat in deze sector tamelijk zeldzaam is) over het feit dat er, teneinde rechtsvacua te voorkomen, twee overeenkomsten in het wettelijke en reglementaire kader dienden te worden opgenomen. Het ging over, enerzijds, de overeenkomst van 1985 tussen de Belgische Staat en de elektriciteitsproducenten betreffende de aanleg, door die laatsten, van de noodzakelijke voorzieningen voor de ontmanteling van de kerncentrales en het beheer van het resulterende kernafval, die in 2015 afloopt en, anderzijds, de overeenkomst van 2004 tussen de Belgische Staat, ...[+++]

La table-ronde sur les provisions nucléaires organisée, à l'initiative de votre prédécesseur les 28 et 29 mars 2011 a permis de dégager un consensus (fait assez rare dans ce secteur pour être souligné) autour du fait que deux conventions devaient être intégrées dans le cadre légal et réglementaire sous peine de créer des vides juridiques: d'une part la convention de 1985 entre l'État belge et les producteurs d'électricité, relative à la constitution, par ces derniers, des provisions nécessaires au démantèlement des centrales nucléaires et à la gestion des déchets radioactifs en résultant, qui expire en 2015 et d'autre part la convention de 2004 entre l'État belge, Electrabel et Synato ...[+++]


- De overeenkomst van 2004 tussen de Belgische Staat, Electrabel en Synatom die een aantal solvabiliteitsvereisten vastlegt, bepaalt dat de overeenkomst geldig is voor een termijn van tien jaar en dat zij - behoudens opzegging volgens bepaalde modaliteiten - wordt verlengd voor opeenvolgende termijnen van tien jaar.

- La convention de 2004 entre l'État belge, Electrabel et Synatom, précisant certaines exigences de solvabilité stipule que la convention est valable pour une période de dix ans et qu'elle est prolongée pour des termes successifs de dix ans, sauf préavis selon certaines modalités.


Synatom, een dochterbedrijf van Electrabel, is verantwoordelijk voor het beheer van de volledige splijtstofcyclus van de Belgische kerncentrales. Het beheert sinds 2003 ook de provisies die worden aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in de centrales.

Synatom, filiale d'Electrabel, est chargée de la gestion de tout le cycle du combustible nucléaire des centrales nucléaires belges et l'entreprise gère en outre depuis 2003 les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans les centrales.


In het kader van de aanwending van de nucleaire voorzieningen, zoals geregeld door met name de overeenkomst tussen de Belgische Staat, Synatom en Electrabel, bepaalt de rating van Electrabel in bijzonder grote mate of die voorzieningen al of niet voor een specifiek doel mogen worden aangewend.

Dans le cadre de l'utilisation des provisions nucléaires régie notamment par la convention conclue entre l'État belge, Synatom et Electrabel, le "credit rating" accordé à Electrabel influe énormément sur la capacité d'utiliser ou non ces provisions à des fins particulières.


In zake : de beroepen tot vernietiging van de artikelen 60 tot 66 of van de artikelen 64 en 65 van de programmawet van 22 december 2008 (« Wijziging van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales »), ingesteld door de nv « Electrabel », de nv « Synatom », de nv « EDF Belgium » en de nv « S.P.E».

En cause : les recours en annulation des articles 60 à 66 ou des articles 64 et 65 de la loi-programme du 22 décembre 2008 (« Modification de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales »), introduits par la SA « Electrabel », la SA « Synatom », la SA « EDF Belgium » et la SA « S.P.E».


Art. 15. In afwijking van artikel 4, § 2, wordt het bedrag bestemd tot financiering van de verplichtingen die voortvloeien uit de denuclearisatie van de nucleaire sites BP1 en BP2 in het jaar 2003 vastgesteld op 38.000.000 euro ter aanvulling van het saldo van de middelen die werden samengesteld ter uitvoering van de Overeenkomst over de oprichting en het beheer van een fonds voor de sanering van de nucleaire installaties van de site Mol-Dessel, gesloten tussen de Belgische Staat, de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen, Synatom, de Belgische elektriciteitsproducenten die de vennootschappen ...[+++]

Art. 15. Par dérogation à l'article 4, § 2, le montant destiné au financement des obligations découlant de la dénucléarisation des sites nucléaires BP1 et BP2 pour l'année 2003 est fixé à 38.000.000 euros en complément du solde des moyens constitués en application de la Convention relative à la création et à la gestion d'un fonds d'assainissement d'installations nucléaires du site de Mol-Dessel, conclue entre l'Etat belge, l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies, Synatom, les producteurs belges d'électricité comprenant les sociétés Electrabel ...[+++]


De Commissie heeft geen bezwaar gemaakt tegen de aangemelde verrichting aangezien deze geen ernstige twijfels oproept wat de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt betreft, in aanmerking genomen dat SYNATOM geen enkel wettelijk monopolie in België bezit en de enige afnemers van SYNATOM ELECTRABEL en de andere met ELECTRABEL verbonden ondernemingen waren voor de produktie van electriciteit uit kernenergie in België.

La Commission ne s'est pas opposée à l'opération notifiée étant donné qu'elle ne soulevait pas de doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le marché commun, compte tenu du fait que SYNATOM ne bénéficie d'aucun monopole légal en Belgique et que les seuls clients de SYNATOM étaient ELECTRABEL et les autres entreprises associées à ELECTRABEL dans la production d'électricité d'origine nucléaire en Belgique.


C o n c e n t r a t i e v e r o r d e n i n g De Commissie heeft op 30 juni 1994 de verwerving (in het kader van de privatisering van de NIM) door de Belgische houdstermaatschappij TRACTEBEL van 50% van het kapitaal van de Belgische overheid in SYNATOM S.A. goedgekeurd. TRACTEBEL had reeds, via zijn dochteronderneming ELECTRABEL, de helft van het kapitaal van SYNATOM in bezit.

Règlement concentration La Commission a autorisé, le 30 juin 1994, l'acquisition de SYNATOM par la société holding belge TRACTEBEL (dans le cadre de la privatisation de la SNI) de 50 % du capital détenu par l'Etat belge dans SYNATOM S.A..


In het informatieblad van het Belgisch Nucleair Forum van december 1998, staat te lezen in verband met de opslag van bestraalde splijtstof: «Belgatom, Electrabel en Synatom hebben een technische en economische studie uitgevoerd van de mogelijke oplossingen, waarbij er rekening werd gehouden met de veiligheidscriteria, de flexibiliteit, de omkeerbaarheid en de uitvoeringstermijnen.

Dans le bulletin d'information du Forum Nucléaire Belge de décembre 1998, nous pouvons lire ce qui suit à propos du stockage de combustible nucléaire irradié: «Belgatom, avec Electrabel et Synatom, a effectué une étude technique et économique des solutions possibles prenant en considération les critères de sécurité, la flexibilité, la réversibilité, les délais de construction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'electrabel en synatom' ->

Date index: 2021-10-17
w