Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einde komt aan de tamelijk willekeurige praktijk waarbij " (Nederlands → Frans) :

Zo zou een einde komen aan de huidige praktijk waarbij vaak willekeurig enkele bedrijfsleiders voor de correctionele rechtbank worden gedagvaard, indien een delict werd veroorzaakt door niet-identificeerbare verantwoordelijken binnen een organisatiestructuur.

On pourrait mettre fin ainsi à la pratique qui consiste souvent à citer quelques dirigeants d'entreprises, pris au hasard, à comparaître devant le tribunal correctionnel pour répondre d'un délit commis par des responsables non identifiables au sein d'une structure organisationnelle donnée.


Zo zou een einde komen aan de huidige praktijk waarbij vaak willekeurig enkele bedrijfsleiders voor de correctionele rechtbank worden gedagvaard, indien een delict werd veroorzaakt door niet-identificeerbare verantwoordelijken binnen een organisatiestructuur.

On pourrait mettre fin ainsi à la pratique qui consiste souvent à citer quelques dirigeants d'entreprises, pris au hasard, à comparaître devant le tribunal correctionnel pour répondre d'un délit commis par des responsables non identifiables au sein d'une structure organisationnelle donnée.


9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid over de aanhoudende praktijk van willekeurige opsluiting, georganiseerde verdwijningen, verkrachting en andere vormen van seksueel geweld, foltering, en wrede, onmenselijke en vernederende behandeling uit, en doet een krachtige oproep aan de Birmaanse regering om voor volledig, doorzichtig, doeltreffend, onpartijdig en onafhankelijk onderzoek naar alle berichten over schendingen van de rechten v ...[+++]

9. exprime également ses vives préoccupations face au maintien de pratiques telles que les détentions arbitraires, les disparitions forcées, les viols et les autres formes de violences sexuelles, la torture et les traitements cruels, inhumains et dégradants; invite fermement le gouvernement de Birmanie / du Myanmar à veiller à ce que toutes les allégations de violation des droits de l'homme fassent l'objet d'une enquête exhaustive, transparente, efficace, impartiale et indépendante, et à ce que les responsables soient traduits en justice, afin de mettre fin à l'impunité de ces crimes;


9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid over de aanhoudende praktijk van willekeurige opsluiting, georganiseerde verdwijningen, verkrachting en andere vormen van seksueel geweld, foltering, en wrede, onmenselijke en vernederende behandeling uit, en doet een krachtige oproep aan de Birmaanse regering om voor volledig, doorzichtig, doeltreffend, onpartijdig en onafhankelijk onderzoek naar alle berichten over schendingen van de rechten v ...[+++]

9. exprime également ses vives préoccupations face au maintien de pratiques telles que les détentions arbitraires, les disparitions forcées, les viols et les autres formes de violences sexuelles, la torture et les traitements cruels, inhumains et dégradants; invite fermement le gouvernement de Birmanie / du Myanmar à veiller à ce que toutes les allégations de violation des droits de l'homme fassent l'objet d'une enquête exhaustive, transparente, efficace, impartiale et indépendante, et à ce que les responsables soient traduits en justice, afin de mettre fin à l'impunité de ces crimes;


Door de invoering van een Europees paspoort voor herverzekeraars die binnen de EU gevestigd zijn, komt er een einde aan de tot nu toe gebezigde praktijk waarbij de beslissing over de toelating van herverzekeringsondernemingen - dat wil zeggen van ondernemingen die in het thuisland zijn toegelaten en daar ook onder toezicht staan, maar risico’s van verzekeringsondernemingen in het gastland dekken - aan het oorde ...[+++]

Le passeport européen signifie qu’un réassureur domicilié dans l’UE, c’est-à-dire une entreprise de réassurance agréée et surveillée dans son pays d’origine mais qui couvre les risques d’une compagnie d’assurance se trouvant dans le pays d’accueil, ne sera plus soumise à l’autorisation discrétionnaire de l’autorité de contrôle du pays d’accueil.


Met het voorliggende wetsontwerp wordt een duidelijk wettelijk kader gecreëerd zodat een einde komt aan de tamelijk willekeurige praktijk waarbij de minister van Justitie alleen besliste over de vervroegde invrijheidstelling van de gedetineerde.

Le projet de loi actuel crée un cadre légal clair qui permet de mettre fin aux pratiques relativement arbitraires selon lesquelles un ministre de la justice décidait à lui seul de la libération anticipée du détenu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde komt aan de tamelijk willekeurige praktijk waarbij' ->

Date index: 2024-12-25
w