Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einde in elke gefusioneerde gemeente » (Néerlandais → Français) :

De districtsraden werden in elke gefusioneerde gemeente opgericht als adviesraden voor de gemeenteraad.

Le conseil de district créé dans chaque commune fusionnée a pour mission d'émettre des avis à l'intention du conseil communal.


­ elke gefusioneerde gemeente wordt ingedeeld in één kanton;

­ toute commune fusionnée relève d'un seul canton;


De districtsraden werden in elke gefusioneerde gemeente opgericht als adviesraden voor de gemeenteraad.

Le conseil de district créé dans chaque commune fusionnée a pour mission d'émettre des avis à l'intention du conseil communal.


Bij het einde van elk kwartaal geeft de gouverneur aan elke betrokken gemeente kennis van het voorlopig bedrag van de bijdrage betreffende die periode.

À la fin de chaque trimestre, le gouverneur notifie à chaque commune intéressée le montant provisoire de la redevance relatif à cette période.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever met de Gaswet, onder meer, een einde wilde maken aan de voorheen bestaande situatie die inhield dat de ondernemingen die voor hun gasvervoerinstallaties gebruik wensten te maken van het openbaar domein van de gemeenten, de provincies en de Staat, van elk van die overheden een voorafgaande toelating dienden te verkrijgen : « Het bestaande regime betreffende de benuttiging van het openbaar domein door gasvervoerinstallaties, geeft aan de overheden, van wie het openbaar domein afh ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires qu'en adoptant la loi sur le gaz, le législateur voulait, entre autres, mettre fin à la situation antérieure, qui impliquait que les entreprises souhaitant faire usage du domaine public des communes, des provinces et de l'Etat, pour leurs installations de transport de gaz devaient obtenir une autorisation préalable de chacune de ces autorités : « [...] Le régime actuel en matière d'occupation du domaine public par les installations de gaz donne aux autorités dont dépend le domaine utilisé (Etat, province, commune) le droit d'accorder les autorisations d'occupation de leur domaine, sauf recours au Roi.


2) In de eerste plaats moet het netwerk van rode brievenbussen beantwoorden aan de reglementaire bepalingen met betrekking tot de universele dienstverlening voorzien in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, en die de verplichting inhouden dat in elke gemeente van het Rijk (inbegrepen de gefusioneerde administratieve entiteiten die tot 31 december 1970 een aparte gemeente vormden) minstens één toegangspunt moet zijn.

2) Tout d’abord le réseau des boîtes aux lettres rouges doit répondre aux dispositions réglementaires relatives à la prestation du service universel qui sont incluses dans la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, et qui comportent l’obligation que toutes les communes du Royaume, y compris les entités administratives fusionnées qui constituaient une commune distincte au 31 décembre 1970, sont pourvues d'un point d'accès, au moins.


In de eerste plaats moet het netwerk van rode brievenbussen beantwoorden aan de reglementaire bepalingen met betrekking tot de universele dienstverlening voorzien in de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en die de verplichting inhouden dat in elke gemeente van het Rijk (inbegrepen de gefusioneerde administratieve entiteiten die tot 31 december 1970 een aparte gemeente vormden) minstens één toegangspunt moet zijn.

Tout d'abord le réseau des boîtes aux lettres rouges doit répondre aux dispositions réglementaires relatives à la prestation du service universel qui sont incluses dans la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et qui comportent l'obligation que toutes les communes du Royaume, y compris les entités administratives fusionnées qui constituaient une commune distincte au 31 décembre 1970 soient pourvues d'au moins un point d'accès.


Bij het einde van elk kwartaal geeft de gouverneur aan elke betrokken gemeente kennis van het voorlopig bedrag van de bijdrage betreffende die periode.

A la fin de chaque trimestre, le gouverneur notifie à chaque commune intéressée le montant provisoire de la redevance relatif à cette période.


- Bij besluit van 4 augustus 2003 wordt de beslissing van 1 juni 2003 waarbij het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Watermaal-Bosvoorde de wijze van gunning en het bijzonder lastenboek betreffende het dagelijks onderhoud van de openbare gebouwen van de gemeente voor een periode van drie jaren (2003-2004-2005) met de mogelijkheid voor het gemeentebestuur het contract op het einde van elk kalenderjaar te verbreken goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 4 août 2003 est approuvée la délibération du 1 juillet 2003 par laquelle le collège des bourgmestre et échevins de Watermael-Boitsfort approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs à l'entretien journalier des bâtiments communaux du domaine public pour une période de trois ans (2003-2004-2005) avec possibilité pour l'administration communale de résilier le contrat à la fin de chaque année civile.


Die hervorming houdt rekening met drie elementen: ten eerste, de absolute noodzaak om het verlies van het netwerk van verkooppunten van De Post zo klein mogelijk te houden door het aantal verkooppunten terug te brengen tot 650 postkantoren en 650 PostPunten; ten tweede, de mogelijkheden die verband houden met het beheerscontract, namelijk het behoud van minimaal één postkantoor per gefusioneerde gemeente; ten derde, cijfers over het aantal bezoeken en socio-demografische gegevens in verband met elk kantoor.

Cette transformation tient compte de trois éléments : premièrement, une absolue nécessité de minimiser le déficit du réseau des points de vente de La Poste en ramenant celui-ci à 650 bureaux de poste et 650 Points Poste ; deuxièmement, des opportunités liées au contrat de gestion, à savoir le maintien de minimum un bureau de poste par commune fusionnée ; troisièmement, des données de fréquentations et des données socio-démographiques liées à chacun des bureaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde in elke gefusioneerde gemeente' ->

Date index: 2023-05-02
w