Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2006 definitief " (Nederlands → Frans) :

Ofschoon de terugkeer van vluchtelingen voor Kroatië een ernstig probleem blijft, verheugde het de SA-Raad dat Kroatië zich onlangs, tijdens de regionale ministeriële conferentie in Sarajevo van januari 2005, samen met Bosnië en Herzegovina en Servië en Montenegro ertoe heeft verbonden alle nog onopgeloste kwesties met betrekking tot de terugkeer van vluchtelingen op te lossen, zodat deze zaak vóór eind 2006 definitief van de baan is.

Si le retour des réfugiés reste un défi important pour la Croatie, le Conseil de stabilisation et d'association s'est félicité de l'engagement pris récemment par la Croatie, la Bosnie-Herzégovine et la Serbie-Monténégro à la conférence ministérielle régionale qui a eu lieu à Sarajevo en janvier 2005, de résoudre tous les problèmes en suspens liés au retour des réfugiés afin que cette question puisse être réglée définitivement d'ici la fin de 2006.


Bij koninklijk besluit van 4 oktober 2006 is het koninklijk besluit van 18 juli 2006, waarbij met ingang van 30 april 2006 een einde werd gesteld aan de functies van Mevr. Jaspar, L., secretaris bij het parket van de arbeidsauditeur te Verviers en te Eupen, en waarbij zij haar aanspraak op definitief vroegtijdig pensioen kan laten gelden en de titel van haar ambt eershalve te voeren, ingetrokken.

Par arrêté royal du 4 octobre 2006, l'arrêté royal du 18 juillet 2006, par lequel il est mis fin aux fonctions de Mme Jaspar, L., secrétaire au parquet de l'auditeur du travail de Verviers et d'Eupen, à partir du 30 avril 2006, et par lequel elle est autorisée à faire valoir ses droits à la pension prématurée définitive et est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions, est rapporté.


« De personeelsleden die vóór het einde van het schooljaar 2006-2007 het bewijs hebben geleverd van de krachtens de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs vereiste taalkennis, mogen tijdelijk aangewezen of aangesteld, tot de stage toegelaten, in vast verband benoemd of definitief aangesteld worden».

« Les membres du personnel qui, avant la fin de l'année scolaire 2006-2007, ont apporté la preuve des connaissances linguistiques requises par ou en vertu de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement peuvent être désignés ou engagés à titre temporaire, admis au stage ou nommés ou engagés à titre définitif».


Alle Beierse NUTS III-gebieden aan de grens van de Gemeenschap komen in aanmerking voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van INTERREG III, dat door de Commissie weldra definitief wordt goedgekeurd en tot eind 2006 loopt.

Toutes les zones NUTS III bavaroises jouxtant les frontières terrestres de la Communauté seront éligibles pour la coopération transfrontalière dans le cadre d’Interreg III, qui sera bientôt adoptée définitivement par la Commission et qui durera jusqu’à la fin de 2006.


Alle Beierse NUTS III-gebieden aan de grens van de Gemeenschap komen in aanmerking voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van INTERREG III, dat door de Commissie weldra definitief wordt goedgekeurd en tot eind 2006 loopt.

Toutes les zones NUTS III bavaroises jouxtant les frontières terrestres de la Communauté seront éligibles pour la coopération transfrontalière dans le cadre d’Interreg III, qui sera bientôt adoptée définitivement par la Commission et qui durera jusqu’à la fin de 2006.




Anderen hebben gezocht naar : zaak vóór eind 2006 definitief     einde     oktober     aanspraak op definitief     vóór het einde     benoemd of definitief     tot eind     commissie weldra definitief     eind 2006 definitief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2006 definitief' ->

Date index: 2025-03-02
w