Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 1998 indien » (Néerlandais → Français) :

De heer Louis merkt op dat het Europees Monetair Instituut eind oktober 1997 het tijdschema heeft opgesteld tot 25 maart 1998, de einddatum voor de indiening van het convergentierapport.

M. Louis fait valoir que, fin octobre 1997, l'I. M.E. fixera le calendrier qui doit aboutir le 25 mars 1998 au dépôt du rapport sur la convergence.


Indien de I. G.C. tegen eind 1997 afsluit, zoals algemeen verwacht wordt, bestaat er dan geen gevaar voor ongewenste interferentie met de beslissing die begin 1998 moet vallen betreffende de selectie van de lidstaten die aan de E.M.U. zullen deelnemen.

Si la C.I. G. clôture ses travaux d'ici la fin de 1997, comme on s'y attend généralement, ne risque-t-il pas de se produie une interférence non souhaitable avec la décision qui doit intervenir au début de 1998 concernant la sélection des États membres qui participeront à l'U.E.M. ?


Indien men een dergelijke maatregel niet had genomen, zou een groot risico hebben bestaan van voorfacturering (aan het einde van 1997) van werken die nog niet zijn uitgevoerd en die slechts in de loop van het eerste en zelfs het tweede trimester van 1998 zouden zijn verricht.

En effet, si une telle mesure n'avait pas été prise, il y aurait eu de gros risques de préfacturation (à la fin 1997) de travaux non encore effectués et qui ne l'auraient été que dans le courant du premier voire du deuxième trimestre 1998.


De heer Louis merkt op dat het Europees Monetair Instituut eind oktober 1997 het tijdschema heeft opgesteld tot 25 maart 1998, de einddatum voor de indiening van het convergentierapport.

M. Louis fait valoir que, fin octobre 1997, l'I. M.E. fixera le calendrier qui doit aboutir le 25 mars 1998 au dépôt du rapport sur la convergence.


Die is echter door de Europeanen niet aangegrepen. Zij zou zich opnieuw kunnen voordoen eind 1998 indien de troepen in Bosnië moeten worden gehandhaafd, aangezien de Amerikanen het voornemen te kennen hebben gegeven tegen die tijd niet meer aan het vredesinitiatief in het voormalige Joegoslavië te willen blijven meewerken.

Elle pourrait encore l"être fin 1998, si la nécessité de maintenir des troupes en Bosnie s"impose, puisque les Américains ont annoncé leur intention de cesser à cette date leur participation au maintien de la paix dans l"ex-Yougoslavie.


21. neemt kennis van het voorgelegde verslag over alle kredieten die automatisch zijn overgedragen van 1997 naar 1998 en van 1998 naar 1999 en waarvan het annuleringspercentage hoger was dan 10% ; is van mening dat een groot aantal annuleringen het gevolg waren van regels die moeten worden aangescherpt (te late indiening van documenten betreffende taalcursussen van leden), inadequate planning op bestuurlijk en politiek niveau (annulering of zelfs te hoge ramingen voor dienstreisopdrachten, annulering van commissievergaderinge ...[+++]

21. prend note du rapport soumis au Parlement sur les crédits reportés de droit de 1997 à 1998 et de 1998 à 1999, pour lesquels le taux d'annulation a été supérieur à 10% ; estime que nombre d'annulations étaient dues à des règles qu'il est nécessaire de renforcer (présentation tardive des pièces justificatives concernant les cours de langue pour les membres), à une programmation inadéquate au niveau administratif et politique (annulation, voire surestimation des ordres de mission, annulation de réunions de commissions en fin d'année), à une facturation tardive par le Service commun "Interprétation - conférences” (SCIC), à des surestima ...[+++]


- de Commissie zich zal beraden over verbeteringen in het proces van bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen van de titels van geharmoniseerde normen; - het van belang is dat o.a. de Gemeenschap financiële steun blijft verlenen voor de verdere ontwikkeling van geharmoniseerde normen en de kosten van vertaling in de officiële talen van de Gemeenschap, en dat financiële stimulansen kunnen worden gebruikt om het proces van vaststelling van normen te bespoedigen; - de Commissie, in onderling overleg en in samenwerking met de lidstaten, blijft praten met de Europese normalisatieorganisaties over een aantal vraagstukken in verband met geharmoniseerde normen, zoals de verbetering van de controle en het beheer, met inb ...[+++]

-de ce que la Commission réfléchira aux améliorations à apporter au processus de publication au Journal officiel des Communautés européennes du libellé des normes harmonisées ; -de l'importance du soutien financier de la Communauté, entre autres, à la poursuite du développement de normes harmonisées et au coût des traductions dans les langues nationales, ainsi que du recours éventuel à des incitations financières pour accélérer le processus d'élaboration de normes ; -de ce que la Commission, en consultation et en coopération avec les Etats membres, poursuivra les discussions avec les organismes européens de normalisation sur une série de questions concernant les normes harmonisées, telles que l'amélioration du suivi et de la gestion, y ...[+++]


De formele termijn voor de indiening van de eerste stabiliteitsprogramma's is 1 maart 1999, maar waarschijnlijk zullen de lidstaten ermee instemmen hun programma's vóór eind 1998 in te dienen.

L'échéance réglementaire pour la présentation des premiers programmes de stabilité est le 1er mars 1999; il est probable cependant que les États membres accepteront de présenter leurs programmes avant la fin de 1998.


De Raad is met name van mening dat het Protocol tegen eind 1998 moet worden aangenomen, maar indien dat onmogelijk zou blijken, zou de aanneming uiterlijk eind februari 1999 moeten geschieden.

Le Conseil considère notamment que le protocole devrait être adopté pour la fin de 1998 mais que, au cas où il s'avérerait impossible de le faire, l'adoption devrait intervenir au plus tard en février 1999.


Gezien deze conclusie, en gezien de keuze van het tijdstip tussen Genève in mei 1998 of wachten tot het eind van het jaar 2000, is het duidelijk dat het politieke initiatief in Genève ziekte van Alzheimer moeten worden genomen, indien aan de CTE de noodzakelijke politieke stimulus moet worden gegeven zonder het gevaar te lopen van schadelijke politieke gevolgen die inherent zijn aan het gebrek aan actie tot eind 2000.

À la lumière de ces conclusions, il est aisé d'opérer un choix, au niveau du calendrier, entre mai 1998 (Genève) et la fin de l'an 2000: il est évident, en effet, que si l'on veut conférer au CTE l'élan politique nécessaire sans lui faire encourir le risque de subir les répercussions néfastes, sur le plan politique, d'une inaction qui se prolongerait jusqu'à la fin de l'an 2000, l'initiative politique devra être prise à Genève.




D'autres ont cherché : monetair instituut eind     maart     indiening     tegen eind     begin     indien     aan het einde     trimester     voordoen eind 1998 indien     aan het eind     1998     te late indiening     mogelijk voor eind     zal bespreken indien     programma's vóór eind     vóór eind     protocol tegen eind     tot het eind     mei     worden genomen indien     eind 1998 indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 1998 indien' ->

Date index: 2024-12-30
w