Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eigendomsrechten de beschikbaarheid van betaalbare generische geneesmiddelen " (Nederlands → Frans) :

Verschillende studies toonden reeds aan dat strengere regels inzake intellectuele eigendomsrechten de beschikbaarheid van betaalbare generische geneesmiddelen doet afnemen.

Diverses études ont déjà montré que le renforcement des règles en matière de droits de propriété intellectuelle faisait diminuer la disponibilité des médicaments génériques abordables.


De duurzaamheid van gezondheidssystemen en donorprogramma's in ontwikkelingslanden hangt in grote mate af van de productie van betaalbare en kwaliteitsvolle generische geneesmiddelen in India.

Le maintien des systèmes de santé et des programmes de donateurs dans les pays en développement dépend dans une large mesure de la production, en Inde, de médicaments génériques abordables et de qualité.


14. meer aandacht te besteden aan de bescherming en de inachtneming van de intellectuele eigendomsrechten — vele WHO-leden tonen zich weinig doortastend in de strijd tegen de handel in namaak- en piraatproducten —, en daarbij rekening te houden met bepaalde specifieke problemen zoals die van de generische geneesmiddelen die verwoestende pandemieën kunnen bestrijden;

14. d'accorder une attention accrue à la protection et au respect des droits de la propriété intellectuelle, de nombreux membres de l'OMC se montrant encore laxistes dans leur lutte contre le commerce de contrefaçons et de produits piratés, tout en tenant dûment compte de certaines problématiques telle que celle des médicaments génériques, qui permettent de lutter contre des pandémies dévastatrices;


In combinatie met de inclusie van " indirecte onteigening" , " eerlijke en billijke behandeling" en " arbitrage tussen investeerder en staat" , zouden buitenlandse investeerders de mogelijkheid krijgen om de Indiase overheid voor internationale arbitragetribunalen te dagen wanneer deze maatregelen neemt ter bescherming van de volksgezondheid of ter promotie van generische geneesmiddelen, met als claim dat de intellectuele eigendomsrechten zijn geschaad.

Du fait de l'introduction de « l'expropriation indirecte », du « traitement équitable et adéquat » et de « l'arbitrage entre l'investisseur et l'État », les investisseurs étrangers auraient la possibilité de traduire l'État indien devant des tribunaux d'arbitrage internationaux pour préjudice aux droits de propriété intellectuelle s'il prend des mesures de protection de la santé publique ou de promotion des médicaments génériques.


De onderhandelingen voor een vrijhandelsakkoord tussen de EU en India blijven aanslepen en de Europese Commissie (EC) blijft hoge eisen stellen wat betreft intellectuele eigendomsregels, waardoor het gevaar reëel blijft dat dit akkoord de toegang tot betaalbare generische geneesmiddelen in ontwikkelingslanden zal ondermijnen.

Les négociations en vue de la signature d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et l'Inde s'éternisent et la Commission européenne (CE) demeure très exigeante en ce qui concerne les règles du droit de propriété intellectuelle et l'accord risque dès lors de compromettre l'accès à des médicaments génériques abordables dans les pays en voie de développement.


51. benadrukt de noodzaak van beschikbaarheid van betaalbare geneesmiddelen voor de ontwikkelingslanden, terwijl tegelijkertijd ook rekening wordt gehouden met de belangen van de fabrikanten;

51. souligne la nécessité de médicaments disponibles et abordables pour les pays en développement, tout en tenant compte parallèlement des préoccupations des fabricants;


13. verzoekt de Commissie en de lidstaten zich in te zetten voor een breder opgezette discussie, onder auspiciën van de WHO, over de vraag hoe het TRIPs-verdrag effect heeft op de beschikbaarheid van betaalbare generieke geneesmiddelen;

13. invite la Commission et les États membres à promouvoir une discussion élargie, sous la houlette de l'OMS, au sujet de l'incidence de l'accord sur les ADPIC sur l'offre de médicaments génériques à des prix abordables;


1. beschouwt de mededeling van de Commissie als een nuttige gids voor het ontwikkelen van een veelomvattende visie van de EU op haar ontwikkelingsbeleid ten aanzien van de ACS-landen die door overdraagbare ziekten getroffen zijn; benadrukt dat de beschikbaarheid van betaalbare essentiële geneesmiddelen ontoereikend is en dat de armste landen thans hogere prijzen betalen dan ze aankunnen; stelt vast dat ook wanneer geneesmiddelen gratis beschikbaar zo ...[+++]

1. considère que la communication de la Commission soumise à l'examen servira de guide à la mise au point d'une approche globale de l'UE dans le cadre de sa politique de développement concernant les pays ACP frappés par des "maladies transmissibles"; souligne que les médicaments essentiels à des prix abordables ne sont pas disponibles en quantité suffisante et qu'à l'heure actuelle les pays les plus pauvres payent un prix trop élevé par rapport à leurs moyens; constate que, dans l'hypothèse même où les médicaments seraient gratuitement mis à la disposition des pays qui en ont besoin, ils ne parviendraient pas à destination dans le cadr ...[+++]


Met volledige inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten, steun te verlenen voor de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten over prijzen, prijsbeleid en economische factoren die bepalend zijn voor de beschikbaarheid van geneesmiddelen, alsmede, in voorkomend geval, medische hulpmiddelen, met bijzondere aandacht voor weesgeneesmiddelen en kleine markten, aangezien deze bijzonder kwetsbaar zijn voor uitgestelde of gemi ...[+++]

tout en respectant pleinement les compétences des États membres, à encourager l’échange d’informations entre les États membres en ce qui concerne les prix, les politiques de tarification et les facteurs économiques déterminant la disponibilité des médicaments ainsi que, le cas échéant, des dispositifs médicaux; à cette fin, une attention particulière sera accordée aux médicaments orphelins et aux petits marchés qui sont particulièrement vulnérables aux tentatives différées ou avortées de mise sur le marché, aux ruptures d’approvisionnement et aux obstacles à l’application de prix abordables pour les médicaments;


We vragen dus aan de Belgische regering een amendement voor te stellen op de Overeenkomst inzake de handelsgerelateerde aspecten van de intellectuele eigendomsrechten (TRIPS) of een toelichtende verklaring goed te keuren, zodat alle ontwikkelingslanden tegen redelijke prijzen geneesmiddelen, en niet alleen generische geneesmiddelen, kunnen kopen om in specifieke medische behoeften te voorzien.

Nous demandons donc au gouvernement belge de proposer un amendement de l'Accord sur les droits de propriété intellectuelle relatifs au commerce ou d'adopter une déclaration explicative, l'idée étant de permettre à l'ensemble des pays en développement d'avoir accès à des médicaments - je ne parle pas uniquement des médicaments génériques - à un prix abordable pour satisfaire des besoins médicaux particuliers.


w