Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigen ervaringen als brits minister weet » (Néerlandais → Français) :

3. In afwachting van een eigen technische infrastructuur voor Asse kon de gerechtelijke politie de technische infrastructuur van de labo's van Brussel of Dendermonde gebruiken om hun bewijsmateriaal en sporen te verwerken. a) Hoe verloopt de samenwerking en het delen van de technische infrastructuur met Dendermonde op het terrein? b) Heeft de minister weet van eventuele problemen die de FGP van Asse ondervindt?

3. En attendant de posséder ses propres moyens techniques à Asse, la police judiciaire pouvait utiliser le matériel technique des laboratoires de Bruxelles ou de Termonde pour traiter ses preuves et ses traces. a) Comment se déroulent la coopération et le partage de l'infrastructure technique avec Termonde sur le terrain? b) Le ministre a-t-il connaissance de problèmes éventuels à la PJF d'Asse?


Uit mijn eigen ervaringen als Brits minister weet ik dat er grote parlementaire en publieke bezorgdheid bestaat over de mensenrechten in Cambodja, Laos en Vietnam.

Étant donné ma position en tant que ministre britannique, j’ai conscience des vives inquiétudes que suscite, au sein du parlement et de la population, la situation des droits de l’homme au Cambodge, au Laos et au Viêt Nam.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties oBouwt deskundigheid op (co 01251) - Leest vakgerichte informatie - Volgt de maatschappelijke ontwikkelingen op - Volgt opleidingen - Bezoekt andere bibliotheken - Wisselt ervaringen en informatie uit met collega's binnen en buiten de eigen organisatie o Werkt mee aan de organisatie van activiteiten (Id 18323-c) - Reikt ideeën ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Développe l'expertise (co 01251) - Lit des informations spécialisées - Se tient informé des développements sociaux - Suit des formations - Visite d'autres bibliothèques - Echange des expériences et des informations avec des collègues au sein et en dehors de sa propre organisation o Participe à l'organisation d'activités (Id 18323-c) - Propose des idées pour des activités éventuelles (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) - Participe à la communication (promotion, site web, publication, ...) en tenant compte du public cible - Assur ...[+++]


Antwoord : Het geachte lid weet wellicht ­ dat werd reeds herhaaldelijk vermeld ­ dat de Eerste minister niet rechtstreeks eigen bevoegdheden uitoefent, met uitzondering van de regelgeving voor de overheidsopdrachten en sommige aspecten van de betrekkingen met de vakbonden in de openbare diensten (representativiteit, vakbondspremies).

Réponse : L'honorable membre n'ignore sans doute pas que, comme j'ai eu l'occasion de le rappeler à diverses reprises, le Premier ministre ne gère pas directement de compétences propres, si ce n'est la réglementation des marchés publics, et certains aspects des relations avec les syndicats des services publics (représentativité, primes syndicales).


Antwoord : Het geachte lid weet wellicht dat de eerste minister niet rechtstreeks eigen bevoegdheden uitoefent, met uitzondering van de regelgeving voor de overheidsopdrachten en sommige aspecten van de betrekkingen met de vakbonden in de openbare diensten.

Réponse : L'honorable membre n'ignore sans doute pas que le Premier ministre ne gère pas directement des compétences propres, si ce n'est la réglementation des marchés publics et certains aspects des relations avec les syndicats des services publics.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, wat betreft amendement 2, paragraaf 8, hebben mijn Ierse collega’s en ik binnen onze fractie voor gestemd, omdat we sanitaire voorzieningen en vóór alles schoon water als een fundamenteel mensenrecht beschouwen. Op grond van mijn eigen ervaringen tijdens het uitvoeren van vrijwilligerswerk in Afrika weet ik wat een verschil ...[+++]

(EN) Madame la Présidente, s’agissant de l’amendement 2, paragraphe 8, mes collègues irlandais et moi-même au sein du groupe avons voté pour, car nous considérons la santé publique et, surtout, l’eau propre comme un droit fondamental de l’homme, et ma propre expérience de volontariat en Afrique m’a révélé à quel point l’accès à l’eau potable changeait la vie des gens.


Op grond van ervaringen in mijn eigen kiesdistrict in Noord-Ierland weet ik iets van de kwetsbaarheid van dergelijke besprekingen.

Sur la base de mon expérience dans ma propre circonscription d’Irlande du Nord, je peux témoigner de la fragilité de ces négociations.


Iedereen die zegt dat de minister-president de media die in handen zijn van zijn familie naar eigen believen bestuurt, liegt en weet dat hij liegt.

Ceux qui affirment que le Premier ministre contrôle à sa guise les médias appartenant à sa famille mentent, et ils en sont conscients.


Ik weet uit eigen ervaringen met familieleden dat de stemming van vandaag het leven van honderden burgers in de EU kan veranderen.

Je sais par l’expérience que j’ai acquise avec des membres de ma famille, que le vote d’aujourd’hui peut changer les vies de centaines de milliers de personnes dans toute l’UE.


Zonder op de zaken vooruit te willen lopen, en de ervaringen met de dodehoekspiegel indachtig, kan het een aanbeveling zijn aan de geachte minister om aan onafhankelijke specialisten, en dus niet haar eigen administratie, een grondig advies te vragen over de uitvoering van het rijbewijs met punten.

Sans vouloir anticiper et fort de l'expérience des rétroviseurs supprimant l'angle mort, on pourrait recommander à l'honorable ministre de demander à des spécialistes indépendants, et donc pas à sa propre administration, un avis fouillé sur la mise en oeuvre du permis à points.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen ervaringen als brits minister weet' ->

Date index: 2024-09-13
w