Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectieve dienst moest hebben vervuld " (Nederlands → Frans) :

De personeelsleden van de verzekeringnemer aangesloten bij de groepsverzekering, krachtens artikel 3 van het groepsverzekeringsreglement, die niet van de voordelen genieten voorzien door de aanvullende collectieve invaliditeitsverzekering "nieuwe voorwaarden" in werking getreden op 1 oktober 2003 en voor zover ze, onafhankelijk van hun tewerkstellingsgraad, tien volledige jaar effectieve dienst in de zin van het groepsverzekeringsreglement nr. 807 hebben vervuld, zijn ambts ...[+++]

Les membres du personnel du preneur affiliés à l'assurance de groupe en vertu de l'article 3 du règlement de l'assurance de groupe, qui ne bénéficient pas des avantages prévus par la convention complémentaire d'assurance contre les accidents et la maladie "nouvelles conditions" entrée en vigueur le 1 octobre 2003 et pour autant qu'ils aient, indépendamment de leur taux d'occupation, accompli dix années complètes de services effectifs au sens du règlemen ...[+++]


Overwegende dat de heer Etienne Godin, houder van een diploma maatschappelijk assistent gespecialiseerd in de gemeenschappelijke ontwikkeling, vandaag gepensioneerd en consultant is voor de PS inzake internationale zaken en ontwikkelingssamenwerking, sinds 1980 bestuurder van de ngo `Solidarité Socialiste' en van de BTC sinds haar oprichting, na zijn maatschappelijke dienst te hebben vervuld in de ontwikkelingssamenwerking in een school voor de vorming van landbouwers in El Salvador en aan de INDESCO-Universiteit in Colombia, waarna hij 3 ...[+++]

Considérant que M. Etienne Godin, titulaire du diplôme d'Auxiliaire Social spécialisé en développement communautaire, aujourd'hui pensionné et consultant du PS en matière internationale et de coopération au développement et administrateur de l'ONG Solidarité Socialiste depuis 1980 et de la CTB depuis sa création, après avoir réalisé son service civil dans la coopération au développement dans une école de formation de paysans au Salvador et à l'Université INDESCO en Colombie, puis exercé pendant 30 ans les fonctions de Secrétaire International du PS et de Secrétaire de la Commission de coopération au développement de l'Institut Emile Vand ...[+++]


Dat criterium is pertinent in het licht van die wetswijziging, in zoverre sindsdien, krachtens artikel 194, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, voor de kandidaten die zijn geslaagd voor het examen inzake beroepsbekwaamheid ook diegenen in aanmerking kwamen « die een juridisch ambt hebben vervuld in een openbare of private dienst », terwijl voordien, krachtens het oude artikel 194, eerste lid, van dat Wetboek, in aanmerking kwamen de kandidaten die « volle vijfentwintig ...[+++]

Ce critère est pertinent, au vu de cette modification législative, en ce que, depuis lors, en vertu de l'article 194, § 2, 1°, du Code judiciaire, pour les candidats qui ont réussi l'examen d'aptitude professionnelle, entrent également en ligne de compte ceux qui ont « exercé des fonctions juridiques dans un service public ou privé », alors qu'auparavant, en vertu de l'ancien article 194, alinéa 1, de ce Code, les candidats devaient « être âgés de vingt-cinq ans accomplis, être docteur en droit, avoir, en Belgique et pendant au moins ...[+++]


1° hetzij ten minste negen jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een gerechtelijk ambt of het notarisambt hebben vervuld, of een academische of een rechtswetenschappelijke functie hebben bekleed of een juridisch ambt hebben vervuld in een openbare of private dienst;

1° soit, avoir, pendant au moins neuf années, suivi le barreau, exercé des fonctions judiciaires ou la profession de notaire, ou des fonctions académiques ou scientifiques en droit, ou exercé des fonctions juridiques dans un service public ou privé;


voor personen die recentelijk als werknemer of zelfstandige hebben gewerkt, met uitzondering van zelfstandige landbouwers, en voor beroepsmilitairen en functionarissen die andere tijdvakken van dienst hebben vervuld dan vermeld onder c), i) en ii), onder d), i) en ii), en onder e), i) en ii):

pour les personnes ayant exercé récemment une activité salariée ou non salariée, à l'exception des agriculteurs non salariés, et pour les militaires de carrière et les fonctionnaires ayant accompli des périodes de service autres que celles mentionnées aux points c) i), c) ii), d) i), d) ii), e) i) et e) ii):


voor personen die recentelijk als werknemer of zelfstandige hebben gewerkt, met uitzondering van zelfstandige landbouwers, en voor beroepsmilitairen en functionarissen die andere tijdvakken van dienst hebben vervuld dan vermeld in letter c), onder i) en ii), letter d), onder i) en ii), en letter e), onder i) en ii):

pour les personnes ayant exercé récemment une activité salariée ou non salariée, à l'exception des agriculteurs non salariés, et pour les militaires de carrière et les fonctionnaires ayant accompli des périodes de service autres que celles mentionnées aux points c) i), c) ii), d) i), d) ii), e) i), e) ii):


voor personen die recentelijk als zelfstandige landbouwer hebben gewerkt en geen tijdvakken van dienst hebben vervuld die vermeld zijn in letter c), onder i) en ii), letter d), onder i) en ii), en letter e), onder i) en ii):

pour les personnes ayant exercé récemment une activité d'agriculteur non salarié et n'ayant pas accompli de périodes de service visées aux points c) i), c) ii), d) i), d) ii), e) i), e) ii):


voor personen die recentelijk als zelfstandig landbouwer hebben gewerkt en geen tijdvakken van dienst hebben vervuld die vermeld zijn in de letters c), d) en e):

pour les personnes ayant exercé récemment une activité d'agriculteur non salarié et n'ayant pas été militaires de carrière ou fonctionnaires dans l'un des services visés aux points c), d), e):


voor personen die recentelijk als werknemer of zelfstandige hebben gewerkt, met uitzondering van zelfstandige landbouwers, en voor beroepsmilitairen en functionarissen die andere tijdvakken van dienst hebben vervuld dan vermeld in de letters c), d) en e):

pour les personnes ayant exercé récemment une activité salariée ou non salariée, à l'exception des agriculteurs non salariés, et pour les militaires de carrière et fonctionnaires ayant accompli des périodes de service autres que celles mentionnées aux points c), d), e):


Artikel 21, § 1, eerste en tweede lid, van de wet van 18 juli 1991 tot wijziging van de voorschriften van het Gerechtelijk Wetboek die betrekking hebben op de opleiding en de werving van magistraten, gewijzigd bij de wet van 6 augustus 1993 en de wet van 1 december 1994, schendt niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat dit artikel geen vrijstelling van het examen inzake beroepsbekwaamheid verleent aan de effectieve burgerlijke leden v ...[+++]

L'article 21, § 1, alinéas 1 et 2, de la loi du 18 juillet 1991 modifiant les règles du Code judiciaire relatives à la formation et au recrutement des magistrats, modifiée par la loi du 6 août 1993 et par la loi du 1 décembre 1994, ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il n'accorde pas la dispense de l'examen d'aptitude professionnelle aux membres civils effectifs du conseil de guerre en campagne qui ont exercé un mandat temporaire et auxquels, par conséquent, il n'a pas été accordé de démission honorable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectieve dienst moest hebben vervuld' ->

Date index: 2021-01-24
w