Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerstvolgende vergadering vindt nu vrijdag » (Néerlandais → Français) :

Welnu, die eerstvolgende vergadering vindt over 40 minuten plaats maar volgens mijn informatie staat dit punt niet op de agenda van de Bureauvergadering die om 18.30 uur begint. Er is nog maar net iets meer dan een maand te gaan tot de verkiezingen voor het Europees Parlement en het Parlement heeft zich ertoe verplicht de gegevens en informatie over de aanwezigheid van de leden bij de parlementaire werkzaamheden te publiceren. Er zal nauwelijks nog gelegenheid zijn, ik weet niet of er nog één ...[+++]

Or, je constate que ce point ne figure pas à l’ordre du jour de la réunion du Bureau prévue à 18 h 30. Étant donné qu’il ne reste qu’un peu plus d’un mois jusqu’aux élections, et que le Parlement s’est engagé à publier les données et les informations relatives à la participation des députés aux activités parlementaires - et il ne reste plus beaucoup d’occasions -, je me demande si le Bureau ne pourrait pas se réunir pour examiner officiellement cette question.


Geachte leden, ik wil het nu gaan hebben over de andere vergadering die aanstaande vrijdag 11 maart zal worden gehouden, de informele top van lidstaten in de eurozone.

Mesdames et Messieurs les députés, je souhaiterais en venir maintenant à l’autre rendez-vous de ce vendredi 11 mars, le sommet informel des États membres de la zone euro.


De presentatie vindt plaats nu vertegenwoordigers van de centra in Brussel bijeen zijn gekomen voor de jaarlijkse algemene vergadering van het Europe Direct-netwerk.

Au moment où cette annonce est publiée, les représentants de ces centres se réunissent à Bruxelles pour l’assemblée générale annuelle du réseau Europe Direct.


Is die voorwaarde niet vervuld, dan kunnen de kapitaalschadecommissies op hun eerstvolgende vergadering, ongeacht het aantal aanwezige leden, geldig beslissen over de onderwerpen die waren geagendeerd voor de vergadering waarop onvoldoende leden aanwezig waren, op voorwaarde dat de nieuwe vergadering niet binnen de vierentwintig uur na de eerste plaats vindt.

Si cette condition n'est pas remplie, les commissions pour les dégâts de capital peuvent décider valablement à la première réunion sur les points qui figuraient à l'ordre du jour de la réunion, à laquelle un nombre insuffisant de membres étaient présents, à condition que la nouvelle réunion n'ait pas lieu dans les vingt-quatre heures après la première.


(c) (i)Wanneer een voorstel tot verhoging van het aantal rechters eenmaal is aanvaard overeenkomstig het in alinea (b) bepaalde, vindt verkiezing van de nader toe te voegen rechters plaats in de eerstvolgende bijeenkomst van de Vergadering van Staten die Partij zijn overeenkomstig paragrafen 3 tot en met 8, en artikel 37, paragraaf 2;

c) i) Quand la proposition d'augmenter le nombre des juges a été adoptée conformément à l'alinéa b) , l'élection des juges supplémentaires a lieu à la réunion suivante de l'Assemblée des Etats Parties, conformément aux paragraphes 3 à 8, et à l'article 37, paragraphe 2;


- Geachte collega's, ik geef nu het woord aan mijnheer Wiebenga, omdat hij de Voorzitter was bij de vergadering van afgelopen vrijdag, en hij kan u vertellen dat er een gedachtewisseling heeft plaatsgevonden over deze kwestie in het kader van het Bureau.

- Mes chers collègues je vais maintenant donner la parole à M. Wiebenga, parce que c'est lui qui présidait la séance du dernier vendredi de session et il pourra vous dire que nous avons eu une réflexion au sein du Bureau sur cette question.


- Geachte collega's, ik geef nu het woord aan mijnheer Wiebenga, omdat hij de Voorzitter was bij de vergadering van afgelopen vrijdag, en hij kan u vertellen dat er een gedachtewisseling heeft plaatsgevonden over deze kwestie in het kader van het Bureau.

- Mes chers collègues je vais maintenant donner la parole à M. Wiebenga, parce que c'est lui qui présidait la séance du dernier vendredi de session et il pourra vous dire que nous avons eu une réflexion au sein du Bureau sur cette question.


7. betreurt dat de ECB achterblijft bij de transparantie waarvan sprake is bij andere vooraanstaande centrale banken; stelt vast dat de Federal Reserve Board van de VS, de Bank van Japan, de Bank of England en de Zweedse Riksbank nu verslag uitbrengen over de voors en tegens van monetaire maatregelen; wenst dat kort na de eerstvolgende vergadering korte notulen van vergaderingen van de Raad van bestuur van de ECB worden gepubliceerd met een duidelijke weergave van de argumenten voor en tegen de genomen besluiten, alsmede van de redenen waarom deze beslu ...[+++]

7. déplore que la BCE ne pratique pas la transparence à un degré comparable à celui qu'ont atteint les grandes banques centrales; relève que la Réserve fédérale américaine, la Banque du Japon, la Banque d'Angleterre et la Riksbank suédoise rendent compte désormais des arguments pour ou contre les actions monétaires et demande que les procès-verbaux succincts des réunions du conseil des gouverneurs de la BCE soient publiés peu de temps après la réunion suivante et mentionnent explicitement les arguments pour et contre les décisions prises, ainsi que les raisonnements suivis pour y aboutir;


(c) (i) Wanneer een voorstel tot verhoging van het aantal rechters is aanvaard krachtens het bepaalde onder b, vindt de verkiezing van de bijkomende rechters plaats in de eerstvolgende bijeenkomst van de Vergadering van Staten die Partij zijn, overeenkomstig het derde tot en met het achtste punt, en artikel 37, tweede punt;

(c) (i) Quand la proposition d'augmenter le nombre des juges a été adoptée conformément à l'alinéa b), l'élection des juges supplémentaires a lieu à la réunion suivante de l'Assemblée des Etats Parties, conformément aux paragraphes 3 à 8, et à l'article 37, paragraphe 2;


De eerstvolgende vergadering vindt nu vrijdag plaats.

La prochaine réunion aura lieu vendredi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerstvolgende vergadering vindt nu vrijdag' ->

Date index: 2025-03-04
w