Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste indicatie zullen » (Néerlandais → Français) :

Afgaande op de eerste wetenschappelijke indicaties zullen de adviezen positiever zijn dan vorig jaar.

D'après les premières indications scientifiques, ces avis devraient être plus positifs que ceux de l'année dernière.


Ik denk dat de antwoorden op vragen als deze een eerste indicatie zullen vormen van hoe en wanneer wij de wedloop gaan winnen.

Je pense que les réponses à ces questions peuvent constituer une première indication nous permettant d’entrevoir comment et quand nous remporterons la course.


Volgende week dinsdag, op 11 september, zal ik namens de Commissie de tussentijdse groeivoorspellingen voor 2007 zowel voor de eurozone als voor de EU publiceren. Deze zullen ons een eerste indicatie geven van het mogelijk effect van de crisis.

Mardi prochain, le 11 septembre, je publierai, au nom de la Commission, les prévisions intermédiaires de croissance pour 2007 dans la zone euro et l'UE, qui nous donneront une première idée de l'impact éventuel de la crise.


De resultaten van de door de EU gefinancierde projecten "Dioxin emissions in Acceding Countries" (eind 2004) en "Dioxins PCBs: environmental levels and human exposure" (eind 2003) zullen een eerste indicatie geven van de situatie qua gezondheid en dioxines in de toetredingslanden, die wellicht anders zal zijn dan de huidige toestand in de EU.

Les résultats des projets financés par l'UE et intitulés «Émissions de dioxines dans les pays en voie d'adhésion» (fin 2004) et «Dioxines PCB : concentrations dans l'environnement et exposition des êtres humains dans les pays en voie d'adhésion» (fin 2003) donneront un premier aperçu de la situation sanitaire des pays en voie d'adhésion en ce qui concerne les dioxines, qui peut être différente de celle existant dans les pays de l'UE.


11. Voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik waarvoor overeenkomstig de bepalingen van deze verordening een vergunning is verleend, gelden onverminderd de wettelijke bepalingen inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom een termijn van 8 jaar voor de bescherming van gegevens en een beschermingstermijn van tien jaar met betrekking tot het in de handel brengen, welke laatste termijn wordt verlengd tot maximaal 11 jaar indien in de eerste acht van genoemde tien jaar de houder van de vergunning voor het in de handel brengen een vergunning voor een of meer nieuwe therapeutische ...[+++]

11. Les médicaments à usage humain autorisés conformément aux dispositions du présent règlement bénéficient, sans préjudice du droit concernant la protection de la propriété industrielle et commerciale, d'une période de protection des données d'une durée de huit ans et d'une période de protection de la mise sur le marché d'une durée de dix ans portée à onze ans au maximum si le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché obtient pendant les huit premières années de ladite période de dix ans une autorisation pour une ou plusieurs indications thérapeutiques nouvelles qui sont jugées, lors de l'évaluation scientifique conduite en vue ...[+++]


11. Voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik waarvoor overeenkomstig de bepalingen van deze verordening een vergunning is verleend, gelden onverminderd de wettelijke bepalingen inzake de bescherming van de industriële en commerciële eigendom een termijn van 8 jaar voor de bescherming van gegevens en een beschermingstermijn van tien jaar met betrekking tot het in de handel brengen, welke laatste termijn wordt verlengd tot maximaal 11 jaar indien in de eerste acht van genoemde tien jaar de houder van de vergunning voor het in de handel brengen een vergunning voor een of meer nieuwe therapeutische ...[+++]

11. Les médicaments à usage humain autorisés conformément aux dispositions du présent règlement bénéficient, sans préjudice du droit concernant la protection de la propriété industrielle et commerciale, d'une période de protection des données d'une durée de huit ans et d'une période de protection de la mise sur le marché d'une durée de dix ans portée à onze ans au maximum si le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché obtient pendant les huit premières années de ladite période de dix ans une autorisation pour une ou plusieurs indications thérapeutiques nouvelles qui sont jugées, lors de l'évaluation scientifique conduite en vue ...[+++]


Onverminderd de eerste alinea geldt voor de in de bijlage bij deze verordening opgenomen geneesmiddelen voor menselijk gebruik een beschermingstermijn van tien jaar, die wordt verlengd tot maximaal 11 jaar indien in de eerste acht van genoemde tien jaar de houder van de vergunning voor het in de handel brengen een vergunning voor een of meer nieuwe therapeutische indicaties verkrijgt die, volgens de aan het verlenen van de vergunning voorafgaande wetenschappelijke beoordeling, een significant klinisch voordeel ...[+++]

Nonobstant le premier alinéa, les médicaments à usage humain figurant à l'annexe du présent règlement bénéficient d'une période de protection d'une durée de dix ans portée à onze ans au maximum si le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché obtient pendant les huit premières années de ladite période de dix ans une autorisation pour une ou plusieurs indications thérapeutiques nouvelles qui sont jugées, lors de l'évaluation scientifique conduite en vue de leur autorisation, apporter un bénéfice clinique important par rapport aux thérapies existantes.


Met mijn stem hoop ik ook te bewerkstelligen dat de landen, onder ander op basis van deze indicatie, zullen besluiten behoeftige, middelloze burgers gratis te laten reizen. Daaronder vallen ook bejaarden en pensioengerechtigden, met pensioenen die niet eens genoeg zijn voor de eerste levensbehoeften.

Par mon vote favorable je souhaite également qu'enfin, sur la base, entre autres, de cette indication, les États décident à faire voyager gratuitement, sans frais, les citoyens indigents, les économiquement faibles parmi lesquels nous ne pouvons omettre de citer les personnes âgées et les retraités, dont les pensions sont insuffisantes.


e) de veronderstellingen van de Lid-Staten omtrent de vermoedelijke termijn waarbinnen de maatregelen in het actieprogramma naar verwachting effect zullen hebben op de overeenkomstig artikel 4,eerste lid, 1°, 2°, bedoelde wateren, met een indicatie van een onzekerheidsfactor in die veronderstellingen.

les estimations des Etats membres concernant les délais approximatifs dans lesquels on peut s'attendre à ce que les eaux visées à l'article 4, 1 alinéa, 1° et 2° réagissent aux mesures prévues dans le programme d'action, ainsi qu'une indication du niveau d'incertitude que présentent ces estimations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste indicatie zullen' ->

Date index: 2023-05-06
w