Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste drie vragen meedelen » (Néerlandais → Français) :

Samenvattend, kan ik u op uw eerste drie vragen meedelen dat de minister van Binnenlandse Zaken niet bevoegd is om maatregelen te treffen om branden in duingebieden te voorkomen, maar dat gemeenten in voorkomend geval deze maatregelen kunnen treffen (bijvoorbeeld toegangsverbod tijdens droogte, voorzien van bluswatervoorraden, uitwerken van een bijzonder nood- en interventieplan,.).

Pour résumer, je peux répondre à vos trois premières questions en affirmant que le ministre de l'Intérieur n'est pas habilité à prendre des mesures visant à prévenir les incendies dans les régions de dunes, mais que les communes peuvent prendre ces mesures le cas échéant (par exemple : interdiction d'accès en période de sécheresse, prévision des ressources en eau, élaboration d'un plan spécial d'urgence et d'intervention, etc.).


De bedoeling van de eerste drie vragen is om de auteur van regelgeving vertrouwd te maken met de respectieve situatie van vrouwen en mannen binnen het betrokken domein.

Les trois premières visent à ce que l'auteur de réglementation connaisse la situation respective des femmes et des hommes dans le domaine concerné.


Voor het antwoord op uw eerste drie vragen verwijs ik naar het antwoord dat ik heb gegeven tijdens de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 25 februari 2015 op de gelijkaardige mondelinge vragen nr. 2263 van de heer Marcel Cheron en nr. 2473 van de heer Wouter Raskin (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 99, blz. 20).

En ce qui concerne vos trois premières questions, j'ai répondu à des questions orales semblables: question n° 2263 de monsieur Marcel Cheron et question n° 2473 de monsieur Wouter Raskin, lors de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques qui a eu lieu le 25 février 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 99, p. 20).


Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Wat de eerste drie vragen betreft wordt er meegedeeld dat, zowel de statistisch analisten bij het College van procureurs-generaal voor wat betreft de parketstatistieken, als de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid nog niet beschikken over volledige cijfers voor het jaar 2014.

Réponse reçue le 29 septembre 2015 : En ce qui concerne les trois premières questions, il est précisé que les analystes statistiques du Collège des procureurs généraux pour ce qui regarde les statistiques des parquets et le service de la Politique criminelle ne disposent pas encore des données chiffrées complètes pour l'année 2014.


Voor de eerste drie vragen kan ik u meedelen dat deze onder de bevoegdheid van mijn collega Stefaan De Clerck, minister van Justitie, vallen. Ik stel voor dat u uw vragen aan hem voorlegt.

En ce qui concerne les trois premières questions, les informations sont détenues par mon collègue Stefaan De Clerck, ministre de la Justice que je vous invite à questionner.


De eerste drie vragen hebben betrekking op de naamgeving, waarvan de wetgeving niet onder mijn bevoegdheden valt, maar wel onder deze van de minister van Justitie, aan wie deze vragen eveneens werden gesteld.

Les trois premières questions portent sur le nom, dont la législation y relative ne relève pas de mes compétences mais bien de celles du ministre de la Justice, auquel ces questions ont également été posées.


Ik kan wel meedelen dat deze maatregel hoofdzakelijk een impact zal hebben op de volgende werklozen : – de werklozen die zich bij de aanvang van de arbeidsongeschiktheid in de fase 11 van de eerste vergoedingsperiode bevinden (meer bepaald gedurende de eerste drie maanden van de werkloosheid).

Je peux toutefois vous communiquer que cette mesure aura essentiellement une incidence sur les chômeurs suivants : – les chômeurs qui, au début de l’incapacité de travail, se trouvent dans la phase 11 de la première période d’indemnisation (plus précisément pendant les trois premiers mois de chômage).


1. Kan u het totale aantal niet-Belgen meedelen dat kinderbijslag ontving, in respectievelijk 2010 en gedurende de eerste drie kwartalen van 2011?

1. Pourriez-vous communiquer le nombre total de non-Belges ayant perçu des allocations familiales, respectivement en 2010 et au cours des trois premiers trimestres de 2011 ?


Het antwoord op de eerste drie vragen wordt rechtstreeks toegestuurd naar het geachte lid en het zal niet opgenomen worden in het bulletin van Vragen en Antwoorden, gezien het louter documentaire karakter ervan, maar ter inzage liggen bij de griffie van de Senaat,

La réponse aux trois premières questions est envoyée directement à l'honorable membre, et ne sera pas reprise dans le bulletin des Questions et Réponses, vu leur caractère purement documentaire, mais pourra être consultée auprès du greffe du Sénat


- Wat de eerste drie vragen betreft van de heer Vanlouwe, van mevrouw Maes en van de heer Laeremans, moet ik u meedelen dat de ministers Milquet en Reynders momenteel in de Kamer gevorderd zijn.

- En ce qui concerne les questions de M. Vanlouwe, de Mme Maes et de M. Laeremans, je dois vous indiquer que les ministres Milquet et Reynders sont pour l'instant requis à la Chambre.




D'autres ont cherché : eerste drie vragen meedelen     eerste     eerste drie     eerste drie vragen     heb gegeven     wat de eerste     wordt er meegedeeld     meedelen     onder mijn bevoegdheden     volgende     wel meedelen     gedurende de eerste     aantal niet-belgen meedelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste drie vragen meedelen' ->

Date index: 2021-12-14
w