Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste dossiers gaat uitspreken " (Nederlands → Frans) :

De oplossing die de Kamer heeft gekozen biedt weliswaar een uitweg uit de huidige crisissituatie, maar verandert volstrekt niets op termijn, zodra de regering zich over de eerste dossiers gaat uitspreken.

La solution retenue par la Chambre permet de sortir de la situation de crise actuelle mais ne changera strictement rien à terme, dès lors que le gouvernement devra se prononcer sur les premiers dossiers.


Anders gezegd, als het gaat om een dossier waarbij tegelijk een gewone vordering tot schorsing en een beroep tot nietigverklaring ingesteld worden, zal de griffie eerst alleen de betaling vragen voor de schorsing (artikel 70, § 1, tweede lid, van de algemene procedureregeling).

Autrement dit, s'agissant d'un dossier dans lequel une demande de suspension ordinaire et un recours en annulation sont introduits simultanément, le greffe réclamera uniquement le paiement pour la suspension dans un premier temps (article 70, § 1, alinéa 2, du règlement général de procédure).


In afwijking van het eerste lid, voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of de verenigingen van openbare centra voor maatschappelijk welzijn in de zin van hoofdstuk XII van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, wordt het verzoek om erkenning of om hernieuwing van de erkenning, waarvan het model door de Minister wordt bepaald, bij de administratie ingediend bij e-mail en gaat ze vergezeld van een dossier dat de vo ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, pour les centres publics d'action sociale ou les associations de centres publics d'action sociale au sens du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, la demande d'agrément ou de renouvellement d'agrément, dont le modèle est déterminé par le Ministre, est introduite auprès de l'administration par voie électronique et est accompagnée d'un dossier reprenant :


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat het om een vrij nieuwe aangelegenheid gaat, waarvan het eerste dossier uit 2002 dateert.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond qu'il s'agit d'une matière relativement nouvelle, dont le premier dossier remonte à 2002.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat het om een vrij nieuwe aangelegenheid gaat, waarvan het eerste dossier uit 2002 dateert.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond qu'il s'agit d'une matière relativement nouvelle, dont le premier dossier remonte à 2002.


Anderzijds gaat het, volgens de informatie die ik tot mijn beschikking heb, over een dossier dat werd ingediend bij de arbeidsrechtbank en kan ik mij als minister uiteraard niet uitspreken over een lopend juridisch dossier.

D'autre part, il s'agit, selon les quelques informations en ma possession, d'un dossier qui a été introduit auprès du tribunal du travail et il ne m'est donc pas permis en tant que ministre de m'immiscer dans des dossiers judiciaires en cours.


Het gaat al om de tweede publicatie voor dit dossier, de eerste werd geweigerd door IF.

Il s'agit de la deuxième publication pour ce dossier, le premier étant refusé par l'IF.


Het gaat om gemengde commissies die aangesteld zijn op basis van een bilaterale overeenkomst en die in de eerste plaats belast zijn met het analyseren van dossiers van kinderontvoering door een ouder tussen de twee betrokken staten.

Il s'agit de commissions mixtes, instituées par un accord bilatéral, chargées principalement d'analyser les dossiers d'enlèvements parentaux existant entre les deux États concernés afin de dégager une solution amiable pour ceux-ci, mais également de mettre en place une réflexion commune visant à prévenir de telles situations et à en faciliter le règlement amiable.


Een lid merkt op dat sommige van die magistraten het dossier niet kennen en het eerst zullen moeten onderzoeken alvorens zich te kunnen uitspreken over het verzoek om een afschrift te verkrijgen, wat in zeer omvangrijke dossiers problemen zal doen rijzen.

Un membre fait observer que certains de ces magistrats n'ont pas connaissance du dossier, et devront l'examiner avant de pouvoir se prononcer sur la demande de copies, ce qui, dans les dossiers très volumineux, posera problème.


- Het gaat hier niet om het eerste dossier over rekeningen in het buitenland.

- Il ne s'agit pas ici du premier dossier relatif à des comptes ouverts à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste dossiers gaat uitspreken' ->

Date index: 2022-07-17
w