Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste betreft een aantal technische wetsaanpassingen nodig » (Néerlandais → Français) :

Het eerste betreft een aantal technische wetsaanpassingen nodig ingevolge de nieuwe rol die het sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie vanaf 1 januari aanstaande zal spelen.

Le premier concerne une série de modifications légales techniques qui s'imposent en raison du nouveau rôle qui sera attribué au secrétariat social de la police intégrée à partir du 1 janvier prochain.


Het eerste betreft een aantal technische wetsaanpassingen nodig ingevolge de nieuwe rol die het sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie vanaf 1 januari aanstaande zal spelen.

Le premier concerne une série de modifications légales techniques qui s'imposent en raison du nouveau rôle qui sera attribué au secrétariat social de la police intégrée à partir du 1 janvier prochain.


Wat betreft de bevoegdheid van het Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, is de levering van gassen aan patiënten een aangelegenheid die een aantal technische handelingen vergt op het vlak van installatie en onderhoud van de apparatuur, evenals op het vlak van het geven van de nodige instructies aan de patiënt met het oog op een goed en veilig gebruik.

Pour ce qui est des matières gérées par l'Agence des médicaments et des produits de santé, la délivrance de gaz à des patients est une matière qui requiert un certain nombre d'actes techniques et ce, tant au niveau de l'installation et de la maintenance du matériel, qu'au niveau des instructions aux patients en vue d'une utilisation sûre et appropriée.


In het verslag werd niet geconcludeerd dat belangrijke wijzigingen van de richtlijn van 1991 nodig waren, maar wel werden een aantal problemen aangeduid en mogelijke oplossingen daarvoor, met name wat betreft de uitwisseling van informatie tussen lidstaten (bijvoorbeeld door de oprichting van een contactgroep), de vereenvoudiging van de indeling van wapens in categorieën, de Europese vuurwapenpas (vereenvoudiging van de afwijkende regeling voor jagers, wederzijdse overeenkomsten tussen lidstaten, geharmoniseerde voorwaarden voor verkrijging va ...[+++]

Le rapport n'a pas abouti à la conclusion que des modifications substantielles de la directive de 1991 s'avéraient nécessaires, mais il a relevé une série de problèmes et a suggéré des solutions, notamment en ce qui concerne l'échange d'informations entre les États membres (par exemple, la création d'un groupe de contact), la simplification des catégories d'armes, la carte européenne d'arme à feu (simplification de la dérogation pour les chasseurs, accords de reconnaissance mutuelle entre les États membres, conditions harmonisées pour l'obtention de la carte, règles concernant le transfert temporaires des armes), la définition de spéci ...[+++]


In het verslag werd niet geconcludeerd dat belangrijke wijzigingen van de richtlijn van 1991 nodig waren, maar wel werden een aantal problemen aangeduid en mogelijke oplossingen daarvoor, met name wat betreft de uitwisseling van informatie tussen lidstaten (bijvoorbeeld door de oprichting van een contactgroep), de vereenvoudiging van de indeling van wapens in categorieën, de Europese vuurwapenpas (vereenvoudiging van de afwijkende regeling voor jagers, wederzijdse overeenkomsten tussen lidstaten, geharmoniseerde voorwaarden voor verkrijging va ...[+++]

Le rapport n'a pas abouti à la conclusion que des modifications substantielles de la directive de 1991 s'avéraient nécessaires, mais il a relevé une série de problèmes et a suggéré des solutions, notamment en ce qui concerne l'échange d'informations entre les États membres (par exemple, la création d'un groupe de contact), la simplification des catégories d'armes, la carte européenne d'arme à feu (simplification de la dérogation pour les chasseurs, accords de reconnaissance mutuelle entre les États membres, conditions harmonisées pour l'obtention de la carte, règles concernant le transfert temporaires des armes), la définition de spéci ...[+++]


- ten eerste door de technische afdeling van de openbaar vervoerssector de middelen te geven die nodig zijn voor de uitvoering van infrastructuurprojecten en door een groot aantal economische sectoren te stimuleren zowel in de uitvoeringsfase als bij de ingebruikstelling en het onderhoud

– premièrement, en donnant au secteur de l'ingénierie des transports publics les moyens nécessaires à la mise en œuvre des projets d'infrastructure et en dynamisant ainsi de vastes secteurs de l'économie autant au stade de la réalisation que de la mise en service et de l'entretien ensuite;


15. onderstreept dat China de eerste plaats in de wereldranglijst bekleedt wat het aantal windmolenparken betreft, dat de Chinese en Indiase producenten van windmolenturbines zich plaatsen onder de eerste tien en dat China momenteel de grootste producent van fotovoltaïsche zonnepanelen ter wereld is; roept de Commissie en de lidstaten op om in de EU maatregelen te nemen voor de ontwikkeling en eco-efficiënte productie ...[+++]

15. souligne que la Chine occupe le premier rang du classement mondial d'installations de parcs d'éoliennes, que la Chine et l'Inde se classent dans les dix premiers producteurs mondiaux de turbines d'éoliennes et que la Chine produit actuellement la majeure partie des panneaux photovoltaïques de la planète; demande à la Commission et aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour promouvoir l'élaboration et la production éco-efficaces de ces technologies et d'autres technologies innovantes sur le territoire de l'Union, afin de réduire de façon significative les émissions de gaz à effet de ...[+++]


Tijdens de eerste lezing heeft het Parlement een aantal amendementen aangenomen, namelijk de verplichting van de vlaggenstaat om controleurs en inspecteurs op te leiden en de capaciteit te ontwikkelen om ontwerpen voor de bouw en uitrusting van schepen te beoordelen, goed te keuren en toe te laten, de verplichting van de lidstaat om zich ervan te vergewissen dat schepen aan de toepasselijke internationale regelgeving voldoen en over documenten beschikken die dat aantonen - wanneer het geen nieuw schip betreft ...[+++]

En première lecture, le Parlement a adopté plusieurs amendements, incluant notamment l’obligation pour l’État du pavillon d’assurer la formation d’inspecteurs et d’enquêteurs et de mettre en place un système de réexamen, d’homologation et d’autorisation de projets de construction de navires et d’équipements, l’obligation pour les États membres d’obtenir des documents probants du respect des normes internationales par les navires - si le navire n’est pas neuf, l’État membre doit se mettre en contact avec le précédent État du pavillon et demander le transfert des documents et données nécessaires - et la gestion d’une base de données contenant les principales données techniques de chaque ...[+++]


1. herinnert eraan dat de begroting 2004 de eerste zal zijn voor een Europese Unie die mogelijk uit 25 lidstaten bestaat; benadrukt het historisch belang van de komende uitbreiding, die eindelijk een eind zal maken aan de kunstmatige verdeling van Europa; wijst tevens op de ongekende uitdaging die deze uitbreiding vormt, niet alleen voor wat betreft de omvang; verwelkomt de door de instellingen geboekte vooruitgang voor wat betreft de tenuitvoerlegging van hun meerjarige strategieën ter voorbereiding op de uitbreiding; wijst er ec ...[+++]

1. rappelle que le budget 2004 sera le premier d'une Union européenne comptant peut-être 25 États membres; souligne l'importance historique du prochain élargissement qui mettra fin à la division artificielle de l'Europe; constate, par ailleurs, que les défis liés à cet élargissement, lesquels ne tiennent pas seulement à son ampleur, sont sans précédent; se félicite des progrès accomplis par les institutions en ce qui concerne la mise en œuvre de leurs stratégies pluriannuelles respectives de préparation de l'élargissement; fait toutefois observer qu'un nombre considérable de mesures restent à prendre en 2003 et 2004; estime par cons ...[+++]


1. herinnert eraan dat de begroting 2004 de eerste zal zijn voor een Europese Unie die mogelijk uit 25 lidstaten bestaat; benadrukt het historisch belang van de komende uitbreiding, die eindelijk een eind zal maken aan de kunstmatige verdeling van Europa; wijst tevens op de ongekende uitdaging die deze uitbreiding vormt, niet alleen voor wat betreft de omvang; verwelkomt de door de instellingen geboekte vooruitgang voor wat betreft de tenuitvoerlegging van hun meerjarige strategieën ter voorbereiding op de uitbreiding; wijst er ec ...[+++]

1. rappelle que le budget 2004 sera le premier d'une Union européenne comptant peut-être 25 États membres; souligne l'importance historique du prochain élargissement qui mettra fin à la division artificielle de l'Europe; constate, par ailleurs, que les défis liés à cet élargissement, lesquels ne tiennent pas seulement à son ampleur, sont sans précédent; se félicite des progrès accomplis par les institutions en ce qui concerne la mise en œuvre de leurs stratégies pluriannuelles respectives de préparation de l'élargissement; fait toutefois observer qu'un nombre considérable de mesures restent à prendre en 2003 et 2004; estime par cons ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste betreft een aantal technische wetsaanpassingen nodig' ->

Date index: 2022-07-26
w