Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst wil ik graag de heer marinescu " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft uw eerste twee vragen wil ik graag eerst wat meer duiding geven.

En ce qui concerne vos deux premières questions, je veux d'abord vous donner un peu plus de précisions.


Wat de RIZIV-nummers betreft, wil ik graag eerst de terminologie preciseren die een onderscheid maakt tussen RIZIV-nummers en contingentering.

Pour ce qui est les numéros INAMI, permettez-moi d'abord de préciser la terminologie qui différentie les numéros INAMI du contingentement.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, eerst wil ik graag de heer Marinescu bedanken omdat hij zo sterk heeft aangedrongen op dit debat.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier M. Marinescu qui a réclamé à cor et à cri la tenue du présent débat.


Ik wil u graag een aantal vragen stellen over de faillissementen in het eerste semester van 2016.

J'aimerais vous interroger sur les faillites au premier semestre 2016.


Voor het antwoord op uw eerste vraag verwijs ik u graag door naar mondelinge vraag nr. 4127 van de heer Philippe Blanchart, die identiek was aan uw vraag en die ik beantwoord heb op 20 mei 2015 in de commissie Binnenlandse Zaken (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 176, blz. 7) In België wordt de radioactiviteit in de lucht en in het leefmilieu gemonitord door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle.

Pour la réponse à votre première question, je vous renvoie à la question orale n° 4127 de monsieur Philippe Blanchart, qui était identique à votre question et à laquelle j'ai répondu le 20 mai 2015 dans la commission de l'Intérieur (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 176, p. 7) En Belgique, la radioactivité dans l'air et dans l'environnement est surveillée par l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire.


(SK) Ten eerste wil ik graag de heer Tavares bedanken voor zijn werk op het gebied van het vluchtelingenbeleid. Tevens zou ik op deze plaats graag uitdrukking geven aan mijn teleurstelling over het feit dat minder dan de helft van de EU-lidstaten officiële hervestigingsprogramma’s heeft voor vluchtelingen uit derde landen.

(SK) Je voudrais tout d’abord remercier M. Tavares pour son travail dans le domaine de la politique des réfugiés, et à ce stade, je voudrais également dire combien je suis déçue que moins de la moitié de tous les États membres de l’Union européenne disposent de programmes officiels de réinstallation des réfugiés en provenance de pays tiers.


Ik zou nog graag van de gelegenheid gebruikmaken om de rapporteur, de heer Marinescu, te bedanken voor de goede samenwerking.

Je voudrais saisir l’opportunité qui m’est offerte pour remercier le rapporteur, M. Marinescu, pour son excellent travail.


De heer Cramer zal fietsen, de heer Marinescu zal naar huis gaan met een nieuwe hogesnelheidstrein, de heer Costa zal gebruik maken van de vaporetto, vicevoorzitter Tajani zal in Rome met de scooter reizen en ik ga in mijn woonplaats graag te voet.

M. Cramer prendra son vélo, M. Marinescu rentrera chez lui dans un nouveau train à grande vitesse, M. Costa empruntera le vaporetto, M. le Vice-président Tajani se déplacera en scooter dans Rome et j'aime aller à pied dans ma ville.


De alcoholcontroles zullen er allicht voor zorgen dat het aantal gevallen van rijverbod met de tijd afneemt, maar ik wil hierover toch graag eerst cijfers vooraleer conclusies te trekken.

S'il est probable que les contrôles d'alcoolémie se traduiront à terme par une diminution du nombre d'interdictions de conduire, je souhaiterais néanmoins disposer de chiffres à ce sujet avant de tirer des conclusions.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik de heer Sterckx alsmede de voorzitter van de Tijdelijke commissie voor de verbetering van de veiligheid op zee, de heer Jarzembowski, en de rest van commissie graag bedanken voor het kwalitatief uitmuntende werk dat zij hebben verricht op het gebied van de verbetering van de veiligheid op zee.

De Palacio, vice-présidente de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier M. Sterckx, le président de la commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime, M. Jarzembowski, ainsi que toute la commission pour le magnifique travail qu’ils ont accompli dans ce domaine.




Anderen hebben gezocht naar : graag de heer     graag eerst     wil ik graag     eerst wat meer     eerst wil ik graag de heer marinescu     eerste     wil u graag     vragen stellen over     graag     heer     ten eerste     zou nog graag     heer marinescu     woonplaats graag     toch graag eerst     hierover toch graag     wil hierover     commissie graag     mijnheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst wil ik graag de heer marinescu' ->

Date index: 2024-05-05
w