Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dakloze
Forenzenverkeer
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Keuze van woonplaats
Landloperij
Masochisme
Neventerm
Pendel
Sadisme
Staat van woonplaats
Traject woonplaats-werkplaats
Wettelijke woonplaats
Woon-werkverkeer
Woonplaats
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen
Woonplaats van verkiesbaarheid
Zonder vaste woonplaats
Zwerver

Vertaling van "woonplaats graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


wettelijke woonplaats | woonplaats

domicile | domicile légal


woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

domicile élu du destinataire








woonplaats van verkiesbaarheid

domicile d'éligibili


dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]

sans-abri [ sans domicile fixe | sans logis | SDF | vagabondage ]


pendel [ forenzenverkeer | traject woonplaats-werkplaats | woon-werkverkeer ]

migration alternante [ trajet domicile travail ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Graag daarbij een opsplitsing tussen de diverse procedures die daartoe kunnen worden aangewend. 2. Kunnen deze gegevens eveneens worden opgesplitst al naar gelang de betrokkenen hun woonplaats hebben in het Vlaams, het Brussels of het Waals Gewest?

2. Pourriez-vous également répartir ces données en fonction de la Région (Région flamande, Région de Bruxelles-Capitale et Région wallonne) dans laquelle les intéressés sont domiciliés?


Graag een opdeling volgens geslacht, leeftijd, Gewest (woonplaats van verslaafde) en sociaaleconomische achtergrond.

Merci de ventiler les chiffres selon le sexe, l'âge, la Région (le domicile du toxicomane) et le milieu socio-économique.


Graag verkreeg ik meer informatie over de bedragen van de vergoedingen voor beroepsziekten volgens de woonplaats van de uitkeringsgerechtigden.

Je souhaiterais obtenir de plus amples informations concernant les montants des indemnités de maladie professionnelle et la répartition des sommes versées en fonction du domicile des bénéficiaires.


Graag kreeg ik de cijfers van de afgelopen tien jaar, opgesplitst per jaar, per gewest (naar woonplaats) en per nationaliteit.

Je souhaiterais obtenir les chiffres des dix dernières années, ventilés par année, région (de domicile) et nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Graag kreeg ik dezelfde informatie met betrekking tot de personen met een woonplaats op het Franstalig grondgebied die een rijexamen in het Nederlands aflegden.

2) Je souhaiterais obtenir la même information pour les personnes domiciliées en région francophone qui ont présenté un examen de conduite en néerlandais.


Graag kreeg ik een overzicht voor de periode van 2007 tot en 2011 per provincie en voor het hoofdstedelijk gewest Brussel (verdeling volgens woonplaats van betrokkene) van:

Je souhaiterais obtenir les chiffres suivants pour la période 2007-2011, par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale (avec une répartition en fonction du domicile des personnes concernées) :


Graag een uitsplitsing tussen het aantal Nederlandstalige en Franstalige dossiers en volgens gewest op basis van de woonplaats van de patiënt.

Je souhaiterais obtenir une ventilation entre le nombre de dossiers en néerlandais et en français et une ventilation régionale basée sur le domicile du patient.


1) Graag per gewest voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 een overzicht van het aantal gevallen van primaire arbeidsongeschiktheid enerzijds in de algemene regeling, anderzijds in de regeling van de zelfstandigen (naar woonplaats van de arbeidsongeschikte gerechtigde en dus niet via ligging van het ziekenfonds);

1) J'aimerais obtenir, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 et pour chacune des régions, un relevé du nombre de cas d'incapacité primaire, d'une part, dans le régime général et, d'autre part, dans le régime des indépendants (en fonction du domicile du bénéficiaire en incapacité de travail et pas de la localisation de la mutualité).


2. a) Kan u ondertussen de cijfers bekendmaken van het aantal geregistreerde autodiefstallen in 2009 en 2010? b) Graag ook opgedeeld volgens type van motorvoertuig. c) Graag ook hier een opdeling volgens regio van woonplaats slachtoffer en regio plaats misdrijf.

2. a) Pouvez-vous entre-temps me communiquer le nombre de vols de voitures enregistrés en 2009 et en 2010 ? b) Pourriez-vous préciser leur répartition par type de véhicule à moteur? c) Serait-il possible de répartir aussi ces données par région en fonction du lieu de résidence de la victime et du lieu du délit?


Ik had dus graag eenzelfde overzicht gekregen als in bijlage 2, maar dan wel met de aantallen werknemers "lagelooncomponent" die wel in aanmerking komen voor structurele bijdragenvermindering lagelooncomponent, uiteraard uitgesplitst per regio van de woonplaats van de werknemer en graag ook uitgesplitst per regio van de plaats van tewerkstelling.

Je souhaiterais dès lors obtenir un tableau identique à celui en annexe 2 mais mentionnant le nombre de travailleurs qui bénéficient d'une réduction structurelle des cotisations dans la composante bas salaire, avec, bien entendu, une ventilation régionale selon le domicile du travailleur et selon le lieu d'occupation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woonplaats graag' ->

Date index: 2022-12-21
w