Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst bestuderen alvorens » (Néerlandais → Français) :

Daarom stelt de Commissie voor om eerst alle details en mogelijke gevolgen van de tenuitvoerlegging te bestuderen alvorens zij concrete wetsvoorstellen formuleert.

La Commission suggère par conséquent d’étudier de manière approfondie tous les délais de la mise en œuvre et les conséquences potentielles avant de soumettre des propositions législatives concrètes.


Nu moeten wij de concrete tekst eerst bestuderen alvorens er gedetailleerd op in te kunnen gaan.

Nous devons maintenant examiner de près la forme que prend le texte afin de pouvoir donner un avis précis.


Ten eerste zullen wij voorafgaand aan iedere toekomstige uitbreiding de opnamecapaciteit van de Europese Unie moeten bestuderen en ten tweede zullen de kandidaat-landen echt moeten voldoen aan de criteria alvorens te worden toegelaten.

Premièrement, nous ne pourrons faire l’économie de l’examen de la capacité d’absorption de l’Union avant de procéder à un nouvel élargissement. Ensuite, les pays candidats devront réellement se conformer aux critères d’adhésion avant de rejoindre l’Union.


Alvorens over de resultaten van deze studie uitspraken te doen heb ik in eerste instantie aan mijn administratie opdracht gegeven deze studie op te vragen en te bestuderen teneinde mij hieromtrent advies te kunnen geven.

Avant de me prononcer au sujet des résultats de cette étude, j'ai d'abord donné la mission à mon administration de réclamer et d'étudier cette étude afin de pouvoir émettre un avis à ce sujet.


Voorts werd het idee geopperd dat de Raad, wanneer hij een Commissievoorstel ontvangt, alvorens de inhoud ervan te bestuderen, eerst moet bepalen of in het voorstel de subsidiariteit correct is toegepast, maar volgens de meeste leden moet het besluitvormingsmechanisme van de Raad niet verschillen van het mechanisme dat voor de inhoud van het voorstel wordt toegepast.

En outre, on a rappelé l'idée que le Conseil, lorsqu'il est saisi d'une proposition de la Commission et avant de statuer sur le fond, se prononce sur la question préalable de savoir si la proposition prévoit une application correcte du principe de subsidiarité, mais la majorité des membres estiment que le processus décisionnel du Conseil ne devrait pas différer de celui qui vaut pour le fond de la proposition.


Alvorens mij over al die initiatieven verder uit te spreken of concrete verbintenissen aan te gaan, onder meer op het stuk van logistiek en ICT, wens ik de voorstellen echter eerst grondig bestuderen.

Avant de m'étendre sur ces initiatives ou d'aborder les engagements concrets, entre autres en ce qui concerne la logistique et les TIC, je voudrais d'abord étudier attentivement les propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst bestuderen alvorens' ->

Date index: 2024-04-07
w