Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerdere spreker naar verwees » (Néerlandais → Français) :

Naast het BelPEP platform waar ik eerder naar verwees en dat onlangs een rapport met voorstellen heeft neergelegd, werd reeds in 2010 de functie "referentiepersoon voor dementie" gecreëerd en gefinancierd, waardoor onder bepaalde voorwaarden, de rustoorden die ouderen met dementie herbergen, deze persoon kunnen aanwerven.

Outre la plateforme BelPEP que j'ai évoquée ci-dessus et qui a récemment déposé un rapport assorti de propositions, la fonction de "personne de référence pour la démence" a été créée et financée dès 2010; celle-ci permet, sous certaines conditions, le recrutement d'une telle personne par les maisons de repos qui hébergent des seniors atteints de démence.


Met betrekking tot de redenen voor de keuze voor een functionele tweetaligheid en het feit dat dit de norm is in alle gevallen waarbij de wet de kennis van de andere taal vereist, verwijst spreker naar zijn antwoord op de eerdere vraag hierover van de heer Laeremans.

En ce qui concerne les motifs qui ont présidé au choix d'un bilinguisme fonctionnel et le fait que ce dernier est la norme dans tous les cas où la loi exige la connaissance de l'autre langue, l'intervenant renvoie à sa réponse à la première question à ce sujet de M. Laeremans.


Op die basis werd de Baltische Gay Pride gehouden op 8 mei 2010: dat was het evenement waar een eerdere spreker naar verwees.

C’est sur cette base que la Baltic Gay Pride s’est tenue le 8 mai 2010: c’était l’évènement auquel l’un des précédents orateurs a fait référence.


Ik verwijs naar twee elementen: ten eerste naar mijn eerder gestelde schriftelijke vraag over "seksuele misdrijven" en uw antwoord daarop, ten tweede naar het artikel "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" in het tijdschrift Humo van 10 mei 2016 (schriftelijke vraag nr. 642 van 29 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63, blz. 231) U kon mij de cijfers niet geven en verwees enkel naar politiec ...[+++]

Je renvoie à deux éléments: tout d'abord, à ma précédente question écrite sur les "délits sexuels" et à votre réponse et, deuxièmement, à l'article "Verkrachting is een zeer groot probleem in dit land, en niemand lijkt zich eraan te storen" (Le viol représente un énorme problème dans ce pays, mais nul ne semble s'en soucier) publié dans l'hebdomadaire Humo du 10 mai 2016 (question écrite n° 642 du 29 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63, p. 231) Vous n'avez pas pu me communiquer les chiffres demandés et vous vous êtes contenté de renvoyer aux statistiques de la police, fournies par le ministre de l'Intérieur.


In het kader van een eerdere vraag over dit onderwerp aan staatssecretaris Tommelein (mondelinge vraag nr. 898 van 11 december 2014) verwees hij naar een afspraak tussen jullie om de richtlijn zo snel mogelijk om te zetten naar Belgisch recht.

Dans le cadre d'une question précédente à ce sujet (question orale n° 898 du 11 décembre 2014), M. Tommelein s'est référé à un accord qu'il avait conclu avec vous pour transposer dès que possible cette directive en droit belge.


In zijn antwoord op een eerder gestelde vraag aan de minister van Justitie, in verband met verbeurdverklaringen van auto's, verwees deze naar u (vraag nr. 16 van 24 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 9, blz. 123).

En réponse à une question posée précédemment au ministre de la Justice concernant les confiscations de véhicules, ce dernier s'est référé à vous (question n° 16 du 24 octobre 2014, Bulletin des Questions et Réponsesécrites, Chambre, 2014-2015, n° 9, p. 123).


Hij herinnert bovendien aan zijn eerdere opmerking, waarin hij vroeg naar de inhoud van het concept « vervaardiging » in artikel 43quater, § 1, a), 3º, (artikel 4 van het ontwerp), en waarin hij verwees naar een aanhangig zijnde zaak van maatschappelijk werkers die in voorlopige hechtenis zijn genomen op basis van een op zijn minst extensieve interpretatie van het begrip « mensenhandel ».

Il se réfère en outre à sa précédente intervention, où il s'était interrogé sur le contenu de la notion de « production », contenue à l'article 43quater, § 1 , a), 3º (article 4 du projet), et où il avait évoqué une affaire en cours, dans laquelle des travailleurs sociaux avaient été mis en détention préventive, sur base d'une interprétation pour le moins extensive de la notion de traite des êtres humains.


Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vraag nr. 5- 8618 waarbij de staatsecretaris voor de Bestrijding van de Sociale en Fiscale fraude naar u verwees voor het antwoord.

Je renvoie à ma question écrite 5-8618 pour laquelle le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale m'a renvoyé vers vous afin d'obtenir une réponse.


De Euro-mediterrane betrekkingen worden behandeld op diverse forums; de spreker verwees daaromtrent met name naar de vergaderingen van de «Conseil du Maghreb arabe» met het Europees Parlement en naar de door de parlementaire vergadering van de NAVO opgerichte werkgroep die in mei 1996 in Athene bijeenkwam.

Les relations euro-méditerranéennes sont traitées au sein de différents forums: il a ainsi évoqué les réunions du Conseil du Maghreb arabe et du Parlement européen et le groupe de travail spécial constitué par l'Assemblée parlementaire de l'OTAN qui s'est réuni à Athènes en mai 1996.


Onder de uitgenodigde sprekers in het kader van de campagne « Men and Women United to End Violence against Women and Girls » verwees de secretaris-generaal van de Verenigde Naties naar zijn reis naar Congo, waar hij president Kabila heeft ontmoet, wie hij heeft laten verstaan dat de rebellen niet de enige verantwoordelijken van het seksueel geweld tegen vrouwen zijn.

Parmi les orateurs qui étaient invités à prendre la parole dans le cadre de la campagne « Men and Women United to End Violence against Women and Girls », le secrétaire général des Nations unies a fait référence à son voyage au Congo où il a rencontré le président Kabila, à qui il a fait comprendre que les rebelles n'étaient pas les seuls responsables des violences sexuelles contre les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdere spreker naar verwees' ->

Date index: 2021-02-19
w