Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Discussieforum
Forum
Forum modereren
Forum van de Pacifische eilanden
Forum van de eilanden in de Stille Oceaan
Forum van de zuidelijke Stille Oceaan
Forumbeheer uitvoeren
Historische sprekers
Netwerk van sprekers
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Uitgenodigde spreker
Van spreker losstaand systeem

Traduction de «forums de spreker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements




Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ États Cariforum | Forum des Caraïbes | Forum des Caraïbes du Groupe des États d'’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique | pays du Cariforum ]


van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur








Forum van de eilanden in de Stille Oceaan [ Forum van de Pacifische eilanden | Forum van de zuidelijke Stille Oceaan ]

Forum des îles du Pacifique [ Forum du Pacifique Sud ]


forum modereren | forumbeheer uitvoeren

assurer la modération sur un forum


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Euro-mediterrane betrekkingen worden behandeld op diverse forums; de spreker verwees daaromtrent met name naar de vergaderingen van de «Conseil du Maghreb arabe» met het Europees Parlement en naar de door de parlementaire vergadering van de NAVO opgerichte werkgroep die in mei 1996 in Athene bijeenkwam.

Les relations euro-méditerranéennes sont traitées au sein de différents forums: il a ainsi évoqué les réunions du Conseil du Maghreb arabe et du Parlement européen et le groupe de travail spécial constitué par l'Assemblée parlementaire de l'OTAN qui s'est réuni à Athènes en mai 1996.


De Euro-mediterrane betrekkingen worden behandeld op diverse forums; de spreker verwees daaromtrent met name naar de vergaderingen van de «Conseil du Maghreb arabe» met het Europees Parlement en naar de door de parlementaire vergadering van de NAVO opgerichte werkgroep die in mei 1996 in Athene bijeenkwam.

Les relations euro-méditerranéennes sont traitées au sein de différents forums: il a ainsi évoqué les réunions du Conseil du Maghreb arabe et du Parlement européen et le groupe de travail spécial constitué par l'Assemblée parlementaire de l'OTAN qui s'est réuni à Athènes en mai 1996.


Spreker zegt dat hij hier, aangezien hij geen tijd genoeg heeft gehad om de ontwerpteksten grondig te bestuderen en het Nationaal Forum ze nog niet heeft kunnen bekijken, geen officieel advies zal geven maar dat hij een aantal bedenkingen en doelstellingen zal uiten, die gedeeltelijk zijn ingegeven door vroegere studies van het Nationaal Forum in verband met verwante onderwerpen, zoals de voorwaardelijke invrijheidstelling. Anderzijds zijn deze uitspraken ook gestoeld op zijn persoonlijke en jarenlange beroepservaring in een dienst voor slachtofferhulp.

L'orateur précise que, vu la brièveté du délai qui lui est imparti pour prendre connaissance des textes à l'examen, et le fait que le Forum national n'a pas encore eu l'occasion de les examiner, il n'entend pas communiquer ici un avis officiel, mais plutôt un certain nombre de réflexions et préoccupations, alimentées pour partie par des travaux antérieurs du Forum national sur des matières proches, comme la libération conditionnelle, et pour partie par son expérience professionnelle personnelle dans un service d'aide aux victimes depuis de nombreuses années.


Met betrekking tot de eerste opmerking van de vorige spreker, verwijst de heer Zenner naar de mogelijkheid van forum-shopping (zie artikel in Insolve world ­ « how Europe became the capital of forum shopping »).

En ce qui concerne la première remarque de l'intervenant précédent, M. Zenner renvoie à la possibilité de se livrer à du « forum shopping » (voir l'article dans Insolve world ­ « how Europe became the capital of forum shopping »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker zegt dat hij hier, aangezien hij geen tijd genoeg heeft gehad om de ontwerpteksten grondig te bestuderen en het Nationaal Forum ze nog niet heeft kunnen bekijken, geen officieel advies zal geven maar dat hij een aantal bedenkingen en doelstellingen zal uiten, die gedeeltelijk zijn ingegeven door vroegere studies van het Nationaal Forum in verband met verwante onderwerpen, zoals de voorwaardelijke invrijheidstelling. Anderzijds zijn deze uitspraken ook gestoeld op zijn persoonlijke en jarenlange beroepservaring in een dienst voor slachtofferhulp.

L'orateur précise que, vu la brièveté du délai qui lui est imparti pour prendre connaissance des textes à l'examen, et le fait que le Forum national n'a pas encore eu l'occasion de les examiner, il n'entend pas communiquer ici un avis officiel, mais plutôt un certain nombre de réflexions et préoccupations, alimentées pour partie par des travaux antérieurs du Forum national sur des matières proches, comme la libération conditionnelle, et pour partie par son expérience professionnelle personnelle dans un service d'aide aux victimes depuis de nombreuses années.


De discussie wordt geleid door André Noël Chaker, spreker van het jaar 2012 van het Speakers Forum Finland.

Le débat sera animé par André Noël Chaker, sacré «conférencier de l’année 2012» par le «Speakers Forum Finland».


F. overwegende dat Sombath Somphone, als lid van de Laotiaanse nationale organisatiecommissie, in oktober 2012 een van de organisatoren was van het 9e Asia-Europe People-to-People Forum in Vientiane, in de aanloop naar de ASEM 9, en daar ook een van de belangrijkste sprekers was;

F. considérant que Sombath Somphone a été, comme membre du comité national d'organisation, l'un des organisateurs en octobre 2012 du 9 forum «People-to-People» entre l'Asie et l'Europe qui s'est tenu à Vientiane avant le 9 sommet de l'ASEM, et qu'il était également l'un des principaux intervenants;


F. overwegende dat Sombath Somphone, als lid van de Laotiaanse nationale organisatiecommissie, in oktober 2012 een van de organisatoren was van het 9e Asia-Europe People-to-People Forum in Vientiane, in de aanloop naar de ASEM 9, en daar ook een van de belangrijkste sprekers was;

F. considérant que Sombath Somphone a été, comme membre du comité national d'organisation, l'un des organisateurs en octobre 2012 du 9 forum "People-to-People" entre l'Asie et l'Europe qui s'est tenu à Vientiane avant le 9 sommet de l'ASEM, et qu'il était également l'un des principaux intervenants;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het met de sprekers eens dat de Paritaire Parlementaire Vergadering uitgegroeid is tot een erkend en gewaardeerd forum voor het voeren van een dialoog.

- (EN) Monsieur le Président, je suis d’accord avec les orateurs pour dire que l’Assemblée parlementaire paritaire est devenue un véritable forum de dialogue reconnu et respecté.


Andere sprekers op het forum waren Henrik Litske en Willy Buschak, beide van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, George Burke, van het departement Taoiseach, en Harry Dijksma, lid van het CvdR.

Le Forum a également été enrichi par les interventions de Henrik Litske et Willy Buschak, de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, George Burke, du département du Taoiseach, Harry Dijksma, membre du CdR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forums de spreker' ->

Date index: 2022-12-15
w