Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eens aanwezig hetgeen ik ten zeerste betreur omdat " (Nederlands → Frans) :

De Raad is bij dit debat niet eens aanwezig, hetgeen ik ten zeerste betreur omdat dit weinig goeds voorspelt voor het afsluiten van de tweede lezing.

Le Conseil n’est même pas présent à ce débat, ce que je regrette beaucoup, car ce n’est pas un bon présage pour l’aboutissement de la deuxième lecture.


Er zijn tot dusverre dus nog geen concrete resultaten geboekt, hetgeen ik ten zeerste betreur.

Ainsi, à mon plus grand regret, aucun résultat tangible n’a été obtenu jusqu’à présent.


− (DA) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik zeggen dat ik het ten zeerste betreur dat we dit debat voeren zonder dat de Raad aanwezig is, aangezien het nu juist de begroting van de Raad is die we in dit debat behandelen.

(DA) Monsieur le Président, pour commencer, je déplore l’absence du Conseil à ce débat qui porte, justement, sur son budget.


Ten derde betreur ik het ten zeerste dat de Raad niet aanwezig is. De nauwe vervlechting van civiel en militair crisisbeheer is immers een centraal kenmerk van het Europees veiligheids- en defensiebeleid.

Troisièmement, je regrette vivement l’absence du Conseil, car l’élément qui définit la politique européenne de défense et de sécurité est la capacité à imbriquer étroitement la gestion civile et militaire des crises.


Ten tweede betreur ik ten zeerste dat de topadvocaat van de Europese belastingbetaler, de heer Hans-Peter Martin, helaas niet aanwezig is vanavond bij het debat, waar spijkers met koppen worden geslagen.

Deuxièmement, je tiens à dire, à titre personnel, que je regrette beaucoup que "l’avocat" du contribuable européen, M. Hans-Peter Martin, soit absent de ce débat, où il y a matière pour lui.


Zichtbaar niet: ik betreur dat ten zeerste, vooral omdat België deel uitmaakt van een groep van landen die het voortouw nemen inzake racismebestrijding.

Visiblement non : je le regrette profondément, alors que la Belgique fait partie d'un groupe de pays à la pointe de la lutte contre le racisme.


Ik betreur dat ten zeerste, temeer omdat het wetsontwerp waarover wij zo dadelijk stemmen, ook al geen enkele concrete maatregel bevat om de huidige problemen in de banksector aan te pakken.

Je le regrette vivement, d'autant que le projet de loi que nous allons voter ne comporte aucune mesure concrète pour les problèmes actuels du secteur bancaire.


Ik betreur dit ten zeerste omdat ik geloof dat op het gebied van internationale voedselnormen een belangrijke rol is weggelegd voor de Codex Alimentarius.

Je suis le premier à regretter ceci et je crois que le Codex Alimentarius devrait avoir un rôle plus significatif dans le futur concernant le critères de la nourriture internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens aanwezig hetgeen ik ten zeerste betreur omdat' ->

Date index: 2025-07-29
w