Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenieder echter onschuldig geacht zolang » (Néerlandais → Français) :

Ik zal een voorbeeld geven. Momenteel wordt hier in de Elzas al vijf maanden een man vastgehouden. Volgens artikel 9 van de Verklaring van de rechten van de mens en van de burger, van 26 augustus 1789, wordt eenieder echter onschuldig geacht zolang het tegendeel niet is bewezen.

Un seul exemple: actuellement, ici en Alsace, un homme est en prison depuis cinq mois, alors que chacun est présumé innocent jusqu’à ce qu’il ait été déclaré coupable, selon l’article 9 de la déclaration des droits de l’homme et du citoyen du 26 août 1789.


Zo beschouw ik in het bijzonder de omkering van de bewijslast voor discriminatie en rechtszaken, vooral op het gebied van tewerkstelling, als absoluut verwerpelijk in een democratische rechtsstaat waar eenieder wordt geacht onschuldig te zijn tot het tegendeel bewezen wordt.

Ainsi, dans des pays fondés sur l'État de droit, où l'on est considéré innocent jusqu'à preuve du contraire, c'est surtout le renversement de la charge de la preuve en matière de discrimination et de litiges que je trouve tout à fait répréhensible.


Er wordt echter geen recht gedaan en er zal geen werkelijke bestrijding van terrorisme plaatsvinden zolang als er op die lijst onschuldige slachtoffers blijven staan zoals de Volksmujahedeen in Iran, terwijl ‘s werelds belangrijkste terroristische organisatie – de Iraanse revolutionaire garde en al hun satellietorganisaties in Irak, Libanon, de Perzische Golf en over de hele wereld – straffeloos doorgaan en niet worden aangepakt, omdat de Europese instellingen bang zijn het ...[+++]

La justice ne sera toutefois pas rendue et il n'y aura pas de véritable lutte contre le terrorisme tant que des victimes innocentes seront maintenues sur cette liste, telle que l’Organisation des Modjahedines du peuple d’Iran, et que la principale organisation terroriste, la Garde révolutionnaire iranienne et toutes ses organisations satellites en Iraq, au Liban, dans le Golfe et à travers le monde continuent d’agir en toute impunité et sans difficulté car les institutions européennes ont peur d'affronter le monstre terroriste.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, de heer Pirker heeft een belangrijke opmerking gemaakt over het debat dat wij onlangs gevoerd hebben. We hebben hier te maken met een politiek thema waarover zolang ik in het Parlement zit al een loopgravenoorlog wordt gevoerd. Deze keer zijn we er echter voor het eerst in geslaagd maanden aan een stuk een debat te voeren dat gekenmerkt werd door een wederzijdse wil tot compromis, e ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, M. Pirker a abordé un aspect important du débat qui est derrière nous, à savoir le fait que nous ayons mené pour la première fois un débat caractérisé par la volonté réciproque de parvenir à un compromis et, ce qui est beaucoup plus important, par la capacité réciproque d’y parvenir, et ce sur un terrain politique dont nous ne connaissions que les accidents depuis que je suis au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenieder echter onschuldig geacht zolang' ->

Date index: 2024-07-17
w