Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eenduidige regelgeving zich opdringt " (Nederlands → Frans) :

Een aspect van deze vraag handelde over het feit dat er geen eenduidige regelgeving bestaat over wie de kosten van de opruiming (en de sanering nadien) van drugafval voor zich dient te nemen.

Un aspect de la question portait sur l'absence de législation univoque quant à savoir par qui les frais d'enlèvement (et, par la suite, d'assainissement) doivent être pris en charge.


In uw antwoorden tijdens de commissie was u toen wel zeer duidelijk: "Gezien de hallucinante cijfers inzake het krijgen van kanker alsook de sterftecijfers van de hulpverleners, lijkt het mij duidelijk dat een eenduidige richtlijn in de richting van een CO2-reiniging zich opdringt.

Votre réponse en commission était limpide: "Au vu des chiffres hallucinants de cancer et de mortalité au sein des services de secours, il est évident qu'une circulaire portant sur le nettoyage au CO2 s'impose.


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, § 1, zevende lid, ingevoegd bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het KB/WIB 92; Overwegende dat sinds de publicatie in 2010 van de in artikel 179, KB/WIB 92, opgenomen lijst heel wat Staten hun fiscaal beleid hebben gewijzigd en hierdoor een herziening van deze lijst zich opdringt; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 3 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 17 november 2015; Gelet op het advies nr. 58.644/3 van de Raad van State gegeven op 11 januari 2016 met toepassing van ar ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1, alinéa 7, inséré par la loi du 23 décembre 2009; Vu l'AR/CIR 92; Considérant que depuis la publication en 2010 de la liste contenue dans l'article 179, AR/CIR 92, de très nombreux Etats ont modifié leur politique fiscale et que par conséquent une révision de cette liste s'impose; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 novembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.644/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux ar ...[+++]


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 203, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002; Gelet op het KB/WIB 92; Overwegende dat sinds de publicatie in 2003 van de in artikel 73, KB/WIB 92, opgenomen lijst heel wat landen hun fiscaal beleid hebben gewijzigd en hierdoor een herziening van deze lijst zich opdringt; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 3 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 17 november 2015; Gelet op het advies nr. 58.645/3 van de Raad van State gegeven op 11 januari 2016 met toepassing van arti ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 203, § 1, alinéa 2, inséré par la loi du 24 décembre 2002; Vu l'AR/CIR 92; Considérant que depuis la publication en 2003 de la liste contenue dans l'article 73, AR/CIR 92, de très nombreux pays ont modifié leur politique fiscale et que par conséquent une révision de cette liste s'impose; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 novembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.645/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux ...[+++]


Hoewel FVF ervan overtuigd is dat er zich op termijn een Europese regelgeving voor de distributie van bancaire spaar- en beleggingsproducten opdringt, pleit onze beroepsvereniging ervoor een dergelijk Europees initiatief niet langer af te wachten.

Bien que la FVF soit persuadée qu'une réglementation européenne s'imposera à terme en ce qui concerne la distribution de produits bancaires d'épargne et de placement, notre organisation professionnelle préférerait que l'on n'attende plus que pareille initiative soit prise au niveau européen.


Hoewel FVF ervan overtuigd is dat er zich op termijn een Europese regelgeving voor de distributie van bancaire spaar- en beleggingsproducten opdringt, pleit onze beroepsvereniging ervoor een dergelijk Europees initiatief niet langer af te wachten.

Bien que la FVF soit persuadée qu'une réglementation européenne s'imposera à terme en ce qui concerne la distribution de produits bancaires d'épargne et de placement, notre organisation professionnelle préférerait que l'on n'attende plus que pareille initiative soit prise au niveau européen.


Overwegende dat een aanpassing van het erkenningsbesluit van 25 september 2002 zich opdringt teneinde zoveel als mogelijk overeenstemming te bereiken tussen de Vlaamse regelgeving, de WADA-code en het UCI-dopingreglement; dat de dopingbestrijding onmiskenbaar ook een internationale afstemming vereist; dat door deze erkenning de UCI, de v.z.w.

Considérant qu'une adaptation de l'arrêté d'agrément du 25 septembre 2002 s'impose afin d'accorder dans la mesure du possible la réglementation flamande, le code de l'Agence mondiale antidopage et le règlement antidopage de l'U.C. I. ; que la lutte contre le dopage requiert incontestablement aussi une harmonisation internationale; que par cet agrément, l'U.C. I. , l'a.s.b.l.


Dat tevens in het kader van de huidige evolutie en veranderingen van het politielandschap, inzonderheid ingevolge de modernisering van de gemeentepolitie, een eenduidige regelgeving zich opdringt;

Que, dans le cadre de l'évolution actuelle et des changements du paysage policier, notamment suite à la modernisation de la police communale, une réglementation non équivoque s'impose;


Dat in het kader van de huidige evolutie en veranderingen van het politielandschap, inzonderheid ingevolge de modernisering van de gemeentepolitie, een eenduidige en duidelijke regelgeving inzake de aanwerving en de benoeming in de graad van politieagent en van veldwachter zich opdringt;

Que, dans le cadre de l'évolution actuelle et des changements du paysage policier, notamment suite à la modernisation de la police communale, une réglementation claire et non équivoque s'impose en matière de recrutement et de nomination au grade d'agent de police et de garde champêtre;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat, in het kader van de huidige evolutie en veranderingen van het politielandschap, een eenduidige regeling betreffende de aanwerving en de benoeming van de politieassistenten zich opdringt;

Vu l'urgence motivée par le fait que, dans le cadre de l'évolution actuelle et des changements du paysage policier, une réglementation non équivoque s'impose relativement au recrutement et à la nomination des assistants de police;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenduidige regelgeving zich opdringt' ->

Date index: 2025-05-15
w