Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «een aanvullend financieel pakket » (Néerlandais → Français) :

Naast de middelen voor ontwikkeling en klimaatverandering die oorspronkelijk voor de periode 2008-2013 aan de in de Stille Oceaan gelegen ACP-landen waren toegewezen, heeft de Commissie sinds 2008 nog een aanvullend financieel pakket aan EU-steun van 110 miljoen euro in verband met klimaatverandering beschikbaar gesteld.

Outre les ressources consacrées au développement et au changement climatique initialement allouées aux pays ACP du Pacifique pour la période 2008-2013, l’UE a mis à disposition une enveloppe financière de 110 millions € correspondant à des ressources supplémentaires liées au changement climatique engagées par la Commission depuis 2008.


2. Bijzondere aandacht wordt geschonken aan de mogelijkheid van medefinanciering, wanneer de deelname van de Gemeenschap andere financiële instellingen tot deelname aanmoedigt en deze financiering voor de betrokken ACS-staat tot een voordelig financieel pakket kan leiden.

2. Il est apporté une attention particulière aux possibilités de cofinancement dans les cas où la participation de la Communauté encourage la participation d'autres institutions de financement et où un tel financement peut conduire à un montage financier avantageux pour l'État ACP concerné.


De Commissie heeft haar voorstellen op 23 september 2009 bekendgemaakt in de vorm van een financieel pakket, dat in eerste instantie de oprichting omvat van een zogenaamde « Raad voor Systemische Risico's » (« European Systemic Risk Board »), die tot taak krijgt de eventuele macro-economische gevaren voor de financiële stabiliteit op te sporen en te evalueren.

La Commission a rendu publiques ses propositions le 23 septembre 2009, sous la forme d'un paquet financier qui reprend en premier lieu la création d'un Comité européen du risque systémique (« the European Systemic Risk Board ») qui sera chargé de détecter et d'évaluer les éventuelles menaces macro-économiques pour la stabilité financière.


Aangezien de financiële crisis nog niet bedwongen is, heeft de Europese Unie er volgens België alle belang bij naar de buitenwereld positieve en vertrouwenwekkende signalen uit te sturen in verband met de over dat financieel pakket bereikte deelovereenkomsten.

La Belgique estime que, étant donné que la crise financière n'est pas encore surmontée, l'Union Européenne a tout intérêt à envoyer des signaux positifs et instaurateurs de confiance au monde extérieur concernant les accords partiels atteints à propos de ce paquet financier.


Deze bijstand bestond uit een financieel pakket van 85 miljard euro.

Ce soutien prit la forme d'un paquet financier de 85 milliards d'euros.


Het nog vast te leggen globaal financieel pakket dient, rekening houdende met de hervormingen van het landbouwbeleid en de structuurpolitiek, een begrotingstechnisch beheersbaar geheel te bieden voor de bespreking van de nieuwe financiële vooruitzichten na 2006.

Compte tenu des réformes de la politique agricole et de la politique structurelle, le paquet financier global qui doit encore être fixé doit offrir un ensemble gérable sur le plan de la technique budgétaire pour la discussion des nouvelles perspectives après 2006.


Aangezien niet uitgesloten kan worden dat een financieel pakket voor Bulgarije en Roemenië moet worden aangepast vanwege toekomstige beleidshervormingen of fundamentele veranderingen in het algemene financiële kader van de EU, acht de Commissie het verstandig en juist dit pakket te beperken tot de eerste drie jaar na de toetreding van deze twee landen.

Comme il ne saurait être exclu qu'une enveloppe financière allouée à la Bulgarie et à la Roumanie doive être adaptée pour tenir compte de futures réformes politiques ou de changements fondamentaux susceptibles d'être apportés à l'avenir aux perspectives financières globales de l'Union européenne, la Commission considère qu'il est à la fois prudent et approprié de limiter cette enveloppe à une période de trois années à compter de l'adhésion de ces deux pays.


Gezien de absorptiecapaciteit en het dynamisme van de Tunesische bedrijven is de Commissie ervan overtuigd dat dat land zeer goed gebruik zal maken van de communautaire middelen die voor het Euro-mediterraan partnerschap zijn uitgetrokken (er zij aan herinnerd dat de Commissie op 8 april 1995 bij de Raad een financieel pakket van 5.160 miljoen ecu voor de periode 1995-1999 heeft ingediend).

Au vu de la capacité d'absorption et du dynamisme des opérateurs économiques tunisiens, la Commission est convaincue que ce pays fera une très bonne utilisation des fonds communautaires alloués au Partenariat Euro- Méditerranéen (p.m. la Commission a proposé au Conseil le 8 avril 1995 un paquet financier pour la région méditérranéenne de 5.160 millions d'ECU pour la période 1995 -1999).


Het vierde financiële protocol, dat voor 5 jaar werd getekend dat wil zeggen tot en met eind oktober 1996 omvat een financieel "pakket" van 568 miljoen ecu.

Le quatrième protocole financier, signé pour cinq ans et qui viendra à expiration en octobre 1996, comporte un volet financier de 568 millions d'écus.


Met betrekking tot het tweede deel heeft de Commissie de Raad op 7 april een financieel pakket voorgesteld aangaande alle externe maatregelen van de Gemeenschap, waarbij er voor het Middellandse-Zeegebied een bedrag van 5.160 miljoen ecu (+/-6.811 miljoen USD) bestemd is.

Pour ce qui est du deuxième volet, la Commission a proposé au Conseil, le 7 avril 1995, un paquet financier portant sur l'ensemble des actions extérieures de la Communauté dont, à destination de la Méditerranée, un montant de 5.160 millions d'ECU (+/- 6.811 millions de $).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'een aanvullend financieel pakket' ->

Date index: 2022-07-04
w