Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economie als geheel tastbare voordelen " (Nederlands → Frans) :

moet niet alleen de betrokken partijen voordeel geven maar de maatschappij en/of de economie als geheel door middel van duidelijk herkenbare positieve spill-overeffecten (meetbare voordelen voor burgers en/of andere sectoren van de economie).

ne doit pas seulement bénéficier aux parties impliquées, mais les bénéfices générés doivent s’appliquer à la société ou à l’économie dans son ensemble, sous la forme de retombées positives clairement identifiables (effets mesurables pour les citoyens et/ou d’autres secteurs de l’économie).


Goed beheerde bossen met gekwalificeerde beheerders, werknemers en ondernemers vormen de hoeksteen van een duurzame en concurrerende bossector die een belangrijke rol speelt bij de plattelandsontwikkeling en in de economie als geheel, en tevens allerlei maatschappelijke voordelen oplevert.

Des forêts gérées efficacement et des gestionnaires, des travailleurs et des entrepreneurs forestiers qualifiés favorisent la viabilité et la compétitivité du secteur forestier qui joue un rôle important dans le développement rural et dans l'ensemble de l'économie tout en offrant des avantages pour la société.


Innovatie op de betalingsmarkt zal de consument, het bedrijfsleven en de Europese economie als geheel tastbare voordelen opleveren.

L'innovation sur le marché des paiements aura des effets bénéfiques tangibles pour les consommateurs, les entreprises et l'économie européenne en général.


Deze activiteit houdt tal van risico's in, maar levert geen tastbare voordelen op voor de klanten of de ruimere economie.

Cette activité comporte de nombreux risques, mais n'apporte pas d'avantages tangibles aux clients de la banque ni à l'économie dans son ensemble;


Wat de EIT-investeringen in KIG's hebben opgeleverd, wordt gemeten in termen van tastbare voordelen voor de Europese economie en maatschappij in het algemeen, zoals het oprichten van nieuwe ondernemingen, het creëren van nieuwe producten en diensten op bestaande en toekomstige markten, vaardigere ondernemingsgezinde mensen, nieuwe en aantrekkelijkere kansen op werk, en het aantrekken en vasthouden van talent uit heel de Unie e ...[+++]

Le rendement des investissements de l'EIT dans les CCI sera mesuré à l'aune des bénéfices concrets pour l'économie et la société européennes dans leur ensemble, tels que la création d'entreprises, de produits et de services nouveaux sur les marchés existants et futurs, le développement des compétences des entrepreneurs, la création de nouvelles possibilités d'emploi plus attrayantes et la capacité d'attirer et de retenir des talents de toute l'Union et d'ailleurs.


Wat de EIT-investeringen in KIG's hebben opgeleverd, wordt gemeten in termen van tastbare voordelen voor de Europese economie en maatschappij in het algemeen, zoals het oprichten van nieuwe ondernemingen, het creëren van nieuwe producten en diensten op bestaande en toekomstige markten, vaardigere ondernemingsgezinde mensen, nieuwe en aantrekkelijkere kansen op werk, en het aantrekken en vasthouden van talent uit heel de Unie e ...[+++]

Le rendement des investissements de l'EIT dans les CCI sera mesuré à l'aune des bénéfices concrets pour l'économie et la société européennes dans leur ensemble, tels que la création d'entreprises, de produits et de services nouveaux sur les marchés existants et futurs, le développement des compétences des entrepreneurs, la création de nouvelles possibilités d'emploi plus attrayantes et la capacité d'attirer et de retenir des talents de toute l'Union et d'ailleurs.


De voordelen voor individuele personen zullen ook de EU-economie als geheel ten goede komen.

Les avantages en résultant pour les individus profiteront également à l’économie de l’Union dans son ensemble.


Beleggingsbeslissingen die met een betere kennis van zaken worden genomen, zullen tot een betere kapitaalallocatie leiden, hetgeen zowel beursgenoteerde ondernemingen als beleggers ten goede zal komen en enorme voordelen zal opleveren voor de Europese economie als geheel.

Des décisions d'investissement mieux informées conduiront, en effet, à une meilleure affectation des capitaux, ce qui aidera tant les sociétés cotées que les investisseurs et produira des avantages énormes pour l'économie européenne dans son ensemble.


Aan het participeren van werknemers in winsten en bedrijfsresultaten is een aantal potentiële voordelen voor ondernemingen, werknemers en de economie als geheel verbonden.

La participation des salariés aux bénéfices et aux résultats de l'entreprise va de pair avec un certain nombre d'avantages potentiels pour les entreprises, les salariés et l'économie dans son ensemble.


Een dynamische markt op het gebied van apparatuur en diensten voor satellietcommunicatie zou voor de Europese ruimte- en telecommunicatie-industrie alsook voor de Europese economie in zijn geheel aanzienlijke voordelen opleveren.

L'établissement d'un marché dynamique dans le secteur des équipements et services de communications par satellites présenterait des avantages considérables pour l'industrie européenne de l'espace et des télécommunications, ainsi que pour l'économie européenne dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie als geheel tastbare voordelen' ->

Date index: 2024-10-08
w