Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogleraren aan de « Haute Ecole Francisco Ferrer »
Hoogleraren aan de « Haute Ecoles Francisco Ferrer »

Traduction de «ecoles francisco ferrer » (Néerlandais → Français) :

27 APRIL 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap genomen met toepassing van artikel 7, vijfde lid, van het decreet van 11 april 2014 tot finalisering van de overdracht van de studies van vertaler-tolk naar de universiteit De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 11 april 2014 tot finalisering van de overdracht van de studies van vertaler-tolk naar de universiteit, de artikelen 4, § 2, derde lid, en 7, vijfde lid; Gelet op de overeenkomsten die werden gesloten tussen, enerzijds, de "Université libre de Bruxelles" en de "Haute Ecole Francisco Ferrer" e ...[+++]n, anderzijds, de "Université Saint-Louis" en de "Haute Ecole Léonard de Vinci", met toepassing van artikel 7, vijfde lid, van het bovenvermelde decreet; Gelet op het overleg tussen de autoriteiten van die hogescholen, de inrichtende machten, de vertegenwoordigers van het personeel van de categorie vertaler-tolk van die hogescholen en de universiteiten bedoeld in artikel 7, vijfde lid, van het bovenvermelde decreet; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 maart 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van ; Op de voordracht van de Minister van Hoger Onderwijs;

27 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française pris en application de l'article 7, alinéa 5, du décret du 11 avril 2014 finalisant le transfert des études de traduction et interprétation à l'université Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 11 avril 2014 finalisant le transfert des études de traduction et interprétation à l'université, articles 4, § 2, alinéa 3 et 7, alinéa 5 ; Vu les conventions conclues, d'une part, entre l'Université libre de Bruxelles et la Haute Ecole Francisco Ferrer et, d'autre part, entre l'Université Saint-Louis et la Haute Ecole Léonard de Vinci en ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur en de ondervoorzitters van de ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur - Academie Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden « plaatsvervangster Mevr Corine MATILLARD (Haute Ecole Charlemagne, Pool Luik-Luxemburg, Franse Gemeenschap) » worden vervangen door de woorden « plaatsvervanger de heer Denis DUFRANE (Haute Ecole en Hainaut, Pool Henegouwen, Franse Gemeenschap) »; 2° de woorden « plaatsvervanger de heer Bernard COBUT (Ha ...[+++]

Article 1 . A l'article 1 , 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2014 portant désignation des membres du Conseil d'administration et des vice-présidents de l'ARES, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « suppléante Mme Corine MATILLARD (Haute Ecole Charlemagne, Pôle Liège-Luxembourg, Communauté française) » sont remplacés par les mots « suppléant M. Denis DUFRANE (Haute Ecole en Hainaut, Pôle Hainuyer, Communauté française) »; 2° les mots « suppléant M. Bernard COBUT (Haute Ecole Francisco Ferrer ...[+++]ôle de Bruxelles, CPEONS) » sont remplacés par les mots « suppléante Mme Dominique DAEMS (Haute Ecole Francisco Ferrer, Pôle bruxellois, CEPEONS) »; 3° les mots « M. Paul ANCIAUX (Haute Ecole Léonard de Vinci, pôle « Louvain », Réseau libre) » sont remplacés par les mots « Jean-Luc VREUX (Haute Ecole Libre en Hainaut, Pôle Hainuyer, Réseau libre) »; 4° les mots « M. André COUDYZER (secrétaire général de la Fédération de l'Enseignement supérieur catholique, Pôle hainuyer, Réseau libre) » sont remplacés par les mots « Vinciane DE KEYSER (secrétaire générale de la Fédération de l'Enseignement supérieur catholique, pôle bruxellois, Réseau libre) ».


10° HEFF-VT : de categorie vertaler-tolk van de Haute Ecole Francisco Ferrer de la Ville de Bruxelles, voormalige afdeling van het Institut Cooremans;

10° HEFF-TI : la catégorie de traduction et interprétation de la Haute Ecole Francisco Ferrer de la Ville de Bruxelles, anciennement section de l'Institut Cooremans;


2°) voor de Toegepaste Kunsten worden de woorden « de heer Picou Gérard (Haute Ecole provinciale de Hainaut-Condorcet) » vervangen door de woorden « Mevr. Ververs Céline (Haute Ecole Francisco Ferrer) ».

2°) Pour les Arts appliqués, les mots « M. Picou Gérard (Haute Ecole provinciale de Hainaut-Condorcet) » sont remplacés par les mots « Mme Ververs Céline (Haute Ecole Francisco Ferrer) »


Hoogleraren aan de « Haute Ecoles Francisco Ferrer »

Professeurs à la Haute Ecoles Francisco Ferrer


Hoogleraren aan de « Haute Ecole Francisco Ferrer »

Professeurs à la Haute Ecole Francisco Ferrer


Kunt u ons in dat verband meedelen of de academische graad van master-na-master in het fiscaal recht (ULG + HEC Luik) of de algemene academische graden zoals de master in de administratieve wetenschappen (Haute École Francisco Ferrer) erkend zullen worden?

Dans le même ordre d'idée, pourriez-vous communiquer si le grade académique de master complémentaire en droit fiscal (ULG + HEC Liège) ou les grades académiques généralistes tels que le master en sciences administratives (Haute école Francisco Ferrer) seront reconnus?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecoles francisco ferrer' ->

Date index: 2025-03-14
w