Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter volledig herzien " (Nederlands → Frans) :

De Commissie kan echter, gebruikmakend van haar initiatiefrecht, van deze agenda afwijken en in de tussenliggende jaren een aanbeveling voor belangrijke veranderingen of volledig herziene GREB uitbrengen als de omstandigheden dat naar haar oordeel vereisen.

Toutefois, la Commission, usant de son droit d'initiative, pourrait déroger à ce calendrier et pourrait également présenter une recommandation impliquant des changements importants ou un remaniement complet des GOPE au cours des années intermédiaires si elle estime que les circonstances le justifient.


We moeten ons huidig buitenlands beleid echter volledig herzien, barones Ashton.

Cependant, nous devons revoir complètement notre politique extérieure actuelle, Madame Ashton.


Het is echter duidelijk dat het bestaande mechanisme moet worden herzien om het sneller en doeltreffender te maken teneinde volledige visumwederkerigheid tot stand te kunnen brengen met alle derde landen die zijn vrijgesteld van visumplicht.

Il est clair, cependant, qu’il faut réviser le mécanisme existant pour le rendre plus réactif et plus efficace, de manière à atteindre la pleine réciprocité en matière de visas avec tous les pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa.


De in 2010 voorgestelde strategische benadering blijft voor de verwezenlijking van onze langetermijndoelstellingen volledig geldig en er zijn zeer goede vorderingen gemaakt bij de uitvoering ervan[5]. Door de grote weerslag van de economische crisis op enkele lidstaten, de daaropvolgende economische stagnatie in de EU en de verslechterende vooruitzichten voor de wereldeconomie heeft deze tussentijdse herziening van het industriebel ...[+++]

L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle[6].


In de tussentijd is de Lissabonstrategie – het groei- en werkgelegenheidsbeleid, waarover ik zojuist heb gesproken – die in het voorjaar van vorig jaar was aangenomen, echter volledig herzien.

Depuis lors, comme il le sait pertinemment, la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi que je viens d’évoquer, adoptée au printemps dernier, a connu une refonte complète.


In januari 2005 was de behandeling in de Raad echter onderbroken, in afwachting van een voorstel van de Commissie voor een volledige herziening van de richtlijn, waarbij ook aandacht zou worden besteed aan andere aspecten, zoals het toezicht op het verkeer van goederen waarop nog geen enkel recht is betaald.

Les discussions menées au Conseil avaient été interrompues en janvier 2005, en attendant que la Commission présente une révision complète de la directive couvrant d'autres aspects, et notamment la surveillance des mouvements de marchandises pour lesquelles aucun droit n'a encore été payé.


In de tussentijdse evaluatie van het zesde Milieuactieprogramma van de Gemeenschap [8] wordt over de vrijwillige instrumenten echter gezegd dat zij grote mogelijkheden hebben maar niet volledig zijn ontwikkeld, en wordt de Commissie juist opgeroepen deze regelingen te herzien om ze meer ingang te doen vinden en de administratieve belasting bij het beheer ervan te verminderen.

Comme il ressort de l'examen à mi-parcours du sixième programme d'action communautaire pour l'environnement [8], les instruments volontaires offrent de grandes possibilités, mais celles-ci ne sont pas totalement exploitées et il importe donc que la Commission réexamine ces régimes afin de promouvoir leur diffusion et de réduire la charge administrative inhérente à leur gestion.


In Frankrijk hebben we uw collega, commissaris Barrot, echter plechtig horen verklaren dat de richtlijn ingetrokken was, en de president van de Franse Republiek, Jacques Chirac, heeft in een poging onze medeburgers gerust te stellen, laten weten dat de richtlijn volledig herzien wordt.

Or, nous avons entendu en France, de manière solennelle, le commissaire Barrot, votre collègue, déclarer que la directive était retirée et nous avons entendu le Président de la République française, Jacques Chirac se voulant rassurant pour nos concitoyens, expliquer que la directive est remise à plat.


Verdere inspanningen zijn echter noodzakelijk, met name wat betreft de horizontale wetgeving die nog moet worden herzien en de productwetgeving onder de nieuwe en de oude aanpak, teneinde de nationale wetgeving volledig in overeenstemming te brengen met het acquis.

Des efforts supplémentaires sont toutefois nécessaires, notamment en ce qui concerne la révision des dispositions restantes de la législation horizontale et de la législation «nouvelle et ancienne approches» en matière de produits afin d'aligner intégralement la législation nationale sur l'acquis.


Gezien het beperkte aantal deelnemende scholen in 2001/2002 (minder dan 2000) heeft de Commissie echter, voordat de wedstrijd van 2002-2003 van start ging, geprobeerd vast te stellen of bepaalde onderdelen van de wedstrijd wellicht moesten worden aangepast, of dat de wedstrijd volledig herzien diende te worden of misschien zelfs in het geheel niet meer moest worden voortgezet als het rendement van de wedstrijd niet kon worden verbeterd.

Vu le faible taux de participation des écoles en 2001/2002 (moins de 2000), avant de lancer le concours 2002-2003, la Commission a voulu savoir si certains éléments du concours devaient être modifiés ou s'il fallait le remanier complètement, voire le supprimer purement et simplement, si aucune solution alternative n'était dégagée pour améliorer le degré de rentabilité du concours.


w