Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter vijf vacante plaatsen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn echter vijf vacante plaatsen, drie mensen zijn langdurig ziek en een lid van het parket is gedetacheerd bij het kabinet.

Il y a cependant cinq places vacantes, trois malades de longue durée, et un membre du parquet détaché au cabinet.


Wanneer men de statistieken uit het jaarverslag 2004 vergelijkt met de cijfergegevens van de benoemings- en aanwijzingscommissies, blijkt echter dat niet alle vacante plaatsen zijn opgenomen.

Lorsque l'on compare les statistiques du rapport annuel 2004 aux données chiffrées des commissions de nomination et de désignation, il apparaît cependant que toutes les places vacantes ne sont pas reprises.


In de praktijk zijn er echter 20 statutaire plaatsen vacant, 2 Nederlandstaligen en 18 Franstaligen.

Mais sur le terrain, 20 places statutaires (2 néerlandophones et 18 francophones) sont vacantes.


- Vacante betrekkingen Bij de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, ingesteld bij wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zijn enkele plaatsen vacant voor de mandaten van : - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Nederlandse taal; - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van d ...[+++]

- Places vacantes Quelques places sont vacantes au sein de la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, créée par la loi du 1 août 1985 portant mesures fiscales et autres : - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue française ; - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise ; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue française; - membre ...[+++]


Na de vaststelling van Besluit (EU) 2015/116 en Besluit (EU) 2015/190 bleven drie plaatsen van lid en vijf plaatsen van plaatsvervanger voor Polen vacant.

À la suite de l'adoption des décisions (UE) 2015/116 et (UE) 2015/190, trois postes de membres polonais et cinq postes de suppléants polonais sont restés vacants.


Wanneer men de statistieken uit het jaarverslag 2004 vergelijkt met de cijfergegevens van de benoemings- en aanwijzingscommissies, blijkt echter dat niet alle vacante plaatsen zijn opgenomen.

Lorsque l'on compare les statistiques du rapport annuel 2004 aux données chiffrées des commissions de nomination et de désignation, il apparaît cependant que toutes les places vacantes ne sont pas reprises.


Hoewel artikel 6bis van de wet van 24 februari 1921 « betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica », waarnaar in de parlementaire voorbereiding is verwezen, afwijkt van de regel vervat in de wet van 7 juni 1969 « tot vaststelling van de tijd gedurende welke geen opsporing ten huize of huiszoeking mag worden verricht », volgens hetwelk de opsporingen ten huize of huiszoekingen in beginsel plaatshebben tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds, maakt die bepaling, die is ingevoegd bij de wet van 12 april 2004 en is gewijzigd bij artikel 89 van de programmawet van 9 juli 20 ...[+++]

Ainsi, si l'article 6bis, évoqué par les travaux préparatoires, de la loi du 24 février 1921 « concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques » déroge à la règle prévue par la loi du 7 juin 1969 « fixant le temps pendant lequel il ne peut être procédé à des perquisitions ou visites domiciliaires », selon laquelle les perquisitions ou visites domiciliaires ont lieu en principe entre cinq heures du matin et neuf heures du soir, cette disposition, insérée par la loi du 12 avril 2004 et modifiée par l'article 89 de la loi-programme du 9 juillet 2004, distingue toutefois les lieux de vente (dans les ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier ...[+++]


Momenteel zijn op een volledige personeelsformatie van 105 magistraten slechts negen plaatsen vacant, alle voor personen met het Frans als moedertaal. Hiervan zijn vier plaatsen voorbestemd voor tweetaligen en vijf voor eentaligen.

Pour l'instant, sur un cadre complet de 105 magistrats, neuf emplois seulement sont vacants, tous destinés à des francophones, quatre bilingues et cinq unilingues.


Op bladzijde 71 van het auditrapport lees ik: " Bij de start van de auditwerkzaamheden einde 2006 waren 2 plaatsen van toegevoegd politierechter vacant, één plaats is opengesteld sinds april 2006, de andere plaats is opengesteld sinds oktober 2006. Er stelde zich bij de laatste openstelling in oktober 2007 echter niemand kandidaat.

Je lis, en page 71 du rapport d'audit, " qu'en 2006 il y avait deux places vacantes de juge de police de complément, l'une a été déclarée vacante en avril 2006, l'autre en octobre 2006; lors de la dernière déclaration en octobre 2007, aucune personne ne s'est portée candidat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter vijf vacante plaatsen' ->

Date index: 2023-03-18
w