Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter problematisch wanneer » (Néerlandais → Français) :

Er werd echter in de praktijk vastgesteld dat het in het koninklijk besluit vastgelegde scenario wat geïdealiseerd werd en dat het, ook al doet het zich in de meeste gevallen voor, niet voldoet aan een aantal problematische conflictsituaties, met name wanneer de ouders onderling en/of met de jongere geen akkoord bereiken.

Or, il a été constaté dans la pratique que le scénario tel qu'envisagé par l'arrêté royal est quelque peu idéalisé et que même s'il se présente dans la plupart des cas, il ne répond pas du tout à un certain nombre de situations problématiques, voire conflictuelles, notamment lorsque les parents ne sont pas d'accord entre eux et/ou avec le jeune.


Het wordt echter problematisch wanneer geheimhouding de regel wordt en niet meer de uitzondering is. De afgelopen jaren hebben we de geheimhoudingscultuur zien groeien. Dat leidt ertoe dat de democratische controle steeds meer ontweken wordt en de privileges van regeringen en ondernemingen meedogenloos worden verdedigd, zoals we hebben kunnen zien bij de reacties van een aantal regeringen en ondernemingen op WikiLeaks.

La situation devient problématique lorsque cette pratique devient la règle plutôt que l’exception. Ces dernières années, nous avons vu se développer une culture du secret qui ne fait que se renforcer, en échappant au contrôle démocratique, et qui défend à présent farouchement ses privilèges, comme nous avons pu le voir dans les réactions de certains gouvernements et entreprises par rapport à l’affaire WikiLeaks.


Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie is echter problematisch omdat het bepaalt dat, wanneer onderdanen van derde landen de grens passeren, niet alleen de geldigheid van hun visa moet worden gecontroleerd, maar dat ook hun vingerafdrukken moeten worden afgenomen.

Cependant, la proposition initiale de la Commission est problématique en ce sens qu’elle stipule que, lorsque des ressortissants de pays tiers traversent la frontière, non seulement la validité de leur visa doit être vérifiée mais leurs empreintes digitales doivent aussi être prélevées.


Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie is echter problematisch omdat het bepaalt dat, wanneer onderdanen van derde landen de grens passeren, niet alleen de geldigheid van hun visa moet worden gecontroleerd, maar dat ook hun vingerafdrukken moeten worden afgenomen.

Cependant, la proposition initiale de la Commission est problématique en ce sens qu’elle stipule que, lorsque des ressortissants de pays tiers traversent la frontière, non seulement la validité de leur visa doit être vérifiée mais leurs empreintes digitales doivent aussi être prélevées.


9. verwelkomt het feit dat acht lidstaten (België, Duitsland, Finland, Frankrijk, Italië, Nederland, Oostenrijk en Spanje) hebben gereageerd op de problemen in verband met de verplichtingen van onderaannemers in hun hoedanigheid van werkgever door nationale aansprakelijkheidsregelingen aan te nemen; spoort de andere lidstaten aan om dergelijke regelingen in overweging te nemen; benadrukt echter dat uitvoering van de regelingen bij grensoverschrijdende onderaanneming bijzonder problematisch kan zijn wanneer lidst ...[+++]

9. se félicite du fait que huit États membres (l'Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas et l'Espagne) ont répondu à la question des devoirs des sous-traitants en tant qu'employeurs par la mise en place d'une réglementation nationale relative à la responsabilité; encourage les autres États membres à envisager des réglementations similaires; fait cependant remarquer qu'il est particulièrement difficile d'appliquer les règles dans les processus de sous-traitance transfrontalière lorsque les systèmes en vigueur dans les États membres diffèrent;


De invoering van een stabilisator (maximumhoeveelheid waarvoor steun van de EU kan worden verleend) zou echter problematisch zijn, wanneer daardoor een sterkere ecologisering van de landbouw in de toekomst in gevaar komt.

L'introduction d'un stabilisateur (quantité maximale éligible à une aide de la Communauté) soulèverait cependant un problème si, de ce fait, une orientation future plus écologique de l'agriculture se trouvait menacée.


- Het is uiteraard niet abnormaal dat coalitiepartners van mening verschillen over een maatschappelijk thema. Het wordt echter wel problematisch wanneer een coalitiepartij het lot van de regering verbindt aan het welslagen van een parlementair initiatief.

- Il est en effet normal que les partenaires d'une coalition aient des opinions divergentes sur un thème de société, mais cela devient problématique lorsque l'un des partenaires lie le sort du gouvernement au succès d'une initiative parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter problematisch wanneer' ->

Date index: 2023-12-26
w