Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter principieel uitgesloten daar » (Néerlandais → Français) :

De aankoop van lucht van andere landen is echter principieel uitgesloten omdat de Belgische overheid enkel participeert in concrete emissieprojecten via joint implementation en clean developmentmechanismen in partnerlanden die dergelijke projecten (energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, ..) ontwikkelen.

Il est toutefois exclu par principe d'acheter de l'air à d'autres pays, étant donné que les autorités belges participent uniquement à des projets concrets en matière d'émissions par le biais de projets de mise en œuvre conjointe et de mécanismes de développement propre dans des pays partenaires qui développent pareils projets (efficacité énergétique, énergies renouvelables, ...).


Daar echter bij voorbaat niet geheel kan worden uitgesloten dat voor sommige maatregelen staatssteun wordt gegeven, is ook in 2002 communautaire controle uitgevoerd bestaande uit vooronderzoek naar de financieringsverzoeken, waarbij het hoofdzakelijk gaat om het beoordelen van de mate waarin de door het Fonds medegefinancierde acties verenigbaar zijn met de artikelen 87 en 88 van het Verdrag.

Comme il ne saurait pour autant être exclu a priori que certaines interventions puissent constituer des aides d'État, le contrôle communautaire a cependant continué à s'exercer, dans le courant de l'année 2002, moyennant un examen préalable des dossiers de demande de cofinancement qui a essentiellement pour objet d'apprécier la compatibilité des actions soutenues par le Fonds avec les dispositions des articles 87 et 88 du traité.


Dit geschiedt principieel via de tussenkomst van de centrale autoriteiten, aangeduid door elke staat. De verzending via de diplomatieke weg wordt echter niet uitgesloten, en is aangewezen in het geval van het doorzenden van gevoelige opdrachten, of indien bijzondere omstandigheden dit rechtvaardigen (paragraaf 1).

La transmission par la voie diplomatique n'est toutefois pas exclue, et est même indiquée pour la transmission de missions délicates ou lorsque des circonstances particulières le justifient (paragraphe 1).


24. verlangt dat de Commissie alles in het werk stelt om ervoor te zorgen dat onze handelspartners betere markttoegang gaan bieden aan Europese dienstverleners, temeer daar de interne markt al betrekkelijk open is voor buitenlandse dienstverleners; merkt echter op dat sommige openbare diensten uitgesloten moeten blijven op grond van nationale of regionale cultuurverschillen;

24. exige que la Commission fasse tout son possible afin que les partenaires commerciaux de l'Union offrent à nos fournisseurs de services un meilleur accès au marché des pays industrialisés ou des plus grandes économies émergentes, sachant que le marché intérieur de l'Union est déjà bien ouvert aux fournisseurs de services étrangers; relève, cependant, que certains services publics doivent rester exclus de cette ouverture du fait de certaines disparités culturelles nationales ou régionales;


25. verlangt dat de Commissie alles in het werk stelt om ervoor te zorgen dat onze handelspartners betere markttoegang gaan bieden aan Europese dienstverleners, temeer daar de interne markt al betrekkelijk open is voor buitenlandse dienstverleners; merkt echter op dat sommige openbare diensten uitgesloten moeten blijven op grond van nationale of regionale cultuurverschillen;

25. exige que la Commission fasse tout son possible afin que les partenaires commerciaux de l'Union offrent à nos fournisseurs de services un meilleur accès au marché des pays industrialisés ou des plus grandes économies émergentes, sachant que le marché intérieur de l'Union est déjà bien ouvert aux fournisseurs de services étrangers; relève, cependant, que certains services publics doivent rester exclus de cette ouverture du fait de certaines disparités culturelles nationales ou régionales;


24. verlangt dat de Commissie alles in het werk stelt om ervoor te zorgen dat onze handelspartners betere markttoegang gaan bieden aan Europese dienstverleners, temeer daar de interne markt al betrekkelijk open is voor buitenlandse dienstverleners; merkt echter op dat sommige openbare diensten uitgesloten moeten blijven op grond van nationale of regionale cultuurverschillen;

24. exige que la Commission fasse tout son possible afin que les partenaires commerciaux de l'Union offrent à nos fournisseurs de services un meilleur accès au marché des pays industrialisés ou des plus grandes économies émergentes, sachant que le marché intérieur de l'Union est déjà bien ouvert aux fournisseurs de services étrangers; relève, cependant, que certains services publics doivent rester exclus de cette ouverture du fait de certaines disparités culturelles nationales ou régionales;


Daar echter bij voorbaat niet geheel kan worden uitgesloten dat voor sommige maatregelen staatssteun wordt gegeven, is ook in 2002 communautaire controle uitgevoerd bestaande uit vooronderzoek naar de financieringsverzoeken, waarbij het hoofdzakelijk gaat om het beoordelen van de mate waarin de door het Fonds medegefinancierde acties verenigbaar zijn met de artikelen 87 en 88 van het Verdrag.

Comme il ne saurait pour autant être exclu a priori que certaines interventions puissent constituer des aides d'État, le contrôle communautaire a cependant continué à s'exercer, dans le courant de l'année 2002, moyennant un examen préalable des dossiers de demande de cofinancement qui a essentiellement pour objet d'apprécier la compatibilité des actions soutenues par le Fonds avec les dispositions des articles 87 et 88 du traité.


In deze context moet verordening 2078/92 flexibeler worden uitgevoerd en moet de medefinanciering door de EU, daar waar dat noodzakelijk is, dienovereenkomstig worden verhoogd, waarbij echter een volledige financiering door de EU om principiële redenen moet worden uitgesloten.

Dans ce contexte, il faut appliquer le règlement 2078/92 avec souplesse et augmenter là où cela est nécessaire le cofinancement de l'UE, le financement à 100 % étant toutefois exclu pour des raisons de principe.


Voorlopig lijkt het echter zaak geen nieuwe wetgeving vast te stellen, maar een periode van consolidatie in te stellen. Daar in de sector telecommunicatie echter tal van veranderingen gaande zijn en aangezien de exploitanten momenteel in een nieuw concurrentieklimaat opereren, moet de sector telecommunicatie in principe worden uitgesloten van de procedures inzake overheidsopdrachten, rekening houdend met de financiële en andere las ...[+++]

Pour l'heure cependant, il semble préférable de ne pas adopter de nouvelles législations mais d'avoir une période de consolidation. Néanmoins, étant donné que de nombreux changements se produisent dans le secteur des télécommunications et que les opérateurs travaillent à présent dans un nouvel environnement de concurrence, il existe des raisons pour lesquelles le secteur des télécommunications devrait en principe être exclu des procédures de marchés publics, compte tenu des charges financières ...[+++]


De aankoop van lucht van andere landen is echter principieel uitgesloten daar de Belgische overheid enkel participeert in concrete emissieprojecten via joint implementation- en clean development- mechanismen in partnerlanden die dergelijke projecten (energie-efficiëntie, duurzame energie, ..) ontwikkelen.

Il est toutefois exclu par principe d'acheter de l'air à d'autres pays étant donné que les autorités belges participent uniquement à des projets concrets en matière d'émissions par le biais de projets de mise en oeuvre conjointe et de mécanismes de développement dans des pays partenaires qui développent pareils projets (efficacité énergétique, énergies renouvelables...).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter principieel uitgesloten daar' ->

Date index: 2023-01-21
w