Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter op korte termijn een vergadering gepland waar » (Néerlandais → Français) :

Er is echter op korte termijn een vergadering gepland waar beide controlecomités het verzamelde materiaal kunnen samenleggen.

Cependant, une réunion est prévue à brève échéance afin que les deux comités de contrôle puissent confronter le matériel recueilli.


Er is echter op korte termijn een vergadering gepland waar beide controlecomités het verzamelde materiaal kunnen samenleggen.

Cependant, une réunion est prévue à brève échéance afin que les deux comités de contrôle puissent confronter le matériel recueilli.


Er is echter nog geen vooruitgang in de uitwerking van dit samenwerkingsprotocol omdat tijdens de vergadering van 17 november 2000 werd vastgesteld dat de procedure zoals voorzien in de wet over de Hoge Raad voor de Justitie vrij omslachtig en langdurig is, zodat de Hoge Raad voor de Justitie niet op korte termijn ...[+++]dviezen kan verlenen.

Toutefois, on n'a pas encore enregistré de progrès dans l'élaboration du protocole étant donné que lors de la réunion du 17 novembre 2000, on a constaté que la procédure prévue par la loi relative au Conseil supérieur de la Justice était longue et complexe, de sorte que le Conseil supérieur de la Justice n'est pas en mesure d'émettre des avis à bref délai.


Er is echter nog geen vooruitgang in de uitwerking van dit samenwerkingsprotocol omdat tijdens de vergadering van 17 november 2000 werd vastgesteld dat de procedure zoals voorzien in de wet over de Hoge Raad voor de Justitie vrij omslachtig en langdurig is, zodat de Hoge Raad voor de Justitie niet op korte termijn ...[+++]dviezen kan verlenen.

Toutefois, on n'a pas encore enregistré de progrès dans l'élaboration du protocole étant donné que lors de la réunion du 17 novembre 2000, on a constaté que la procédure prévue par la loi relative au Conseil supérieur de la Justice était longue et complexe, de sorte que le Conseil supérieur de la Justice n'est pas en mesure d'émettre des avis à bref délai.


Waar het ESF echter tot doel heeft structurele onevenwichtigheden op lange termijn aan te pakken, is het EGF bedoeld om te kunnen ingrijpen op de korte termijn en in ad‑hocnoodsituaties.

Cependant, tandis que le FSE vise à corriger les déséquilibres structurels à long terme, le FEM a été créé en vue de faire face à des situations d’urgence ponctuelles et à court terme.


26. is tevens van mening dat alles in het werk moet worden gesteld om flexibeler vertolkingsfaciliteiten te kunnen aanbieden, een essentiële factor om optimaal te kunnen functioneren, en merkt op dat de ontstane problemen en financiële verspilling in veel gevallen zouden kunnen worden voorkomen indien de mogelijkheid zou kunnen worden geboden om de benodigde talencombinaties op korte termijn aan te passen op basis van de reële deelnemers aan een vergadering ...[+++]

26. estime aussi que tout doit être mis en œuvre pour accroître la flexibilité de l'interprétation, étape capitale pour assurer de bonnes pratiques de travail, et fait observer que, dans nombre de cas, il serait possible d'éviter les difficultés et le gaspillage financier s'il était possible d'échanger des langues à bref délai en fonction de la présence réelle aux réunions plutôt que de la présence prévisible;


Voornoemde argumenten geven aan waarom er geen wisselwerking op de lange termijn bestaat tussen prijsstabiliteit en groei. Op de korte termijn is dit echter een ander verhaal. Dit wordt duidelijk uit het feit dat zich een aanbod- of kostenschok kan voordoen, waar het monetair beleid niet direct op in moet gaan ondanks een tijdelijke stijging van het algemene inflatiecijfer.

Tous les arguments précédents expliquent pourquoi il n'y a pas de compromis à long terme entre la stabilité des prix et la croissance, mais la situation est différente à court terme, une évidence en cas de choc frappant les approvisionnements ou de choc exerçant une pression sur les coûts, auxquels la politique monétaire ne devrait pas réagir immédiatement, malgré la hausse temporaire de l'inflation globale.


15. is tevens van mening dat alles in het werk moet worden gesteld om flexibeler vertolkingsfaciliteiten te kunnen aanbieden, een essentiële factor om optimaal te kunnen functioneren, en merkt op dat de ontstane problemen en financiële verspilling in veel gevallen zouden kunnen worden voorkomen indien de mogelijkheid zou kunnen worden geboden om de benodigde talencombinaties op korte termijn aan te passen op basis van de reële deelnemers aan een vergadering ...[+++]

15. estime par ailleurs que tout doit être mis en œuvre pour accroître la souplesse de l'interprétation, mesure capitale pour garantir de bonnes habitudes de travail, et fait observer que, dans nombre de cas, il serait possible d'éviter des difficultés et des gaspillages si l'on parvenait à échanger des langues à bref délai en fonction non pas des présences prévues mais des personnes réellement présentes aux réunions;


15. is tevens van mening dat alles in het werk moet worden gesteld om flexibeler vertolkingsfaciliteiten te kunnen aanbieden, een essentiële factor om optimaal te kunnen functioneren, en merkt op dat de ontstane problemen en financiële verspilling in veel gevallen zou kunnen worden voorkomen indien de mogelijkheid zou kunnen worden geboden om de benodigde talencombinaties op korte termijn aan te passen op basis van de reële deelnemers aan een vergadering ...[+++]

15. estime par ailleurs que tout doit être mis en oeuvre pour accroître la souplesse de l'interprétation, mesure capitale pour garantir de bonnes habitudes de travail, et fait observer que, dans nombre de cas, il serait possible d'éviter des difficultés et des gaspillages si l'on parvenait à échanger des langues à bref délai en fonction non pas des présences prévues mais des personnes réellement présentes aux réunions;


In een ultieme vergadering op 31 maart 2011 met de leden van de Executieve op de FOD Justitie werd echter vastgesteld dat het op het ogenblik niet mogelijk is op korte termijn de dialoog tussen de protagonisten van de twee oplossingen te herstellen omdat een deel van de uittredende Executieve dat niet wou.

Dans une dernière réunion organisée le 31 mars 2011 au SPF Justice avec les membres de l'Exécutif, on a toutefois constaté l'impossibilité de restaurer à court terme le dialogue entre les défenseurs des deux solutions, une partie de l'Exécutif sortant ne le souhaitant pas.




D'autres ont cherché : korte termijn een vergadering     echter op korte termijn een vergadering gepland waar     echter     niet op korte     korte termijn     echter nog     tijdens de vergadering     hoge raad     esf echter     korte     lange termijn     waar     talencombinaties op korte     tevens     aan een vergadering     geplande     dit echter     waarom er     voordoen waar     justitie werd echter     leden     ultieme vergadering     maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter op korte termijn een vergadering gepland waar' ->

Date index: 2023-04-10
w