Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter haar oorsprong » (Néerlandais → Français) :

Die discriminatie vindt echter niet haar oorsprong in artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, maar in het ontbreken van een mechanisme dat toelaat de kosten en erelonen van de met toepassing van die bepaling aangewezen lasthebber ad hoc ten laste te nemen wanneer de rechtspersoon die hij vertegenwoordigt insolvabel is.

Cette discrimination ne trouve toutefois pas sa source dans l'article 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, mais bien dans l'absence d'un mécanisme permettant la prise en charge des frais et honoraires du mandataire ad hoc désigné, en application de cette disposition, lorsque la personne morale qu'il représente est insolvable.


De telefoongidsen, die van oudsher tot het telecomdomein worden gerekend, houden echter evenzeer verband met de reclamesector, daar de financiering van deze gidsen haar oorsprong vindt in de reclame-investeringen van tal van Belgische bedrijven.

Rattaché historiquement au monde des télécommunications, l'annuaire s'apparente tout autant au secteur de la publicité puisque son financement trouve son origine dans les investissements publicitaires de nombreuses entreprises belges.


Deze discriminatie vindt, volgens het Arbitragehof, echter niet haar oorsprong in het huidige artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, maar in de ontstentenis van een wetsbepaling die voor de ambtenaren van de wetgevende macht een rechtsmiddel geeft bij de afdeling administratie bij de Raad van State.

Selon la Cour, cette discrimination ne découle cependant pas de l'article 14 en vigueur des lois coordonnées sur le Conseil d'État, mais plutôt de l'absence d'une disposition légale assurant aux agents du pouvoir législatif une voie de recours auprès de la section d'administration du Conseil d'État.


Deze discriminatie vindt, volgens het Arbitragehof, echter niet haar oorsprong in het huidige artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, maar in de ontstentenis van een wetsbepaling die voor de ambtenaren van de wetgevende macht een rechtsmiddel geeft bij de afdeling administratie bij de Raad van State.

Selon la Cour, cette discrimination ne découle cependant pas de l'article 14 en vigueur des lois coordonnées sur le Conseil d'État, mais plutôt de l'absence d'une disposition légale assurant aux agents du pouvoir législatif une voie de recours auprès de la section d'administration du Conseil d'État.


Een eventuele hervorming van het systeem zou echter aanzienlijke wetgevende werkzaamheden vergen : elk van de commissies vindt haar oorsprong in een verschillende wet, er zijn vele financieringsbronnen, en de aanwijzings- of benoemingswijzen van de leden van deze secretariaten beantwoorden aan uiteenlopende principes en logica's.

Une éventuelle réforme du système nécessiterait cependant un travail législatif important : chacune des commissions trouve sont origine dans une loi différente, les sources de financements sont multiples et les modes de désignation ou nomination des membres de ces secrétariats répondent tous à des principes et logiques différentes.


De crisis heeft haar oorsprong op de Amerikaanse subprime-markt, maar had ook ergens anders kunnen beginnen; indrukwekkend is echter hoe ver de crisis zich heeft uitgebreid - terwijl de subprime-markt in 2007 slechts 13% van de in de VS uitstaande hypotheken vertegenwoordigde -, wat het effect op de andere markten is geweest, met name de Europese, hoeveel sociale schade wordt aangericht en hoe onzeker de ontknoping is.

Elle part du marché des subprimes américaines et aurait pu partir d'ailleurs, mais ce qui impressionne, c'est l'amplitude de sa propagation alors que le marché des subprimes ne représentait en 2007 que 13 % des encours des crédits immobiliers aux États-Unis, son impact sur les autres marchés, au premier titre le marché européen, les dégâts sociaux qu'elle provoque et l'incertitude des conditions de son dénouement.


J. J overwegende dat Verordening (EG) nr. 2006/2004 'intracommunautaire inbreuk' definieert als "elke handeling of omissie die in strijd is met de wetgeving ter bescherming van de belangen van de consument .die schade toebrengt of kan toebrengen aan de collectieve belangen van consumenten die woonachtig zijn in een andere lidstaat of in andere lidstaten dan de lidstaat waar de handeling of omissie haar oorsprong vond of plaatshad, waar de verantwoordelijke verkoper of dienstverlener gevestigd is, of waar bewijsmateriaal of vermogensbestanddelen met betrekking tot de handeling gevonden kunnen worden"; ov ...[+++]

J. considérant que le règlement (CE) nº 2006/2004 définit une "infraction intracommunautaire" comme "tout acte ou toute omission contraire aux lois protégeant les intérêts des consommateurs, . qui porte ou est susceptible de porter atteinte aux intérêts collectifs des consommateurs résidant dans un ou plusieurs États membres autres que celui où l'acte ou l'omission en question a son origine ou a eu lieu, ou sur le territoire duquel le vendeur ou le fournisseur responsable est établi, ou dans lequel se trouvent des preuves ou des actifs en rapport avec l'acte ou l'omission"; considérant toutefois que cette directive ne s'applique pas au ...[+++]


J overwegende dat Verordening (EG) nr. 2006/2004 'intracommunautaire inbreuk' definieert als "elke handeling of omissie die in strijd is met de wetgeving ter bescherming van de belangen van de consument .die schade toebrengt of kan toebrengen aan de collectieve belangen van consumenten die woonachtig zijn in een andere lidstaat of in andere lidstaten dan de lidstaat waar de handeling of omissie haar oorsprong vond of plaatshad, waar de verantwoordelijke verkoper of dienstverlener gevestigd is, of waar bewijsmateriaal of vermogensbestanddelen met betrekking tot de handeling gevonden kunnen worden"; ov ...[+++]

J. considérant que le règlement (CE) nº 2006/2004 voit une "infraction intracommunautaire" dans "tout acte ou toute omission contraire aux lois protégeant les intérêts des consommateurs . qui porte ou est susceptible de porter atteinte aux intérêts collectifs des consommateurs résidant dans un ou plusieurs États membres autres que celui où l'acte ou l'omission en question a son origine ou a eu lieu, ou sur le territoire duquel le vendeur ou le fournisseur responsable est établi, ou dans lequel se trouvent des preuves ou des actifs en rapport avec l'acte ou l'omission", sachant toutefois que cette directive ne s'applique pas aux pratiques ...[+++]


In een dergelijke situatie vindt de beperking van de mededinging niet, zoals in deze bepalingen besloten ligt, haar oorsprong in autonome gedragingen van de ondernemingen” ; de artikelen 81 en 82 kunnen echter wel van toepassing zijn, wanneer wordt vastgesteld dat de nationale wetgeving ondernemingen niet weerhoudt van autonome gedragingen die de mededinging verhinderen, beperken of vervalsen,

Dans une telle situation, la restriction de concurrence ne peut être attribuée, comme l'exigent implicitement ces dispositions, à un comportement adopté délibérément par les entreprises , alors que les articles 81 et 82 sont d'application s'il s'avère que la législation nationale n'interdit pas aux entreprises d'adopter des pratiques qui empêchent, restreignent ou faussent le jeu de la concurrence,


Het toepassingsgebied van de afwijking loopt echter sterk uiteen: sommige landen staan alleen een afwijking toe op humanitaire gronden (Oostenrijk), sommige eisen alleen dat het gezinslid wettig verblijft en sommige aanvaarden een afwijking indien de terugkeer van de aanvrager naar zijn/haar land van oorsprong niet onder redelijke voorwaarden kan plaatsvinden (Duitsland).

Certains ne la rendent possible que pour des motifs humanitaires (AT), d’autres demandent seulement que le membre de la famille soit en séjour régulier, d’autres encore l'acceptent si le retour du demandeur dans son pays d'origine ne peut être raisonnablement envisagé (DE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter haar oorsprong' ->

Date index: 2021-08-14
w