Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter enorm tussen " (Nederlands → Frans) :

Uit de enorme marktwaarde die echter is toegekend aan de overeenkomst tussen NSI en VeriSign lijkt echter de conclusie te zijn verbonden dat aanzienlijke toegevoegde waarde kan worden bereikt door dit samengevoegde bedrijf, door middel van de exploitatie van de zeer grote NSI-registratiedatabase voor de levering van andere, met het internet verband houdende diensten, waaronder naar verwachting digitale certificatie.

Or, le montant considérable de la transaction NSI/VeriSign tend à indiquer que la fusion est susceptible de générer une importante valeur ajoutée, l'énorme fichier de NSI pouvant être exploité pour la fourniture d'autres services liés à l'Internet, dont, sans doute, la certification numérique.


overwegende dat de digitalisering enorm van invloed is op de arbeidsmarkt, aangezien de waardeketens worden gewijzigd en er nieuwe werkgelegenheid en flexibelere werkpatronen worden gecreëerd; overwegende dat de door de digitalisering ontstane mogelijkheden voor flexibele arbeidsregelingen en telewerken een belangrijk instrument kunnen zijn om een betere balans tussen werk en privéleven te waarborgen voor zowel vrouwen als mannen; overwegende dat deze flexibele arbeidsregelingen een positieve rol kunnen vervullen bij het verbeteren ...[+++]

considérant que la numérisation a une incidence considérable sur le marché du travail dans la mesure où elle modifie les chaînes de valeur et crée de nouvelles possibilités d'emploi ainsi que des régimes de travail plus flexibles; que les possibilités d'organisation flexible du travail et de télétravail permises par la numérisation peuvent aider puissamment les femmes et les hommes à mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée; que ces modalités de travail souples peuvent être utiles pour favoriser l'insertion des catégories défavorisées de femmes sur le marché de l'emploi; que, cependant, d'éventuels écueils peuvent conce ...[+++]


De besluiten over de beste manieren van aanpassen moeten gebaseerd zijn op solide wetenschappelijke en economische analyses; de inhoud en de beschikbaarheid van deze informatie varieert echter enorm tussen de verschillende regio's.

Les décisions relatives aux meilleures modalités d'adaptation doivent reposer sur une analyse scientifique et économique solide; toutefois, le contenu et la disponibilité des informations varient largement d'une région à l'autre.


Men kan echter niet blindelings een parallellisme aanhouden tussen de openbare en de private sector op gevaar af de toepasbaarheid van de strafwet in deze laatste sector enorm te bemoeilijken.

On ne peut toutefois opter aveuglément pour un parallélisme entre le secteur public et le secteur privé, au risque de rendre la loi pénale difficilement applicable dans ce dernier secteur.


Er is echter een enorm verschil tussen het aantal Belgen dat ingeschreven is en het aantal Belgen dat in het buitenland verblijft (116 000/260 000).

Or, il existe une énorme différence entre le nombre de Belges enregistrés et l'estimation du nombre total de Belges qui résident à l'étranger (116 000/260 000).


De vernieuwingen die deze wet invoert (en met name de impact van de controle van de geschiktheid op het aantal kandidaten) zullen echter niet de enorme discrepantie kunnen verhelpen tussen het aantal kandidaat-adoptanten, het aantal kinderen in instellingen en het aantal verwezenlijkte adopties.

Quel que soit l'effet positif que l'on puisse attendre des différentes avancées portées par la loi (notamment l'incidence du contrôle d'aptitude sur le nombre de candidats), le constat s'impose selon lequel un déséquilibre énorme existe et continuera d'exister entre le nombre de candidats à l'adoption, le nombre d'enfants en institution et le nombre effectif d'adoptions réalisées.


Er is echter een enorm verschil tussen het aantal Belgen dat ingeschreven is en het aantal Belgen dat in het buitenland verblijft (116 000/260 000).

Or, il existe une énorme différence entre le nombre de Belges enregistrés et l'estimation du nombre total de Belges qui résident à l'étranger (116 000/260 000).


Volgens de FOD Volksgezondheid verbergt dit cijfer echter een enorme discrepantie tussen gepensioneerden die 1290 euro ontvangen, gepensioneerden met een overlevingspensioen van 1018 euro en degenen die een inkomensgarantie van 742 euro voor ouderen ontvangen .

Le SPF Santé publique précise toutefois que cette moyenne cache de nombreuses disparités : les pensionnés ne possédant qu'une pension de retraite reçoivent 1 290 euros contre 1 018 euros pour les pensionnés bénéficiant d'une pension de survie et 742 euros pour ceux bénéficiant d'une garantie de revenus pour personnes âgées.


De spoorwegen tussen de Oegandse hoofdstad Kampala en Mombassa zijn echter volgens de webstek van de East African Community in enorm slechte staat.

Toutefois, d'après le site internet de l'East African Community, les liaisons ferroviaires entre la capitale ougandaise Kampala et Mombassa sont dans un état déplorable.


Op dit gebied bestaan echter enorme verschillen tussen de EU-lidstaten zowel wat betreft de specifieke wetsbepalingen op het gebied van bemiddeling als wat betreft de vereiste opleiding van de bemiddelaars en de deontologische regels waaraan zij zich moeten houden:

La matière présente néanmoins de profondes différences d'un État membre à l'autre de l'Union européenne en ce qui concerne tant les dispositions législatives spécifiques adoptées dans le domaine de la médiation que la formation exigée des médiateurs ou les règles déontologiques à respecter:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter enorm tussen' ->

Date index: 2022-07-30
w