Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter een steeds ernstigere kwestie omdat " (Nederlands → Frans) :

Dit is echter een steeds ernstigere kwestie omdat natuurrampen zijn gekoppeld aan klimaatverandering.

Mais c'est un problème qui ne cesse de s'aggraver dans la mesure où les catastrophes naturelles sont liées au changement climatique.


Dit is echter een steeds ernstigere kwestie omdat natuurrampen zijn gekoppeld aan klimaatverandering.

Mais c'est un problème qui ne cesse de s'aggraver dans la mesure où les catastrophes naturelles sont liées au changement climatique.


Hun aandeel is echter steeds kleiner geworden omdat regeringen en internationale financiële instellingen zoals de Wereldbank en het IMF sinds 1980 steeds meer geld aan de ontwikkelingslanden uitleenden om er onder andere voor te zorgen dat de commerciële banken hun geld terugkregen.

Ensuite, la part de ces dettes s'est réduite de plus en plus, du fait que, depuis 1980, les gouvernements et les institutions financières internationales comme la Banque mondiale et le FMI ont prêté des sommes de plus en plus importantes aux pays en développement, notamment pour que les banques commerciales puissent récupérer leur argent.


De heer Hastings, emeritus voorzitter (VS) minimaliseert het ongunstige artikel over de OVSE omdat het ingegeven is door tegenstanders van de OVSE en het nutteloos is om steeds dezelfde kwesties op te rakelen.

M. Hastings, Président Emérite, (USA) minimise l'article négatif publié sur l'OSCE indiquant qu'il est inspiré par des détracteurs de l'OSCE et qu'il est inutile de ressasser constamment les mêmes questions.


De heer Hastings, emeritus voorzitter (VS) minimaliseert het ongunstige artikel over de OVSE omdat het ingegeven is door tegenstanders van de OVSE en het nutteloos is om steeds dezelfde kwesties op te rakelen.

M. Hastings, Président Emérite, (USA) minimise l'article négatif publié sur l'OSCE indiquant qu'il est inspiré par des détracteurs de l'OSCE et qu'il est inutile de ressasser constamment les mêmes questions.


Volgens hem is er echter nog steeds de ethische kant van de kwestie : wij zouden 0,7% van de begroting aan ontwikkelingssamenwerking moeten besteden, terwijl we er slechts 0,36 à 0,37% voor over hebben.

Selon lui, il reste la question éthique : l'on devrait consacrer 0,7% du budget à la coopération au développement alors qu'on ne lui consacre que 0,36-37%.


Dit is echter in werkelijkheid een besparing omdat het stroomverbruik voor het datacenter van FOD Financiën (2.500m² bruto) ongeveer 1/4 van het elektriciteitsverbruik vertegenwoordigde in 2007 en dit met circa 1/3 is toegenomen in de voorbije 5 jaar door steeds meer/krachtiger servers.

Cependant, il s'agit en réalité d'une économie car la consommation électrique pour le centre de données du SPF Finances (2 500 m² bruts) représentait en 2007 environ 1/4 de la consommation électrique et celle-ci a augmenté d'environ 1/3 ces 5 dernières années en raison de serveurs toujours plus nombreux/plus puissants. Une économie d'environ 8 % a donc été réalisée sur la consommation électrique par :


Zoals we moesten vaststellen, is het Bureau echter nog steeds niet operationeel omdat het nog geen directeur en geen meerjarenkader heeft.

Depuis cette date, il faut bien le reconnaître, cette agence n'a en aucune manière été opérationnelle, cela parce qu'elle n'avait ni directeur ni cadre pluriannuel.


Velen onder hen maken zich echter ook steeds meer zorgen, omdat de toetreding van Bulgarije verstrikt raakt in de meer algemene controverse over de toekomstige uitbreiding van de EU en over de EU-begroting.

Beaucoup craignent toutefois de plus en plus que l’adhésion de la Bulgarie ne soit noyée dans la controverse de plus grande envergure sur la future extension et le budget de l’UE.


Er bestaan echter nog steeds enkele kwesties zoals de extraterritoriale clausules die de Canadese autoriteiten in staat stellen buiten hun territoriale wateren, op volle zee dus, inspecties en controles uit te voeren en schepen op te brengen. Dat druist in tegen internationale bepalingen, en bovendien maakt men hiervoor veel te vaak gebruik van willekeurige controles in het kader van de NAFO.

Mais des questions restent en suspens, comme les clauses extraterritoriales, qui permettent au gouvernement canadien de réaliser des inspections, des contrôles et des saisies au-delà de ses eaux territoriales, en haute mer, ce qui va à l'encontre des dispositions internationales et pour lesquels, trop souvent, ils ont recours à une application arbitraire des contrôles dans le cadre de la NAFO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een steeds ernstigere kwestie omdat' ->

Date index: 2021-12-27
w