Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter aan dat raadplegingen blijk moeten » (Néerlandais → Français) :

4. merkt op dat lidstaten het soevereine recht hebben om volksraadplegingen te organiseren; herinnert er echter aan dat raadplegingen blijk moeten geven van de bereidheid van regeringen om op verantwoordelijke wijze te regeren met als doel democratische politieke oplossingen en respect voor de fundamentele Europese waarden te waarborgen;

4. relève que les États membres ont le droit souverain d'organiser des consultations nationales; rappelle toutefois que les consultations devraient refléter la volonté des gouvernements de diriger de manière responsable dans l'optique de garantir des solutions politiques démocratiques et le respect des valeurs fondamentales de l'Union;


4. merkt op dat lidstaten het soevereine recht hebben om volksraadplegingen te organiseren; herinnert er echter aan dat raadplegingen blijk moeten geven van de bereidheid van regeringen om op verantwoordelijke wijze te regeren met als doel democratische politieke oplossingen en respect voor de fundamentele Europese waarden te waarborgen;

4. relève que les États membres ont le droit souverain d'organiser des consultations nationales; rappelle toutefois que les consultations devraient refléter la volonté des gouvernements de diriger de manière responsable dans l'optique de garantir des solutions politiques démocratiques et le respect des valeurs fondamentales de l'Union;


4. bevestigt dat de lidstaten de soevereine recht hebben om volksraadplegingen te houden en hun burgers te betrekken bij een dialoog over vraagstukken die voor hen van groot belang zijn en rechtstreekse gevolgen hebben; herinnert eraan dat raadplegingen een blijk moeten zijn van de bereidheid van regeringen om verantwoord te regeren met als doel democratische politieke oplossingen en respect voor de fundamentele Europese waarden t ...[+++]

4. reconnaît le droit souverain des États membres à organiser des consultations nationales et à associer leurs citoyens au débat sur des questions d'importance majeure qui ont une incidence directe sur leur vie; rappelle que les consultations devraient refléter la volonté des gouvernements de diriger de manière responsable dans l'optique de garantir des solutions politiques démocratiques et le respect des valeurs fondamentales de l'Union;


Ze denkt echter dat de kwaliteiten waarvan advocaten blijk moeten geven, ook kunnen worden gevonden bij referendarissen en parketjuristen.

Elle pense cependant que les qualités dont doivent faire preuve les avocats peuvent également se rencontrer chez les référendaires et les juristes de parquet.


Ze denkt echter dat de kwaliteiten waarvan advocaten blijk moeten geven, ook kunnen worden gevonden bij referendarissen en parketjuristen.

Elle pense cependant que les qualités dont doivent faire preuve les avocats peuvent également se rencontrer chez les référendaires et les juristes de parquet.


Transparantie betekent echter dat er meer audits moeten worden gehouden, meer raadplegingen, meer toezicht, oftewel meer tijdverspilling en meer geld over de balk van de bureaucratie.

Mais la transparence implique aussi plus d’audits, plus de consultations, plus de contrôles – bref, une plus grande perte de temps et d’argent en bureaucratie, et ceci ralentit le travail de NOMBREUSES personnes au lieu de le faciliter.


De Commissie zou echter blijk moeten geven van een even verziende blik bij de toetreding van Turkije.

Cependant, la Commission devrait faire preuve d’autant de clairvoyance en ce qui concerne la Turquie.


Wij moeten echter ervoor zorgen dat de Unie naar buiten toe blijk geeft van eensgezindheid.

Efforçons-nous toutefois de faire en sorte qu'à l'extérieur l'Union apparaisse comme une entité unique.


De lidstaten moeten echter tijdens de discussies zelf blijk blijven geven van de nodige politieke wil om tot een compromis te komen.

Les États membres devront cependant continuer à faire preuve de la volonté politique qui est indispensable pour parvenir à des compromis au cours des discussions elles-mêmes.


De indieners van het voorstel geven blijk van coherentie. Het zijn echter de volgende assemblees die over de hervorming van de Senaat moeten beslissen.

En toute hypothèse, ce que deviendra ou non la réforme du Sénat sera le choix des assemblées de la prochaine législature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter aan dat raadplegingen blijk moeten' ->

Date index: 2024-05-10
w