Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ebs-comité vertegenwoordigde instellingen " (Nederlands → Frans) :

14 JULI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen Gelet op artikel 23 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 94, § 1bis, ingevoegd door artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, ingevoegd door artikel 37 van de wet ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Accord de coopération entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant les modifications à apporter à la règlementation relative aux allocations familiales Vu l'article 23 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 94, § 1bis, inséré par l'article 44 de la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 60sexies, inséré par l'article 37 de la loi du 19 avril 2014 modifiant la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone; Vu l ...[+++]


Art. 3. Dit besluit wordt toegezonden aan de instellingen en instanties die in die comités vertegenwoordigd zijn.

Art. 3. Le présent arrêté est notifié aux opérateurs et autorités représentés au sein des comités.


Art. 3. Dit besluit wordt toegezonden aan de instellingen en instanties die in dat comité vertegenwoordigd zijn.

Art. 3. Cet arrêté est notifié aux organisations et instances représentées au sein de ce comité.


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française relatif aux détachements à titre gratuit dans les cabinets de leurs exécutifs respectifs des agents ...[+++]


Indien zich onverwachts veranderingen voordoen in de actuele communautaire prioriteiten, wordt over wijziging van het uitzendschema van EBS besloten op basis van duidelijke criteria die zijn opgesteld en goedgekeurd door alle binnen het genoemde EBS-comité vertegenwoordigde instellingen.

Dans le cas de changements imprévus dans les priorités de l’actualité communautaire, les modifications dans les transmissions d’EbS sont décidés en fonction de critères explicites, élaborés et adoptés par toutes les institutions au sein du Comité Editorial Interinstitutionnel d’EbS.


1. Wanneer een uitgevende instelling of een gelieerde derde voornemens is een rating van een gestructureerd financieringsinstrument aan te vragen, verwijst zij de beslissing voor het aanstellen van ten minste twee ratingbureaus naar een gezamenlijk comité waarin uitgevende instellingen en beleggers even sterk vertegenwoordigd zijn.

1. Lorsqu'un émetteur ou un tiers lié prévoit de demander la notation du crédit d'un instrument financier structuré, il confie à un comité paritaire composé d'un nombre égal de représentants des émetteurs et des investisseurs la décision de charger de cette tâche au moins deux agences de notation de crédit.


Wanneer bestuurlijke obstakels worden weggenomen is het van essentieel belang om de onafhankelijkheid en transparantie van technische beoordelingsinstanties te waarborgen, zodat ik het voorstel steun om transparantienormen vast te stellen en ervoor te zorgen dat alle belanghebbenden in de technische comités van de Europese normalisatie-instellingen zijn vertegenwoordigd teneinde belangenconflicten te voorkomen.

Outre la suppression des obstacles administratifs, il est essentiel de garantir l’indépendance et la transparence des organismes d’évaluation technique; c’est pourquoi je suis favorable à la proposition visant à fixer des normes de transparence et à garantir la représentation de l’ensemble des parties prenantes au sein des comités techniques des organismes européens de normalisation afin d’éviter des conflits d’intérêt.


Het kan gaan om comités waarin behalve de werknemers ook de werkgevers of de personen die verantwoordelijk zijn voor de gezondheid en veiligheid op de werkplek, vertegenwoordigd zijn of om instellingen waarin alleen de werknemers zijn vertegenwoordigd.

Ils peuvent être constitués uniquement de représentants des travailleurs ou, en plus, des employeurs ou des personnes spécialement en charge de ces matières.


Het Comité voor financiële stabiliteit kan, op initiatief van de bevoegde minister(s), worden belast met de uitvoering van opdrachten van algemeen belang, onder voorbehoud van hun verenigbaarheid met de opdrachten van de instellingen of instanties vertegenwoordigd binnen het Comité voor financiële stabiliteit.

Le Comité de stabilité financière peut, à l'initiative du ou des ministre(s) compétent(s), être chargé de l'exécution de missions d'intérêtgénéral, sous réserve de leur compatibilité avec les missions relevant des institutions ou organismes représentés au sein du Comité de stabilité financière.


waarborging van een gelijkwaardige behandeling van het Europees Parlement en de Raad in het kader van het comitologiebesluit van 28 juni 1999, door het Parlement een controlerecht te verlenen op grond waarvan de Commissie zich verplicht tot stelselmatige heroverweging van elke ontwerpuitvoeringsmaatregel die het onderwerp vormt van een resolutie van het Europees Parlement waarin wordt vastgesteld dat deze maatregelen niet in overeenstemming zijn met de in het wetgevingsbesluit genoemde beginselen, alsook tot het met spoed bijeenroepen van een comité waarin de drie instellingen vertegenwoordigd zijn, ten ...[+++]

- assurer un traitement équivalent au Parlement européen et au Conseil, dans le cadre de la décision de comitologie du 28 juin 1999, en lui accordant un droit de regard en vertu duquel la Commission s'engagerait à réexaminer systématiquement tout projet de mesures d'exécution ayant fait l'objet d'une résolution du Parlement européen constatant que ces mesures ne sont pas conformes aux principes énoncés dans l'acte législatif et convoquer d'urgence un comité réunissant les trois institutions afin de parvenir à une solution équilibrée pour tenir compte des différentes positions,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebs-comité vertegenwoordigde instellingen' ->

Date index: 2025-06-21
w