Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-justitie begonnen samen » (Néerlandais → Français) :

Het Hof van Justitie vormt, samen met het Gerecht, het Hof van Justitie van de Europese Unie. Dit Hof heeft als doel het garanderen van een eenduidige interpretatie van EU-wetgeving en naleving van de wet door EU-landen en -instellingen.

La Cour de justice forme, avec le Tribunal de l’Union européenne, la Cour de justice de l’Union européenne dont l’objectif est de veiller à l’interprétation uniforme du droit européen et au respect du droit par les pays et les institutions de l’UE


De lidstaten van de EU zijn reeds in het kader van Europese e-justitie begonnen samen te werken om het gebruik van videoconferenties te propageren en ervaringen en beste praktijken uit te wisselen.

Dans le cadre de la justice en ligne européenne, les États membres de l’Union européenne ont déjà commencé à coopérer pour promouvoir le recours à la visioconférence et à échanger les expériences et les bonnes pratiques.


De ministers van Financiën en Justitie werken samen aan de uitvoering ervan.

Les ministres des Finances et de la Justice collaborent à son exécution.


De FOD Justitie maakt samen met het Executief van de Moslims van België regelmatig een stand van zaken op over deze aangelegenheden, en er zijn besprekingen aan de gang om te zien hoe de opleiding van de imams op een meer definitieve wijze moet worden aangepast.

Le SPF Justice fait le point régulièrement avec l'Exécutif des Musulmans de Belgique sur ces questions et des discussions sont en cours afin de voir de quelle manière la formation des imams doit être adaptée d'une manière plus définitive.


Bovendien is een dergelijke nieuwe en grote gevangenis bij uitstek een zaak waar de federale overheidsdienst Justitie dient samen te werken met de verschillende Gemeenschappen op het vlak van culturele, sportieve en welzijnsactiviteiten.

En outre, ce type de nouvelle prison de grande capacité constitue par excellence une matière nécessitant une collaboration entre le Service public fédéral Justice et les différentes Communautés en ce qui concerne les activités culturelles, sportives et de bien-être.


Het in aanmerking genomen loon is dat van december van het lopende jaar; c) bij overlijden van de werklieden wordt de proportionele eindejaarspremie uitbetaald aan de rechtverkrijgenden; d) indien de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd tijdens de referteperiode, wordt de verschuldigde proportionele eindejaarspremie betaald samen met de eindafrekening; e) in geval van langdurige ziekte : - indien de werknemer meer dan 75 dagen effectief gewerkt heeft, heeft hij recht op de volledige eindejaarspremie; - indien hij minder dan 75 dagen effectief gewerkt heeft, ontvangt hij 1/12de per effectief begonnen ...[+++]

Le salaire pris en compte est celui de décembre de l'année en cours; c) lors du décès d'un ouvrier, la prime de fin d'année proportionnelle est payée aux ayants droit; d) si le contrat de travail est terminé au cours de la période de référence, la prime de fin d'année proportionnelle due est payée en même temps que la liquidation finale; e) en cas de maladie de longue durée : - le travailleur a droit à une prime de fin d'année complète s'il a travaillé effectivement pendant plus de 75 jours; - s'il a travaillé effectivement moins de 75 jours, il reçoit 1/12ème par mois effectivement commencé.


3. a) Heeft de evaluatie van het charter "goede praktijk" gesloten tussen de drie representatieve vakorganisaties en de FOD Justitie reeds plaatsgevonden? b) Zo niet, wanneer wordt hieraan begonnen?

3. a) L'évaluation de la charte sur les bonnes pratiques conclue entre les trois organisations syndicales représentatives et le SPF Justice a-t-elle déjà été réalisée? b) Dans la négative, quand cette évaluation sera-elle entreprise?


Ook is het zijn betrachting om de verschillende doelstellingen en voorstellen samen te brengen in één coherent plan, zodat we op termijn samen kunnen evolueren naar een performante, flexibele en toch nabije Justitie.

Il a également l’intention de rassembler tous les objectifs et propositions dans un seul plan cohérent, afin que nous puissions évoluer vers une Justice performante, flexible et toutefois proche.


De minister van Justitie, de magistraten en hun medewerkers en de Federale Overheidsdienst Justitie hebben hier dan ook samen hun schouders onder gezet.

La ministre de la Justice, les magistrats et leurs collaborateurs ainsi que le service public fédéral Justice se sont dès lors démenés ensemble.


Op vraag van de minister van Justitie Annemie Turtelboom werd samen met de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid en onder het voorzitterschap van de voorzitter van de FOD Justitie, op 15 mei een kick-off vergadering gehouden waaraan alle betrokken partijen binnen Justitie deelnamen.

À la demande de la ministre de la Justice Annemie Turtelboom, une réunion de kick-off a été organisée le 15 mai en collaboration avec le service de la Politique criminelle et sous la présidence du président du SPF Justice. Tous les acteurs concernés de la Justice y ont participé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-justitie begonnen samen' ->

Date index: 2024-03-09
w