Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-handel evenwichtiger verdeeld » (Néerlandais → Français) :

Zij zijn evenwichtig verdeeld over de volledige evaluatieperiode en worden elk afgesloten met de toekenning van een vermelding "uitzonderlijk", "voldoet aan de verwachtingen", "te verbeteren" of "onvoldoende"; 2° wanneer ze betrekking hebben op de stage worden de in § 3 bedoelde elementen bepaald om : - de optimale integratie van de stagiair in zijn dienst en binnen de rechterlijke orde in het algemeen mogelijk te maken; - aan te tonen of de stagiair over de vereiste bekwaamheden beschikt om de taken uit te voeren die verbonden zijn aan de betrekking waarvoor hij aangewezen is".

Ils sont répartis de manière équilibrée sur l'ensemble de la période d'évaluation et se clôturent chacun par l'attribution d'une mention "exceptionnel", "répond aux attentes", "à améliorer" ou "insuffisant"; 2° lorsqu'ils concernent le stage, les éléments visés au § 3 sont déterminés de manière à : - permettre l'intégration optimale du stagiaire au sein de son service et de l'ordre judiciaire en général; - établir si le stagiaire dispose des capacités requises pour exercer les fonctions en lien avec l'emploi pour lequel il est désigné".


4. a) In welke mate levert de groei welvaart op en is die evenwichtig verdeeld in het land? b) Klopt het dat de economische groei vooral het noorden te goed komt, ten koste van andere bevolkingsgroepen?

4. a) La croissance génère-t-elle de la richesse et est-elle répartie équitablement dans le pays? b) Est-il vrai que la croissance économique profite surtout au Nord, aux dépens des autres ethnies?


L. overwegende dat de voordelen van de globalisering dankzij het internet en de e-handel evenwichtiger verdeeld kunnen worden over consumenten en het mkb;

L. considérant que les bénéfices de la mondialisation peuvent être répartis de façon plus équitable entre les consommateurs et les PME grâce à l'internet et au commerce électronique;


L. overwegende dat de voordelen van de globalisering dankzij het internet en de e-handel evenwichtiger verdeeld kunnen worden over consumenten en het mkb;

L. considérant que les bénéfices de la mondialisation peuvent être répartis de façon plus équitable entre les consommateurs et les PME grâce à l'internet et au commerce électronique;


Vervolgens worden de 30 studieonderwerpen opnieuw geklasseerd volgens prioritair thema en dalende prioriteit. ii) Verdeling van de studieonderwerpen over drie groepen op basis van deze klassering De eerste groep bevat de projecten met de hoogste globale score die effectief geselecteerd worden voor het studieprogramma. Het gaat om ongeveer 20 projecten, evenwichtig verdeeld over de prioritaire thema's.

Ensuite, les 30 sujets sont classés à nouveau par ordre de priorité décroissante au sein de chaque thème prioritaire. ii) Répartition des sujets d'études en trois groupes sur base de ce classement Le premier groupe reprend environ 20 projets ayant les cotes globales les plus élevées et répartis de manière équilibrée entre les thèmes prioritaires qui sont effectivement sélectionnés pour le programme d'études de l'année prochaine.


Tot dusver was de federale regering het er steeds over eens dat de return van de Belgische deelname aan de activiteiten van de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA) evenwichtig moest worden verdeeld over de Gewesten.

Jusqu'à présent, en ce qui concerne les participations belges aux activités de l'Agence Spatiale Européenne (ESA), le gouvernement fédéral s'est toujours entendu sur une répartition équilibrée des retombées pour chaque Région.


Ik ben het met het geachte lid eens dat de beschikbare middelen in de geestelijke gezondheidszorg evenwichtiger zouden moeten verdeeld worden.

Je suis d'accord avec l'honorable membre pour dire que les moyens disponibles dans le secteur de la santé mentale devraient être répartis de manière plus équilibrée.


R. overwegende dat het stelsel ter regulering van de internationale handel gedemocratiseerd dient te worden en dat de macht en de bevoegdheden evenwichtiger verdeeld dienen te worden tussen de verschillende instellingen met internationaal karakter,

R. considérant la nécessité de démocratiser le système de régulation du commerce international et d'établir un meilleur équilibre de pouvoirs et de compétences entre les différentes institutions internationales,


R. overwegende dat het stelsel ter regulering van de internationale handel gedemocratiseerd dient te worden en dat de macht en de bevoegdheden evenwichtiger verdeeld dienen te worden tussen de verschillende instellingen met internationaal karakter,

R. considérant la nécessité de démocratiser le système de régulation du commerce international et d'établir un meilleur équilibre de pouvoirs et de compétences entre les différentes institutions internationales,


R. overwegende dat het stelsel ter regulering van de internationale handel gedemocratiseerd dient te worden en dat de macht en de bevoegdheden evenwichtiger verdeeld dienen te worden tussen de verschillende instellingen met internationaal karakter,

R. considérant la nécessité de démocratiser le système de régulation du commerce international et d'établir un meilleur équilibre de pouvoirs et de compétences entre les différentes institutions internationales,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-handel evenwichtiger verdeeld' ->

Date index: 2023-11-25
w